Пророк ЗакарияГлава 5 |
1 |
2 Ангел спросил меня: |
3 Он сказал мне: |
4 Вечный, Повелитель Сил, возвещает: |
5 |
6 Я спросил: |
7 Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина. |
8 Он сказал: |
9 Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были, как у аиста, и они подняли корзину между небом и землёй. |
10 – Куда они несут корзину? – спросил я у Ангела, Который говорил со мной. |
11 – В Вавилонию, . чтобы там построить ей храм. Когда храм будет готов, корзину водрузят там на пьедестал, – ответил Он. |
ZechariahChapter 5 |
1 |
2 And he said |
3 Then said |
4 I will bring it forth, |
5 Then the angel |
6 And I said, |
7 And, behold, |
8 And he said, |
9 Then lifted I up |
10 Then said |
11 And he said |
Пророк ЗакарияГлава 5 |
ZechariahChapter 5 |
1 |
1 |
2 Ангел спросил меня: |
2 And he said |
3 Он сказал мне: |
3 Then said |
4 Вечный, Повелитель Сил, возвещает: |
4 I will bring it forth, |
5 |
5 Then the angel |
6 Я спросил: |
6 And I said, |
7 Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина. |
7 And, behold, |
8 Он сказал: |
8 And he said, |
9 Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были, как у аиста, и они подняли корзину между небом и землёй. |
9 Then lifted I up |
10 – Куда они несут корзину? – спросил я у Ангела, Который говорил со мной. |
10 Then said |
11 – В Вавилонию, . чтобы там построить ей храм. Когда храм будет готов, корзину водрузят там на пьедестал, – ответил Он. |
11 And he said |