ИсходГлава 36 |
1 |
2 И вот призвал Моисей Бецалела и Оголиава, а также тех умельцев, коих умудрил ГОСПОДЬ и чьи сердца влекли их взяться за труд и совершить его, |
3 и отдал им все те пожертвования, которые принесли сыны Израилевы, чтобы было построено Святилище. Между тем всё новые дары поступали каждое утро. |
4 Видя, что это уже становится помехой делу, умельцы, выполнявшие разные работы для Святилища, оставляли один за другим порученное каждому из них задание, шли |
5 и говорили Моисею: «Народ приносит больше, чем требуется для того, чтобы сделать всё, что повелел ГОСПОДЬ». |
6 Посему Моисей распорядился — и это было объявлено в стане, чтобы никто больше: ни мужчины, ни женщины — не готовили и не приносили никаких новых пожертвований для Святилища. Только после этого люди перестали приносить свои дары. |
7 Собрано было более чем достаточно, чтобы выполнить всю работу. |
8 |
9 Длиною каждое из полотнищ было в двадцать восемь локтей, шириною — в четыре локтя; все полотнища были одного размера. |
10 Пять из них сшили одно с другим, так же и остальные пять сшили вместе. |
11 Вдоль наружного края полотнища в первом сшитом куске сделали петли голубого цвета, то же самое сделали и на другом куске вдоль его крайнего полотнища. |
12 По пятьдесят петель было на крайнем полотнище в каждом сшитом куске, и располагались петли одна против другой. |
13 Сделали также пятьдесят крючков золотых, ими соединялись оба куска сшитых полотнищ, дабы Скиния была единым целым. |
14 |
15 Все полотнища были одного размера: длиною каждое в тридцать локтей, шириною — в четыре локтя. |
16 Пять из них сшили вместе, вместе же сшили и другие шесть полотнищ. |
17 И для них сделали петли: пятьдесят по краю последнего полотнища в первой части этого покрывала и пятьдесят — по соединительному краю на другой части. |
18 Сделали и тут пятьдесят медных крючков для соединения обеих частей шатрового покрывала, чтобы стали они единым покрывалом. |
19 Приготовили еще для Скинии с ее шатровым покрывалом один покров из бараньих шкур красного цвета, а сверху него — другой, из кож тонкой выделки. |
20 |
21 длиной рамы были в десять локтей и шириной в полтора локтя. |
22 У каждой из них было по два шипа, или упорных выступа, один против другого. Такими были все рамы Скинии. |
23 Для южной стороны Скинии изготовили двадцать рам |
24 и сорок серебряных оснований под них — под каждую раму по два основания, для каждого из ее шипов; и под всякую следующую раму тоже по два, по основанию на каждый шип. |
25 И для другой стороны Скинии, северной, сделали двадцать рам, |
26 и под них тоже сорок серебряных оснований: по два основания на каждую раму. |
27 Для задней, западной, стороны Скинии сделали шесть рам, |
28 и сверх того были изготовлены еще две угловые рамы для той же стены Скинии. |
29 Они — от низа до самого верха — были двойными и завершенными вместе в едином кольце. Эти рамы по обоим углам были одинаковы. |
30 Всего на задней стороне было установлено восемь рам, и к ним — шестнадцать серебряных оснований, по два основания под каждую раму. |
31 Для соединения рам сделали пять деревянных же шестов для одной стороны Скинии |
32 и пять — для другой стороны; еще пять шестов приготовили для задней, западной стороны Скинии. |
33 Сделали, кроме того, и средний шест, который должен был проходить у середины рам, соединяя их от одного края Скинии до другого. |
34 Рамы обложили золотом и сделали из золота кольца, гнезда для шестов, золотом покрыли и сами шесты. |
35 |
36 Для нее были сделаны из акации четыре столба, кои обложили золотом, четыре основания к ним были отлиты из серебра, а крючки этих столбов были золотыми. |
37 |
38 и для полога — пять столбов с укрепленными на них крючками (сверху эти столбы и кольца к ним были покрыты золотом); а пять оснований для них были отлиты из меди. |
ВихідРозділ 36 |
1 |
2 І покликав Мойсей Бецал'їла та Оголіява, та кожного мудросердого чоловіка, кому Господь подав мудрість у серце, кожного, кого вело серце збли́зитися до тієї праці, щоб зробити її. |
3 І взяли́ вони від Мойсея все прино́шення, що позно́сили Ізраїлеві сини для праці служби святині, щоб зробити її. А вони ще прино́сили до нього щоранку добровільного дара. |
4 І прибули всі мудреці, що роблять усю роботу святині, кожен із праці своєї, яку вони роблять, |
5 і сказали до Мойсея, говорячи: „Народ приносить більше, ніж потрібно було́ для праці, яку Господь звелів був зробити“. |
6 І Мойсей наказав проголоси́ти в табо́рі, говорячи: „Ні чоловік, ні жінка нехай не роблять уже нічого на прино́шення для святині“. І був стриманий народ від прино́сів. |
7 А нагото́вленого було до́сить для кожної праці, щоб зробити її, і ще зоставалось. |
8 |
9 Довжина́ одного покрива́ла — двадцять і вісім ліктів, а ширина́ одного покрива́ла — чотири лікті. Усім покрива́лам міра одна. |
10 І поспина́в він п'ять покрива́л одне до о́дного, і п'ять інших покривал поспинав одне до о́дного. |
11 І поробив він блакитні петельки на краю́ одно́го покрива́ла з кінця в спина́нні. Так само зробив на краю́ кінцевого покрива́ла в спина́нні другім. |
12 П'ятдеся́т петельок зробив він у покривалі однім, і п'ятдесят петельок зробив він на кінці покривала, що в другім спина́нні. Ті петельки протилеглі одна до однієї. |
13 І зробив він п'ятдеся́т золотих гачків, і поспина́в ті покрива́ла одне до о́дного тими гачками, — і стала одна скинія. |
14 І зробив він покрива́ла з вовни козиної до намета над внутрішньою скинією, — одина́дцять покрива́л зробив таких. |
15 Довжина́ одного покрива́ла — тридцять ліктів, а ширина́ одного покривала — чотири лікті. Одинадцятьо́м покрива́лам міра одна. |
16 І поспина́в він п'ять покривал осібно, а шість тих покривал осібно. |
17 І поробив він п'ятдеся́т петельок на краю́ кінцевого покривала в спинанні, і п'ятдесят петельок поробив на краю покривала другого спинання. |
18 І зробив він п'ятдесят мідяних гачків на спина́ння скинії, щоб стала вона одна. |
19 І зробив він накриття для скинії, — баранячі начервоно пофарбовані шкурки, і накриття зверху з тахашевих шкурок. |
20 І поробив він для скинії стоячі дошки з акаційного дерева. |
21 Десять ліктів довжина́ до́шки, і лікоть і півліктя ширина́ однієї до́шки. |
22 В одній до́шці дві ручки, сполучені одна до однієї. Так він поробив усі дошки скинії. |
23 І поробив він дошки для скинії, — двадцять дощо́к на бік південний, на по́лудень. |
24 І сорок срібних підстав поробив він під тими двадцятьма́ дошками, — дві підставі під однією дошкою для ручок її, і дві підставі під дошкою другою для двох ручок її. |
25 А для другого боку скинії, у бік пі́вночі — зробив він двадцять дощо́к. |
26 І для них сорок срібних підстав, — дві підставі під одну до́шку, і дві підставі під до́шку другу. |
27 А для заднього боку скинії на за́хід зробив він шість дощо́к. |
28 І дві до́шки зробив він для скинійних кутів на заднього бока. |
29 І були вони поє́днані здолу, і ра́зом були вони поєднані на верху́ її до однієї каблучки. Так зробив він для них обох, для обох куті́в. |
30 І було вісім дощо́к, а їхні підстави зо срібла, — шіснадцять підстав: по дві підставі під одну до́шку. |
31 І зробив він засуви з акаційного дерева, — п'ять для дощок одного боку скинії, |
32 і п'ять засувів для дощок другого боку скинії, і п'ять засувів для дощок заднього боку на за́хід. |
33 І зробив він середнього засува, щоб засувати по сере́дині дощок від кінця до кінця. |
34 А ці дошки він пообкладав золотом, а каблучки їхні, на вклада́ння для засувів, поробив із золота; і ці засуви він пообкладав золотом. |
35 І зробив він завісу з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону. Мистецькою роботою зробив її з херувимами. |
36 І він зробив для неї чотири акаційні стовпи, і пообкладав їх золотом, — гаки їх золоті, — і вилив для них чотири срібних підставі. |
37 І зробив він заслону для входу скинії з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону, — робота гаптівника. |
38 А стовпи́ її — п'ять, а гаки їх золоті; і він пообкладав їх верхи́ та їх обручі золотом; а підстави їхні — п'ять із міді. |
ИсходГлава 36 |
ВихідРозділ 36 |
1 |
1 |
2 И вот призвал Моисей Бецалела и Оголиава, а также тех умельцев, коих умудрил ГОСПОДЬ и чьи сердца влекли их взяться за труд и совершить его, |
2 І покликав Мойсей Бецал'їла та Оголіява, та кожного мудросердого чоловіка, кому Господь подав мудрість у серце, кожного, кого вело серце збли́зитися до тієї праці, щоб зробити її. |
3 и отдал им все те пожертвования, которые принесли сыны Израилевы, чтобы было построено Святилище. Между тем всё новые дары поступали каждое утро. |
3 І взяли́ вони від Мойсея все прино́шення, що позно́сили Ізраїлеві сини для праці служби святині, щоб зробити її. А вони ще прино́сили до нього щоранку добровільного дара. |
4 Видя, что это уже становится помехой делу, умельцы, выполнявшие разные работы для Святилища, оставляли один за другим порученное каждому из них задание, шли |
4 І прибули всі мудреці, що роблять усю роботу святині, кожен із праці своєї, яку вони роблять, |
5 и говорили Моисею: «Народ приносит больше, чем требуется для того, чтобы сделать всё, что повелел ГОСПОДЬ». |
5 і сказали до Мойсея, говорячи: „Народ приносить більше, ніж потрібно було́ для праці, яку Господь звелів був зробити“. |
6 Посему Моисей распорядился — и это было объявлено в стане, чтобы никто больше: ни мужчины, ни женщины — не готовили и не приносили никаких новых пожертвований для Святилища. Только после этого люди перестали приносить свои дары. |
6 І Мойсей наказав проголоси́ти в табо́рі, говорячи: „Ні чоловік, ні жінка нехай не роблять уже нічого на прино́шення для святині“. І був стриманий народ від прино́сів. |
7 Собрано было более чем достаточно, чтобы выполнить всю работу. |
7 А нагото́вленого було до́сить для кожної праці, щоб зробити її, і ще зоставалось. |
8 |
8 |
9 Длиною каждое из полотнищ было в двадцать восемь локтей, шириною — в четыре локтя; все полотнища были одного размера. |
9 Довжина́ одного покрива́ла — двадцять і вісім ліктів, а ширина́ одного покрива́ла — чотири лікті. Усім покрива́лам міра одна. |
10 Пять из них сшили одно с другим, так же и остальные пять сшили вместе. |
10 І поспина́в він п'ять покрива́л одне до о́дного, і п'ять інших покривал поспинав одне до о́дного. |
11 Вдоль наружного края полотнища в первом сшитом куске сделали петли голубого цвета, то же самое сделали и на другом куске вдоль его крайнего полотнища. |
11 І поробив він блакитні петельки на краю́ одно́го покрива́ла з кінця в спина́нні. Так само зробив на краю́ кінцевого покрива́ла в спина́нні другім. |
12 По пятьдесят петель было на крайнем полотнище в каждом сшитом куске, и располагались петли одна против другой. |
12 П'ятдеся́т петельок зробив він у покривалі однім, і п'ятдесят петельок зробив він на кінці покривала, що в другім спина́нні. Ті петельки протилеглі одна до однієї. |
13 Сделали также пятьдесят крючков золотых, ими соединялись оба куска сшитых полотнищ, дабы Скиния была единым целым. |
13 І зробив він п'ятдеся́т золотих гачків, і поспина́в ті покрива́ла одне до о́дного тими гачками, — і стала одна скинія. |
14 |
14 І зробив він покрива́ла з вовни козиної до намета над внутрішньою скинією, — одина́дцять покрива́л зробив таких. |
15 Все полотнища были одного размера: длиною каждое в тридцать локтей, шириною — в четыре локтя. |
15 Довжина́ одного покрива́ла — тридцять ліктів, а ширина́ одного покривала — чотири лікті. Одинадцятьо́м покрива́лам міра одна. |
16 Пять из них сшили вместе, вместе же сшили и другие шесть полотнищ. |
16 І поспина́в він п'ять покривал осібно, а шість тих покривал осібно. |
17 И для них сделали петли: пятьдесят по краю последнего полотнища в первой части этого покрывала и пятьдесят — по соединительному краю на другой части. |
17 І поробив він п'ятдеся́т петельок на краю́ кінцевого покривала в спинанні, і п'ятдесят петельок поробив на краю покривала другого спинання. |
18 Сделали и тут пятьдесят медных крючков для соединения обеих частей шатрового покрывала, чтобы стали они единым покрывалом. |
18 І зробив він п'ятдесят мідяних гачків на спина́ння скинії, щоб стала вона одна. |
19 Приготовили еще для Скинии с ее шатровым покрывалом один покров из бараньих шкур красного цвета, а сверху него — другой, из кож тонкой выделки. |
19 І зробив він накриття для скинії, — баранячі начервоно пофарбовані шкурки, і накриття зверху з тахашевих шкурок. |
20 |
20 І поробив він для скинії стоячі дошки з акаційного дерева. |
21 длиной рамы были в десять локтей и шириной в полтора локтя. |
21 Десять ліктів довжина́ до́шки, і лікоть і півліктя ширина́ однієї до́шки. |
22 У каждой из них было по два шипа, или упорных выступа, один против другого. Такими были все рамы Скинии. |
22 В одній до́шці дві ручки, сполучені одна до однієї. Так він поробив усі дошки скинії. |
23 Для южной стороны Скинии изготовили двадцать рам |
23 І поробив він дошки для скинії, — двадцять дощо́к на бік південний, на по́лудень. |
24 и сорок серебряных оснований под них — под каждую раму по два основания, для каждого из ее шипов; и под всякую следующую раму тоже по два, по основанию на каждый шип. |
24 І сорок срібних підстав поробив він під тими двадцятьма́ дошками, — дві підставі під однією дошкою для ручок її, і дві підставі під дошкою другою для двох ручок її. |
25 И для другой стороны Скинии, северной, сделали двадцать рам, |
25 А для другого боку скинії, у бік пі́вночі — зробив він двадцять дощо́к. |
26 и под них тоже сорок серебряных оснований: по два основания на каждую раму. |
26 І для них сорок срібних підстав, — дві підставі під одну до́шку, і дві підставі під до́шку другу. |
27 Для задней, западной, стороны Скинии сделали шесть рам, |
27 А для заднього боку скинії на за́хід зробив він шість дощо́к. |
28 и сверх того были изготовлены еще две угловые рамы для той же стены Скинии. |
28 І дві до́шки зробив він для скинійних кутів на заднього бока. |
29 Они — от низа до самого верха — были двойными и завершенными вместе в едином кольце. Эти рамы по обоим углам были одинаковы. |
29 І були вони поє́днані здолу, і ра́зом були вони поєднані на верху́ її до однієї каблучки. Так зробив він для них обох, для обох куті́в. |
30 Всего на задней стороне было установлено восемь рам, и к ним — шестнадцать серебряных оснований, по два основания под каждую раму. |
30 І було вісім дощо́к, а їхні підстави зо срібла, — шіснадцять підстав: по дві підставі під одну до́шку. |
31 Для соединения рам сделали пять деревянных же шестов для одной стороны Скинии |
31 І зробив він засуви з акаційного дерева, — п'ять для дощок одного боку скинії, |
32 и пять — для другой стороны; еще пять шестов приготовили для задней, западной стороны Скинии. |
32 і п'ять засувів для дощок другого боку скинії, і п'ять засувів для дощок заднього боку на за́хід. |
33 Сделали, кроме того, и средний шест, который должен был проходить у середины рам, соединяя их от одного края Скинии до другого. |
33 І зробив він середнього засува, щоб засувати по сере́дині дощок від кінця до кінця. |
34 Рамы обложили золотом и сделали из золота кольца, гнезда для шестов, золотом покрыли и сами шесты. |
34 А ці дошки він пообкладав золотом, а каблучки їхні, на вклада́ння для засувів, поробив із золота; і ці засуви він пообкладав золотом. |
35 |
35 І зробив він завісу з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону. Мистецькою роботою зробив її з херувимами. |
36 Для нее были сделаны из акации четыре столба, кои обложили золотом, четыре основания к ним были отлиты из серебра, а крючки этих столбов были золотыми. |
36 І він зробив для неї чотири акаційні стовпи, і пообкладав їх золотом, — гаки їх золоті, — і вилив для них чотири срібних підставі. |
37 |
37 І зробив він заслону для входу скинії з блакиті, і пурпуру, і червені та з суканого віссону, — робота гаптівника. |
38 и для полога — пять столбов с укрепленными на них крючками (сверху эти столбы и кольца к ним были покрыты золотом); а пять оснований для них были отлиты из меди. |
38 А стовпи́ її — п'ять, а гаки їх золоті; і він пообкладав їх верхи́ та їх обручі золотом; а підстави їхні — п'ять із міді. |