Послание апостола Павла христианам в Колоссах

Глава 4

1 И вы, владеющие рабами, обходитесь с ними честно и справедливо, зная, что и над вами есть Господь, на Небесах.

2 Постоянно пребывайте в молитве и, когда молитесь, бодрствуйте и благодарите Бога.

3 О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мы свободно возвещать тайну Христову, за которую в узах я ныне,

4 и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать.

5 С неверующими поступайте мудро, наилучшим образом используя время.

6 Слова ваши пусть будут всегда и приятными, и уместными, тогда вы сможете каждому ответить, как подобает.

7 О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе.

8 Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела, и чтобы он ободрил вас.

9 Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит.

10 Приветствуют вас: Аристарх, который вместе со мной в узах теперь, Марк, двоюродный брат Варнавы (указания о нем вы уже получили: если он придет к вам, примите его радушно),

11 и Иисус, называемый Юстом. Из иудеев они единственные, кто трудится вместе со мной для Божьего Царства. Большим утешением стали они для меня.

12 Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Он тоже из ваших и молится тоже о вас постоянно, усердно, чтобы твердо стояли вы, как зрелые христиане, полные решимости творить волю Божию.

13 Я сам свидетель тому: без устали трудится он и для вас, и для тех, кто в Лаодикии и Иераполе.

14 Приветствует вас и Лука, врач возлюбленный, и Димас.

15 Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, что собирается в доме ее.

16 Когда это послание прочитают у вас, позаботьтесь, чтобы его прочитали и в лаодикийской церкви, а вы, в свою очередь, прочтите то, которое вам передадут оттуда.

17 И скажите Архиппу: «Помни служение, которое принял ты в Господе, и старайся его исполнять».

18 Приветствие пишу своей рукой — ПАВЕЛ. Помните цепи, что я ношу. Благодать с вами да пребудет!

Послание к колоссянам

Глава 4

1 3588 Господа,2962 оказывайте39303588 рабам1401 должное24713588 и2532 справедливое,1342 зная,1492 что3754 и2532 вы5210 имеете2192 Господа2962 на1722 небесах.3772

2 Будьте постоянны4342 в3588 молитве,4335 бодрствуя1127 в1722 ней846 с1722 благодарением.2169

3 Молитесь4336 также260 и2532 о4012 нас,2257 чтобы24433588 Бог2316 отверз455 нам2254 дверь2374 для3588 слова,3056 возвещать29803588 тайну34663588 Христову,5547 за1223 которую3739 я и2532 в узах,1210

4 дабы2443 я открыл5319 ее,846 как5613 должно1163 мне3165 возвещать.2980

5 1722 Со43143588 внешними1854 обходитесь4043 благоразумно,4678 пользуясь1805 временем.2540

6 3588 Слово3056 ваше5216 да будет всегда3842 с1722 благодатию,5485 приправлено741 солью,217 дабы вы знали,1492 как445911635209 отвечать611 каждому.15201538

7 3588 О2596 мне1691 все3956 скажет1107 вам5213 Тихик,5190 возлюбленный27 брат80 и2532 верный4103 служитель1249 и2532 сотрудник4889 в1722 Господе,2962

8 которого3739 я для1519 того8465124 послал3992 к4314 вам,5209 чтобы2443 он узнал10973588 о4012 ваших5216 обстоятельствах и2532 утешил38703588 сердца2588 ваши,5216

9 с4862 Онисимом,3682 верным4103 и2532 возлюбленным27 братом80 (нашим), который37392076 от1537 вас.5216 Они расскажут1107 вам5213 о всем39563588 здешнем.5602

10 Приветствует782 вас5209 Аристарх,708 заключенный4869 вместе со мною,3450 и2532 Марк,3138 племянник431 Варнавы, —921 о4012 котором3739 вы получили2983 приказания:1785 если1437 придет2064 к4314 вам,5209 примите1209 его, —846

11 также2532 Иисус,2424 прозываемый3004 Иустом,2459 оба35885607 из1537 обрезанных.4061 Они3778 — единственные3441 сотрудники4904 для15193588 Царствия9323588 Божия,2316 бывшие37481096 мне3427 отрадою.3931

12 Приветствует782 вас5209 Епафрас188935881537 ваш,5216 раб1401 Иисуса Христа,5547 всегда3842 подвизающийся75 за5228 вас5216 в17223588 молитвах,4335 чтобы2443 вы пребыли2476 совершенны5046 и2532 исполнены41371722 всем,3956 что угодно23073588 Богу.2316

13 Свидетельствую31401063 о нем,846 что3754 он имеет2192 великую4183 ревность2205 и заботу о5228 вас5216 и2532 о находящихся3588 в1722 Лаодикии2993 и35881722 Иераполе.2404

14 Приветствует782 вас5209 Лука,3065 врач23953588 возлюбленный,27 и2532 Димас.1214

15 Приветствуйте7823588 братьев80 в1722 Лаодикии,2993 и2532 Нимфана,3564 и35882596 домашнюю3624 церковь1577 его.846

16 2532 Когда3752 это3588 послание1992 прочитано314 будет у3844 вас,5213 то распорядитесь,4160 чтобы2443 оно было прочитано314 и2532 в17223588 Лаодикийской2994 церкви;1577 а2532 то,2443 которое3588 из1537 Лаодикии,2993 прочитайте314 и2532 вы.5210

17 2532 Скажите2036 Архиппу:751 смотри,991 чтобы2443 тебе846 исполнить4137 служение,1248 которое3739 ты принял3880 в1722 Господе.2962

18 3588 Приветствие7833588 моею1699 рукою,5495 Павловою.3972 Помните3421 мои34503588 узы.11993588 Благодать5485 со3326 всеми вами.5216 Аминь.281

Послание апостола Павла христианам в Колоссах

Глава 4

Послание к колоссянам

Глава 4

1 И вы, владеющие рабами, обходитесь с ними честно и справедливо, зная, что и над вами есть Господь, на Небесах.

1 3588 Господа,2962 оказывайте39303588 рабам1401 должное24713588 и2532 справедливое,1342 зная,1492 что3754 и2532 вы5210 имеете2192 Господа2962 на1722 небесах.3772

2 Постоянно пребывайте в молитве и, когда молитесь, бодрствуйте и благодарите Бога.

2 Будьте постоянны4342 в3588 молитве,4335 бодрствуя1127 в1722 ней846 с1722 благодарением.2169

3 О нас тоже молитесь, чтобы Бог открыл дверь для нашей проповеди и могли мы свободно возвещать тайну Христову, за которую в узах я ныне,

3 Молитесь4336 также260 и2532 о4012 нас,2257 чтобы24433588 Бог2316 отверз455 нам2254 дверь2374 для3588 слова,3056 возвещать29803588 тайну34663588 Христову,5547 за1223 которую3739 я и2532 в узах,1210

4 и о том молитесь, чтобы мог я возвещать ее ясно, как и должен то делать.

4 дабы2443 я открыл5319 ее,846 как5613 должно1163 мне3165 возвещать.2980

5 С неверующими поступайте мудро, наилучшим образом используя время.

5 1722 Со43143588 внешними1854 обходитесь4043 благоразумно,4678 пользуясь1805 временем.2540

6 Слова ваши пусть будут всегда и приятными, и уместными, тогда вы сможете каждому ответить, как подобает.

6 3588 Слово3056 ваше5216 да будет всегда3842 с1722 благодатию,5485 приправлено741 солью,217 дабы вы знали,1492 как445911635209 отвечать611 каждому.15201538

7 О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе.

7 3588 О2596 мне1691 все3956 скажет1107 вам5213 Тихик,5190 возлюбленный27 брат80 и2532 верный4103 служитель1249 и2532 сотрудник4889 в1722 Господе,2962

8 Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела, и чтобы он ободрил вас.

8 которого3739 я для1519 того8465124 послал3992 к4314 вам,5209 чтобы2443 он узнал10973588 о4012 ваших5216 обстоятельствах и2532 утешил38703588 сердца2588 ваши,5216

9 Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит.

9 с4862 Онисимом,3682 верным4103 и2532 возлюбленным27 братом80 (нашим), который37392076 от1537 вас.5216 Они расскажут1107 вам5213 о всем39563588 здешнем.5602

10 Приветствуют вас: Аристарх, который вместе со мной в узах теперь, Марк, двоюродный брат Варнавы (указания о нем вы уже получили: если он придет к вам, примите его радушно),

10 Приветствует782 вас5209 Аристарх,708 заключенный4869 вместе со мною,3450 и2532 Марк,3138 племянник431 Варнавы, —921 о4012 котором3739 вы получили2983 приказания:1785 если1437 придет2064 к4314 вам,5209 примите1209 его, —846

11 и Иисус, называемый Юстом. Из иудеев они единственные, кто трудится вместе со мной для Божьего Царства. Большим утешением стали они для меня.

11 также2532 Иисус,2424 прозываемый3004 Иустом,2459 оба35885607 из1537 обрезанных.4061 Они3778 — единственные3441 сотрудники4904 для15193588 Царствия9323588 Божия,2316 бывшие37481096 мне3427 отрадою.3931

12 Приветствует вас Эпафрас, раб Христа [Иисуса]. Он тоже из ваших и молится тоже о вас постоянно, усердно, чтобы твердо стояли вы, как зрелые христиане, полные решимости творить волю Божию.

12 Приветствует782 вас5209 Епафрас188935881537 ваш,5216 раб1401 Иисуса Христа,5547 всегда3842 подвизающийся75 за5228 вас5216 в17223588 молитвах,4335 чтобы2443 вы пребыли2476 совершенны5046 и2532 исполнены41371722 всем,3956 что угодно23073588 Богу.2316

13 Я сам свидетель тому: без устали трудится он и для вас, и для тех, кто в Лаодикии и Иераполе.

13 Свидетельствую31401063 о нем,846 что3754 он имеет2192 великую4183 ревность2205 и заботу о5228 вас5216 и2532 о находящихся3588 в1722 Лаодикии2993 и35881722 Иераполе.2404

14 Приветствует вас и Лука, врач возлюбленный, и Димас.

14 Приветствует782 вас5209 Лука,3065 врач23953588 возлюбленный,27 и2532 Димас.1214

15 Передавайте привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и церкви, что собирается в доме ее.

15 Приветствуйте7823588 братьев80 в1722 Лаодикии,2993 и2532 Нимфана,3564 и35882596 домашнюю3624 церковь1577 его.846

16 Когда это послание прочитают у вас, позаботьтесь, чтобы его прочитали и в лаодикийской церкви, а вы, в свою очередь, прочтите то, которое вам передадут оттуда.

16 2532 Когда3752 это3588 послание1992 прочитано314 будет у3844 вас,5213 то распорядитесь,4160 чтобы2443 оно было прочитано314 и2532 в17223588 Лаодикийской2994 церкви;1577 а2532 то,2443 которое3588 из1537 Лаодикии,2993 прочитайте314 и2532 вы.5210

17 И скажите Архиппу: «Помни служение, которое принял ты в Господе, и старайся его исполнять».

17 2532 Скажите2036 Архиппу:751 смотри,991 чтобы2443 тебе846 исполнить4137 служение,1248 которое3739 ты принял3880 в1722 Господе.2962

18 Приветствие пишу своей рукой — ПАВЕЛ. Помните цепи, что я ношу. Благодать с вами да пребудет!

18 3588 Приветствие7833588 моею1699 рукою,5495 Павловою.3972 Помните3421 мои34503588 узы.11993588 Благодать5485 со3326 всеми вами.5216 Аминь.281

1.0x