Левит

Глава 21

1 ГОСПОДЬ велел Моисею объявить священникам, сыновьям Аарона: «Никто из них не должен лишать себя ритуальной чистоты в случае смерти кого-либо из его родни,

2 кроме самых близких родственников: матери своей и отца, сына своего и дочери, а также брата.

3 Он может сделать себя ритуально нечистым ради сестры своей, девицы, если жила она при нем и не была замужем.

4 Не позволяется священнику становиться нечистым ради тех, с кем он породнился через жену, ибо через то он навлечет на себя осквернение.

5 Священники не должны выбривать макушку в знак скорби по умершему или подстригать края бороды, делать надрезы на теле своем.

6 Пусть святыми они будут, пребывая в служении Богу своему, и не бесчестят Его имя. Священники, приносящие дары ГОСПОДУ, хлеб Бога своего, должны быть святы.

7 Они не должны брать в жены блудниц или опорочивших себя женщин. Нельзя священнику вступать в брак и с женщиной разведенной, ибо свят он и служит Богу своему.

8 И о том следует заботиться, чтобы он был святым, потому что он совершает дароприношение хлеба Бога твоего. Он свят для тебя, ведь Я свят, ГОСПОДЬ, освящающий вас.

9 Если блудом обесчестит себя дочь священника, она и отца своего обесчестит — сжечь ее надлежит.

10 Первосвященник, старший среди священников, тот, на голову кого было излито масло помазания и кому надлежит носить священные одежды, не должен волосы на голове своей держать распущенными и рвать на себе одежды.

11 Он не должен входить туда, где лежит тело покойного — даже если то его отец или мать, чтобы ему не стать ритуально нечистым.

12 Дабы не осквернить ему Святилище Бога своего, сие Святилище покидать не вправе он, ведь на нем посвящение елеем помазания Бога его. Я — ГОСПОДЬ.

13 В жены первосвященник должен брать только девственницу.

14 Ни вдову, ни разведенную, ни опорочившую себя как-либо, ни блудницу не должно брать ему в жены. Только девицу из народа своего может он в жены взять,

15 чтобы среди народа своего он не лишил святости свое потомство; ведь Я, ГОСПОДЬ, Я освящаю его».

16 Затем ГОСПОДЬ велел Моисею

17 передать Аарону такое вот установление: «Никто из потомков твоих во всех поколениях их, если есть у него какой-либо физический недостаток, не должен приближаться к жертвеннику с дароприношением хлеба Бога своего.

18 Ибо никто не вправе приближаться к сему священнослужению, если есть у него какой-нибудь изъян на теле — ни слепой, ни хромой, ни человек с уродством на лице или с несоразмерными конечностями,

19 с переломом ноги или руки,

20 ни горбатый, ни карлик, ни с бельмом на глазу, ни покрытый коростой, ни больной чесоткой, ни с поврежденными яичками.

21 Ни одному из потомков Аарона-священника, если у того есть какой-нибудь изъян, не разрешается подходить к месту служения, чтобы подносить дары ГОСПОДНИ. У него изъян на теле, потому и не должен он выходить для приношения хлеба Бога своего.

22 Сам этот человек может есть хлеб Божий из святынь великих и от других святынь,

23 но из-за изъяна на теле его входить ему за завесу и приближаться к жертвеннику нельзя. Это унижало бы славу всех предметов Святилища Моего, ведь Я, ГОСПОДЬ, Я освящаю их».

24 Моисей поведал всё это Аарону, сыновьям его и всем сынам Израилевым.

Leviticus

Chapter 21

1 And the LORD3068 said559 to Moses,4872 Speak559 to the priests3548 the sons1121 of Aaron,175 and say559 to them, There shall none3808 be defiled2930 for the dead5315 among his people:5971

2 But for his kin,7607 that is near7138 to him, that is, for his mother,517 and for his father,1 and for his son,1121 and for his daughter,1323 and for his brother.251

3 And for his sister269 a virgin,1330 that is near7138 to him, which834 has had1961 no3808 husband;376 for her may he be defiled.2930

4 But he shall not defile2930 himself, being a chief1167 man1167 among his people,5971 to profane2490 himself.

5 They shall not make baldness7144 on their head,7218 neither3808 shall they shave1548 off the corner6285 of their beard,2206 nor3808 make any cuttings8296 in their flesh.1320

6 They shall be holy6918 to their God,430 and not profane2490 the name8034 of their God:430 for the offerings of the LORD3068 made by fire, and the bread3899 of their God,430 they do offer:7126 therefore they shall be holy.6944

7 They shall not take3947 a wife802 that is a whore,2181 or profane;2491 neither3808 shall they take3947 a woman802 put1644 away from her husband:376 for he is holy6918 to his God.430

8 You shall sanctify6942 him therefore; for he offers7126 the bread3899 of your God:430 he shall be holy6918 to you: for I the LORD,3068 which sanctify6942 you, am holy.6918

9 And the daughter1323 of any376 priest,3548 if3588 she profane2490 herself by playing the whore,2181 she profanes2490 her father:1 she shall be burnt8313 with fire.784

10 And he that is the high1419 priest3548 among his brothers,251 on whose834 head7218 the anointing4888 oil8081 was poured,3332 and that is consecrated3027 to put3847 on the garments,899 shall not uncover6544 his head,7218 nor3808 rend6533 his clothes;899

11 Neither3808 shall he go935 in to any3605 dead4191 body,5315 nor3808 defile2930 himself for his father,1 or for his mother;517

12 Neither3808 shall he go3318 out of the sanctuary,4720 nor3808 profane2490 the sanctuary4720 of his God;430 for the crown5145 of the anointing4888 oil8081 of his God430 is on him: I am the LORD.3068

13 And he shall take3947 a wife802 in her virginity.1331

14 A widow,490 or a divorced1644 woman, or profane,2491 or an harlot,2181 these428 shall he not take:3947 but he shall take3947 a virgin1330 of his own people5971 to wife.802

15 Neither3808 shall he profane2490 his seed2233 among his people:5971 for I the LORD3068 do sanctify6942 him.

16 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

17 Speak1696 to Aaron,175 saying,559 Whoever376 834 he be of your seed2233 in their generations1755 that has1961 any blemish,3971 let him not approach7126 to offer7126 the bread3899 of his God.430

18 For whatever3605 man376 he be that has a blemish,3971 he shall not approach:7126 a blind5787 man,376 or176 a lame,6455 or176 he that has a flat2763 nose,2763 or176 any thing superfluous,8311

19 Or176 a man376 that is broken footed,7667 7272 or176 broken handed,7667

20 Or176 hunch back,1384 or176 a dwarf,1851 or176 that has a blemish8400 in his eye,5869 or be scurvy,1618 or176 scabbed,3217 or176 has his stones810 broken;4790

21 No man376 that has a blemish3971 of the seed2233 of Aaron175 the priest3548 shall come5066 near5066 to offer7126 the offerings of the LORD3068 made by fire: he has a blemish;3971 he shall not come5066 near5066 to offer7126 the bread3899 of his God.430

22 He shall eat398 the bread3899 of his God,430 both of the most6944 holy,6944 and of the holy.6944

23 Only389 he shall not go935 in to the veil,6532 nor3808 come5066 near5066 to the altar,4196 because3588 he has a blemish;3971 that he profane2490 not my sanctuaries:4720 for I the LORD3068 do sanctify6942 them.

24 And Moses4872 told1696 it to Aaron,175 and to his sons,1121 and to all3605 the children1121 of Israel.3478

Левит

Глава 21

Leviticus

Chapter 21

1 ГОСПОДЬ велел Моисею объявить священникам, сыновьям Аарона: «Никто из них не должен лишать себя ритуальной чистоты в случае смерти кого-либо из его родни,

1 And the LORD3068 said559 to Moses,4872 Speak559 to the priests3548 the sons1121 of Aaron,175 and say559 to them, There shall none3808 be defiled2930 for the dead5315 among his people:5971

2 кроме самых близких родственников: матери своей и отца, сына своего и дочери, а также брата.

2 But for his kin,7607 that is near7138 to him, that is, for his mother,517 and for his father,1 and for his son,1121 and for his daughter,1323 and for his brother.251

3 Он может сделать себя ритуально нечистым ради сестры своей, девицы, если жила она при нем и не была замужем.

3 And for his sister269 a virgin,1330 that is near7138 to him, which834 has had1961 no3808 husband;376 for her may he be defiled.2930

4 Не позволяется священнику становиться нечистым ради тех, с кем он породнился через жену, ибо через то он навлечет на себя осквернение.

4 But he shall not defile2930 himself, being a chief1167 man1167 among his people,5971 to profane2490 himself.

5 Священники не должны выбривать макушку в знак скорби по умершему или подстригать края бороды, делать надрезы на теле своем.

5 They shall not make baldness7144 on their head,7218 neither3808 shall they shave1548 off the corner6285 of their beard,2206 nor3808 make any cuttings8296 in their flesh.1320

6 Пусть святыми они будут, пребывая в служении Богу своему, и не бесчестят Его имя. Священники, приносящие дары ГОСПОДУ, хлеб Бога своего, должны быть святы.

6 They shall be holy6918 to their God,430 and not profane2490 the name8034 of their God:430 for the offerings of the LORD3068 made by fire, and the bread3899 of their God,430 they do offer:7126 therefore they shall be holy.6944

7 Они не должны брать в жены блудниц или опорочивших себя женщин. Нельзя священнику вступать в брак и с женщиной разведенной, ибо свят он и служит Богу своему.

7 They shall not take3947 a wife802 that is a whore,2181 or profane;2491 neither3808 shall they take3947 a woman802 put1644 away from her husband:376 for he is holy6918 to his God.430

8 И о том следует заботиться, чтобы он был святым, потому что он совершает дароприношение хлеба Бога твоего. Он свят для тебя, ведь Я свят, ГОСПОДЬ, освящающий вас.

8 You shall sanctify6942 him therefore; for he offers7126 the bread3899 of your God:430 he shall be holy6918 to you: for I the LORD,3068 which sanctify6942 you, am holy.6918

9 Если блудом обесчестит себя дочь священника, она и отца своего обесчестит — сжечь ее надлежит.

9 And the daughter1323 of any376 priest,3548 if3588 she profane2490 herself by playing the whore,2181 she profanes2490 her father:1 she shall be burnt8313 with fire.784

10 Первосвященник, старший среди священников, тот, на голову кого было излито масло помазания и кому надлежит носить священные одежды, не должен волосы на голове своей держать распущенными и рвать на себе одежды.

10 And he that is the high1419 priest3548 among his brothers,251 on whose834 head7218 the anointing4888 oil8081 was poured,3332 and that is consecrated3027 to put3847 on the garments,899 shall not uncover6544 his head,7218 nor3808 rend6533 his clothes;899

11 Он не должен входить туда, где лежит тело покойного — даже если то его отец или мать, чтобы ему не стать ритуально нечистым.

11 Neither3808 shall he go935 in to any3605 dead4191 body,5315 nor3808 defile2930 himself for his father,1 or for his mother;517

12 Дабы не осквернить ему Святилище Бога своего, сие Святилище покидать не вправе он, ведь на нем посвящение елеем помазания Бога его. Я — ГОСПОДЬ.

12 Neither3808 shall he go3318 out of the sanctuary,4720 nor3808 profane2490 the sanctuary4720 of his God;430 for the crown5145 of the anointing4888 oil8081 of his God430 is on him: I am the LORD.3068

13 В жены первосвященник должен брать только девственницу.

13 And he shall take3947 a wife802 in her virginity.1331

14 Ни вдову, ни разведенную, ни опорочившую себя как-либо, ни блудницу не должно брать ему в жены. Только девицу из народа своего может он в жены взять,

14 A widow,490 or a divorced1644 woman, or profane,2491 or an harlot,2181 these428 shall he not take:3947 but he shall take3947 a virgin1330 of his own people5971 to wife.802

15 чтобы среди народа своего он не лишил святости свое потомство; ведь Я, ГОСПОДЬ, Я освящаю его».

15 Neither3808 shall he profane2490 his seed2233 among his people:5971 for I the LORD3068 do sanctify6942 him.

16 Затем ГОСПОДЬ велел Моисею

16 And the LORD3068 spoke1696 to Moses,4872 saying,559

17 передать Аарону такое вот установление: «Никто из потомков твоих во всех поколениях их, если есть у него какой-либо физический недостаток, не должен приближаться к жертвеннику с дароприношением хлеба Бога своего.

17 Speak1696 to Aaron,175 saying,559 Whoever376 834 he be of your seed2233 in their generations1755 that has1961 any blemish,3971 let him not approach7126 to offer7126 the bread3899 of his God.430

18 Ибо никто не вправе приближаться к сему священнослужению, если есть у него какой-нибудь изъян на теле — ни слепой, ни хромой, ни человек с уродством на лице или с несоразмерными конечностями,

18 For whatever3605 man376 he be that has a blemish,3971 he shall not approach:7126 a blind5787 man,376 or176 a lame,6455 or176 he that has a flat2763 nose,2763 or176 any thing superfluous,8311

19 с переломом ноги или руки,

19 Or176 a man376 that is broken footed,7667 7272 or176 broken handed,7667

20 ни горбатый, ни карлик, ни с бельмом на глазу, ни покрытый коростой, ни больной чесоткой, ни с поврежденными яичками.

20 Or176 hunch back,1384 or176 a dwarf,1851 or176 that has a blemish8400 in his eye,5869 or be scurvy,1618 or176 scabbed,3217 or176 has his stones810 broken;4790

21 Ни одному из потомков Аарона-священника, если у того есть какой-нибудь изъян, не разрешается подходить к месту служения, чтобы подносить дары ГОСПОДНИ. У него изъян на теле, потому и не должен он выходить для приношения хлеба Бога своего.

21 No man376 that has a blemish3971 of the seed2233 of Aaron175 the priest3548 shall come5066 near5066 to offer7126 the offerings of the LORD3068 made by fire: he has a blemish;3971 he shall not come5066 near5066 to offer7126 the bread3899 of his God.430

22 Сам этот человек может есть хлеб Божий из святынь великих и от других святынь,

22 He shall eat398 the bread3899 of his God,430 both of the most6944 holy,6944 and of the holy.6944

23 но из-за изъяна на теле его входить ему за завесу и приближаться к жертвеннику нельзя. Это унижало бы славу всех предметов Святилища Моего, ведь Я, ГОСПОДЬ, Я освящаю их».

23 Only389 he shall not go935 in to the veil,6532 nor3808 come5066 near5066 to the altar,4196 because3588 he has a blemish;3971 that he profane2490 not my sanctuaries:4720 for I the LORD3068 do sanctify6942 them.

24 Моисей поведал всё это Аарону, сыновьям его и всем сынам Израилевым.

24 And Moses4872 told1696 it to Aaron,175 and to his sons,1121 and to all3605 the children1121 of Israel.3478

1.0x