Psalms

Psalm 59

1 To the chief Musician,5329 Al-taschith,516 Michtam4387 of David;1732 when Saul7586 sent,7971 and they watched8104 853 the house1004 to kill4191 him. Deliver5337 me from mine enemies,4480 341 O my God:430 defend7682 me from them that rise up against4480 6965 me.

2 Deliver5337 me from the workers4480 6466 of iniquity,205 and save3467 me from bloody1818 men.4480 376

3 For,3588 lo,2009 they lie in wait693 for my soul:5315 the mighty5794 are gathered1481 against5921 me; not3808 for my transgression,6588 nor3808 for my sin,2403 O LORD.3068

4 They run7323 and prepare themselves3559 without1097 my fault:5771 awake5782 to help7125 me, and behold.7200

5 Thou859 therefore, O LORD3068 God430 of hosts,6635 the God430 of Israel,3478 awake6974 to visit6485 all3605 the heathen:1471 be not408 merciful2603 to any3605 wicked205 transgressors.898 Selah.5542

6 They return7725 at evening:6153 they make a noise1993 like a dog,3611 and go round about5437 the city.5892

7 Behold,2009 they belch out5042 with their mouth:6310 swords2719 are in their lips:8193 for3588 who,4310 say they, doth hear?8085

8 But thou,859 O LORD,3068 shalt laugh7832 at them; thou shalt have all3605 the heathen1471 in derision.3932

9 Because of his strength5797 will I wait8104 upon413 thee: for3588 God430 is my defense.4869

10 The God430 of my mercy2617 shall prevent6923 me: God430 shall let me see7200 my desire upon mine enemies.8324

11 Slay2026 them not,408 lest6435 my people5971 forget:7911 scatter5128 them by thy power;2428 and bring them down,3381 O Lord136 our shield.4043

12 For the sin2403 of their mouth6310 and the words1697 of their lips8193 let them even be taken3920 in their pride:1347 and for cursing4480 423 and lying4480 3585 which they speak.5608

13 Consume3615 them in wrath,2534 consume3615 them, that they may not369 be: and let them know3045 that3588 God430 ruleth4910 in Jacob3290 unto the ends657 of the earth.776 Selah.5542

14 And at evening6153 let them return;7725 and let them make a noise1993 like a dog,3611 and go round about5437 the city.5892

15 Let them1992 wander up and down5128 for meat,398 and grudge3885 if518 they be not3808 satisfied.7646

16 But I589 will sing7891 of thy power;5797 yea, I will sing aloud7442 of thy mercy2617 in the morning:1242 for3588 thou hast been1961 my defense4869 and refuge4498 in the day3117 of my trouble.6862

17 Unto413 thee, O my strength,5797 will I sing:2167 for3588 God430 is my defense,4869 and the God430 of my mercy.2617

Псалтирь

Псалом 59

1 Начальнику5329 хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф.7802 Писание4387 Давида1732 для изучения,3925

2 когда он воевал5327 с Сириею7635104 Месопотамскою7635104 и с Сириею760 Цованскою,760 и когда Иоав,3097 возвращаясь,7725 поразил5221 двенадцать81476240 тысяч505 Идумеев123 в долине1516 Соляной.4417

3 Боже!430 Ты отринул2186 нас, Ты сокрушил6555 нас, Ты прогневался:599 обратись7725 к нам.

4 Ты потряс7493 землю,776 разбил6480 ее: исцели7495 повреждения7667 ее, ибо она колеблется.4131

5 Ты дал7200 испытать7200 народу5971 твоему жестокое,7186 напоил8248 нас вином3196 изумления.8653

6 Даруй5414 боящимся3373 Тебя знамя,5251 чтобы они подняли5127 его ради истины,7189

7 чтобы избавились2502 возлюбленные3039 Твои; спаси3467 десницею3225 Твоею и услышь6030 меня.

8 Бог430 сказал1696 во святилище6944 Своем: «восторжествую,5937 разделю2505 Сихем7927 и долину6010 Сокхоф5523 размерю:4058

9 Мой Галаад,1568 Мой Манассия,4519 Ефрем669 крепость4581 главы7218 Моей, Иуда3063 скипетр2710 Мой,

10 Моав4124 умывальная7366 чаша5518 Моя; на Едома123 простру7993 сапог5275 Мой. Восклицай7321 Мне, земля Филистимская!6429»

11 Кто введет2986 меня в укрепленный4692 город?5892 Кто доведет5148 меня до Едома?123

12 Не Ты ли, Боже,430 Который отринул2186 нас, и не выходишь,3318 Боже,430 с войсками6635 нашими?

13 Подай3051 нам помощь5833 в тесноте,6862 ибо защита8668 человеческая120 суетна.7723

14 С Богом430 мы окажем6213 силу,2428 Он низложит947 врагов6862 наших.

15

16

17

Psalms

Psalm 59

Псалтирь

Псалом 59

1 To the chief Musician,5329 Al-taschith,516 Michtam4387 of David;1732 when Saul7586 sent,7971 and they watched8104 853 the house1004 to kill4191 him. Deliver5337 me from mine enemies,4480 341 O my God:430 defend7682 me from them that rise up against4480 6965 me.

1 Начальнику5329 хора. На музыкальном орудии Шушан-Эдуф.7802 Писание4387 Давида1732 для изучения,3925

2 Deliver5337 me from the workers4480 6466 of iniquity,205 and save3467 me from bloody1818 men.4480 376

2 когда он воевал5327 с Сириею7635104 Месопотамскою7635104 и с Сириею760 Цованскою,760 и когда Иоав,3097 возвращаясь,7725 поразил5221 двенадцать81476240 тысяч505 Идумеев123 в долине1516 Соляной.4417

3 For,3588 lo,2009 they lie in wait693 for my soul:5315 the mighty5794 are gathered1481 against5921 me; not3808 for my transgression,6588 nor3808 for my sin,2403 O LORD.3068

3 Боже!430 Ты отринул2186 нас, Ты сокрушил6555 нас, Ты прогневался:599 обратись7725 к нам.

4 They run7323 and prepare themselves3559 without1097 my fault:5771 awake5782 to help7125 me, and behold.7200

4 Ты потряс7493 землю,776 разбил6480 ее: исцели7495 повреждения7667 ее, ибо она колеблется.4131

5 Thou859 therefore, O LORD3068 God430 of hosts,6635 the God430 of Israel,3478 awake6974 to visit6485 all3605 the heathen:1471 be not408 merciful2603 to any3605 wicked205 transgressors.898 Selah.5542

5 Ты дал7200 испытать7200 народу5971 твоему жестокое,7186 напоил8248 нас вином3196 изумления.8653

6 They return7725 at evening:6153 they make a noise1993 like a dog,3611 and go round about5437 the city.5892

6 Даруй5414 боящимся3373 Тебя знамя,5251 чтобы они подняли5127 его ради истины,7189

7 Behold,2009 they belch out5042 with their mouth:6310 swords2719 are in their lips:8193 for3588 who,4310 say they, doth hear?8085

7 чтобы избавились2502 возлюбленные3039 Твои; спаси3467 десницею3225 Твоею и услышь6030 меня.

8 But thou,859 O LORD,3068 shalt laugh7832 at them; thou shalt have all3605 the heathen1471 in derision.3932

8 Бог430 сказал1696 во святилище6944 Своем: «восторжествую,5937 разделю2505 Сихем7927 и долину6010 Сокхоф5523 размерю:4058

9 Because of his strength5797 will I wait8104 upon413 thee: for3588 God430 is my defense.4869

9 Мой Галаад,1568 Мой Манассия,4519 Ефрем669 крепость4581 главы7218 Моей, Иуда3063 скипетр2710 Мой,

10 The God430 of my mercy2617 shall prevent6923 me: God430 shall let me see7200 my desire upon mine enemies.8324

10 Моав4124 умывальная7366 чаша5518 Моя; на Едома123 простру7993 сапог5275 Мой. Восклицай7321 Мне, земля Филистимская!6429»

11 Slay2026 them not,408 lest6435 my people5971 forget:7911 scatter5128 them by thy power;2428 and bring them down,3381 O Lord136 our shield.4043

11 Кто введет2986 меня в укрепленный4692 город?5892 Кто доведет5148 меня до Едома?123

12 For the sin2403 of their mouth6310 and the words1697 of their lips8193 let them even be taken3920 in their pride:1347 and for cursing4480 423 and lying4480 3585 which they speak.5608

12 Не Ты ли, Боже,430 Который отринул2186 нас, и не выходишь,3318 Боже,430 с войсками6635 нашими?

13 Consume3615 them in wrath,2534 consume3615 them, that they may not369 be: and let them know3045 that3588 God430 ruleth4910 in Jacob3290 unto the ends657 of the earth.776 Selah.5542

13 Подай3051 нам помощь5833 в тесноте,6862 ибо защита8668 человеческая120 суетна.7723

14 And at evening6153 let them return;7725 and let them make a noise1993 like a dog,3611 and go round about5437 the city.5892

14 С Богом430 мы окажем6213 силу,2428 Он низложит947 врагов6862 наших.

15 Let them1992 wander up and down5128 for meat,398 and grudge3885 if518 they be not3808 satisfied.7646

15

16 But I589 will sing7891 of thy power;5797 yea, I will sing aloud7442 of thy mercy2617 in the morning:1242 for3588 thou hast been1961 my defense4869 and refuge4498 in the day3117 of my trouble.6862

16

17 Unto413 thee, O my strength,5797 will I sing:2167 for3588 God430 is my defense,4869 and the God430 of my mercy.2617

17

1.0x