Der Prophet HoseaKapitel 12 |
1 In Ephraim |
2 Ephraim aber weidet sich |
3 Darum wird der HErr die Sache Judas führen und |
4 Ja (sagen |
5 Er kämpfte mit dem Engel und |
6 Aber der HErr ist der GOtt |
7 So bekehre dich nun zu deinem GOtt, halte Barmherzigkeit und Recht und hoffe stets auf deinen GOtt! |
8 Aber der Kaufmann hat |
9 Denn Ephraim spricht: Ich bin reich, ich habe genug; man wird mir keine Missetat finden in aller meiner Arbeit, das |
10 Ich aber, der HErr, bin dein GOtt aus |
11 und |
12 In Gilead ist‘s Abgötterei, und |
13 Jakob mußte fliehen in das Land Syrien, und |
14 Aber hernach führete der HErr |
15 Nun aber erzürnet |
HoseaChapter 12 |
1 Ephraim |
2 The LORD |
3 He took his brother |
4 Yes, he had power |
5 Even the LORD |
6 Therefore turn |
7 He is a merchant, |
8 And Ephraim |
9 And I that am the LORD |
10 I have also spoken |
11 Is there iniquity |
12 And Jacob |
13 And by a prophet |
14 Ephraim |
15 |
Der Prophet HoseaKapitel 12 |
HoseaChapter 12 |
1 In Ephraim |
1 Ephraim |
2 Ephraim aber weidet sich |
2 The LORD |
3 Darum wird der HErr die Sache Judas führen und |
3 He took his brother |
4 Ja (sagen |
4 Yes, he had power |
5 Er kämpfte mit dem Engel und |
5 Even the LORD |
6 Aber der HErr ist der GOtt |
6 Therefore turn |
7 So bekehre dich nun zu deinem GOtt, halte Barmherzigkeit und Recht und hoffe stets auf deinen GOtt! |
7 He is a merchant, |
8 Aber der Kaufmann hat |
8 And Ephraim |
9 Denn Ephraim spricht: Ich bin reich, ich habe genug; man wird mir keine Missetat finden in aller meiner Arbeit, das |
9 And I that am the LORD |
10 Ich aber, der HErr, bin dein GOtt aus |
10 I have also spoken |
11 und |
11 Is there iniquity |
12 In Gilead ist‘s Abgötterei, und |
12 And Jacob |
13 Jakob mußte fliehen in das Land Syrien, und |
13 And by a prophet |
14 Aber hernach führete der HErr |
14 Ephraim |
15 Nun aber erzürnet |
15 |