Вихід

Розділ 31

1 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:

2 „Дивися, — Я покликав на ім'я́ Бецал'ї́ла, сина Урієвого, сина Хура, Юдиного племени,

3 і напо́внив його Духом Божим, мудрістю, і розумуванням, і знання́м, і здібністю до всякої роботи,

4 на обми́слення мистецьке, на роботу в золоті, і в сріблі, і в міді,

5 і в обро́бленні каменя, щоб всаджувати, і в обробленні дерева, щоб робити в усякій роботі.

6 І Я ото дав із ним Оголіява, Ахісамахового сина, Данового племени. А в серце кожного мудросердого Я дав мудрість, — і зроблять вони все, що Я наказав був тобі:

7 ски́нію заповіту, і ковчега для свідоцтва, і віко, що на ньому, і всі скині́йні речі,

8 і стола та речі його, і чистого свічника та всі речі його, і жертівника кадила,

9 і жертівника цілопа́лення та всі речі його, і вмивальницю та підставу її,

10 і ша́ти служебні, і ша́ти свяще́нні для священика Аарона, і ша́ти синів його на священнослу́ження,

11 і оливу пома́зання, і запашне́ кадило для святині, — як усе, що Я наказав був тобі, вони зроблять“.

12 І промовив Господь до Мойсея, гово́рячи:

13 „А ти промовляй Ізраїлевим синам, говорячи: Тільки суботи Мої бу́дете пильнувати, бо це знак поміж Мною та поміж вами для ваших поколінь, щоб ви пізнали, що Я — Госпо́дь, що освячує вас!

14 І будете пильнувати суботу, бо вона святість для вас. Хто опога́нить її, той конче буде забитий, бо кожен, хто робить у ній роботу, то буде стята душа та з-посеред наро́дів її!

15 Шість день буде робитися праця, а дня сьомого — субота відпочинку від праці, святість для Господа. Кожен, хто робить роботу за субо́тнього дня, той конче буде забитий!

16 І будуть Ізраїлеві сини доде́ржувати суботу, щоб зробити суботу вічним заповітом для своїх поколінь.

17 Це знак навіки поміж Мною та поміж Ізра́їлевими синами, бо шість день творив Господь небо та землю, а дня сьомого — перервав працю та спочив“.

18 І дав Він Мойсе́єві, коли закінчив говорити з ним на Сінайській горі, дві табли́ці свідо́цтва, табли́ці кам'яні́, писані Божим пальцем.

Исход

Глава 31

1 Господь сказал Моисею:

2 — Я избрал Веселеила, сына Ури, внука Хура, из рода Иуды,

3 и исполнил его Духом Божьим, мудростью, разумением, знанием и всяким мастерством.

4 Он может воплощать свои замыслы в золоте, серебре и бронзе,

5 может гранить и оправлять камни, резать по дереву и заниматься всяким ремеслом.

6 Еще Я дал Оголиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил мастерством всех ремесленников, чтобы они сделали все, что Я повелел тебе:

7 шатер собрания, ковчег свидетельства с его крышкой и прочую утварь шатра

8 стол с его утварью и светильник из чистого золота со всей его утварью, жертвенник для сожжения благовоний,

9 жертвенник для всесожжений со всей его утварью, умывальник с его основанием,

10 тканые одеяния — священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, чтобы они служили в них как священники,

11 масло для помазания и благовония для святилища. Пусть они сделают их в точности так, как Я повелел тебе.

12 Господь сказал Моисею:

13 — Скажи израильтянам: «Соблюдайте Мои субботы. Это будет знаком между Мной и вами в грядущих поколениях, чтобы вы знали, что Я — Господь, Который освящает вас.

14 Соблюдайте субботу: она свята для вас. Всякий, кто осквернит ее, будет предан смерти. Всякий, кто станет в этот день заниматься делами, будет исторгнут из своего народа.

15 Заниматься делами следует шесть дней, а седьмой день — это суббота покоя, святыня Господа. Всякий, кто станет в субботу заниматься делами, будет предан смерти.

16 Израильтяне должны соблюдать субботу, празднуя ее в грядущих поколениях, — это вечный завет.

17 Это останется знаком между Мной и израильтянами навеки. Ведь за шесть дней Господь создал небеса и землю, а на седьмой день отошел от трудов и дал Себе отдых».

18 Когда Господь закончил говорить с Моисеем на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки свидетельства, на которых было написано перстом Божьим.

Вихід

Розділ 31

Исход

Глава 31

1 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:

1 Господь сказал Моисею:

2 „Дивися, — Я покликав на ім'я́ Бецал'ї́ла, сина Урієвого, сина Хура, Юдиного племени,

2 — Я избрал Веселеила, сына Ури, внука Хура, из рода Иуды,

3 і напо́внив його Духом Божим, мудрістю, і розумуванням, і знання́м, і здібністю до всякої роботи,

3 и исполнил его Духом Божьим, мудростью, разумением, знанием и всяким мастерством.

4 на обми́слення мистецьке, на роботу в золоті, і в сріблі, і в міді,

4 Он может воплощать свои замыслы в золоте, серебре и бронзе,

5 і в обро́бленні каменя, щоб всаджувати, і в обробленні дерева, щоб робити в усякій роботі.

5 может гранить и оправлять камни, резать по дереву и заниматься всяким ремеслом.

6 І Я ото дав із ним Оголіява, Ахісамахового сина, Данового племени. А в серце кожного мудросердого Я дав мудрість, — і зроблять вони все, що Я наказав був тобі:

6 Еще Я дал Оголиава, сына Ахисамаха, из рода Дана, ему в помощники. Я наделил мастерством всех ремесленников, чтобы они сделали все, что Я повелел тебе:

7 ски́нію заповіту, і ковчега для свідоцтва, і віко, що на ньому, і всі скині́йні речі,

7 шатер собрания, ковчег свидетельства с его крышкой и прочую утварь шатра

8 і стола та речі його, і чистого свічника та всі речі його, і жертівника кадила,

8 стол с его утварью и светильник из чистого золота со всей его утварью, жертвенник для сожжения благовоний,

9 і жертівника цілопа́лення та всі речі його, і вмивальницю та підставу її,

9 жертвенник для всесожжений со всей его утварью, умывальник с его основанием,

10 і ша́ти служебні, і ша́ти свяще́нні для священика Аарона, і ша́ти синів його на священнослу́ження,

10 тканые одеяния — священные одеяния для священника Аарона и его сыновей, чтобы они служили в них как священники,

11 і оливу пома́зання, і запашне́ кадило для святині, — як усе, що Я наказав був тобі, вони зроблять“.

11 масло для помазания и благовония для святилища. Пусть они сделают их в точности так, как Я повелел тебе.

12 І промовив Господь до Мойсея, гово́рячи:

12 Господь сказал Моисею:

13 „А ти промовляй Ізраїлевим синам, говорячи: Тільки суботи Мої бу́дете пильнувати, бо це знак поміж Мною та поміж вами для ваших поколінь, щоб ви пізнали, що Я — Госпо́дь, що освячує вас!

13 — Скажи израильтянам: «Соблюдайте Мои субботы. Это будет знаком между Мной и вами в грядущих поколениях, чтобы вы знали, что Я — Господь, Который освящает вас.

14 І будете пильнувати суботу, бо вона святість для вас. Хто опога́нить її, той конче буде забитий, бо кожен, хто робить у ній роботу, то буде стята душа та з-посеред наро́дів її!

14 Соблюдайте субботу: она свята для вас. Всякий, кто осквернит ее, будет предан смерти. Всякий, кто станет в этот день заниматься делами, будет исторгнут из своего народа.

15 Шість день буде робитися праця, а дня сьомого — субота відпочинку від праці, святість для Господа. Кожен, хто робить роботу за субо́тнього дня, той конче буде забитий!

15 Заниматься делами следует шесть дней, а седьмой день — это суббота покоя, святыня Господа. Всякий, кто станет в субботу заниматься делами, будет предан смерти.

16 І будуть Ізраїлеві сини доде́ржувати суботу, щоб зробити суботу вічним заповітом для своїх поколінь.

16 Израильтяне должны соблюдать субботу, празднуя ее в грядущих поколениях, — это вечный завет.

17 Це знак навіки поміж Мною та поміж Ізра́їлевими синами, бо шість день творив Господь небо та землю, а дня сьомого — перервав працю та спочив“.

17 Это останется знаком между Мной и израильтянами навеки. Ведь за шесть дней Господь создал небеса и землю, а на седьмой день отошел от трудов и дал Себе отдых».

18 І дав Він Мойсе́єві, коли закінчив говорити з ним на Сінайській горі, дві табли́ці свідо́цтва, табли́ці кам'яні́, писані Божим пальцем.

18 Когда Господь закончил говорить с Моисеем на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки свидетельства, на которых было написано перстом Божьим.

1.0x