Єремiя

Розділ 13

1 Так промовив до мене Господь: „Іди й купи собі льняно́го пояса, і підпережи́ ним свої сте́гна, але в воду не клади́ його“.

2 І купив я того пояса за Господнім словом, та й підпереза́в свої сте́гна.

3 І було мені слово Господнє удруге, говорячи:

4 „Візьми того пояса, якого купив, що на сте́гнах твоїх, і встань, іди до Ефрату, та й сховай його там у розщі́лині ске́лі“.

5 І пішов я, і сховав його в Ефраті, як Господь наказав був мені.

6 І сталося по багатьох днях, і сказав мені Господь: „Устань, іди до Ефрату, і візьми звідти того пояса, що Я наказав був тобі сховати його там“.

7 І пішов я до Ефрату, і викопав, і взяв того пояса з місця, де я сховав був його, — аж ось той пояс незда́тний!

8 І було мені слово Господнє, говорячи:

9 „Так говорить Господь: Отак зни́щу Я Юдину гордість та гордість велику Єрусалиму,

10 цього злого наро́да, що не хоче він слухатися Моїх слів, що ходить за впертістю серця свого! І пішов він в сліди інших богі́в, щоб служити їм та поклонятися їм. І станеться він, як цей пояс, — до нічо́го незда́тний!

11 Бо як приляга́є цей пояс до сте́гон чоловіка, так притверди́в Я до себе ввесь Ізраїлів дім та ввесь Юдин дім, — говорить Госпо́дь, — щоб стали наро́дом Мені і йме́нням, і хвало́ю та пишното́ю, — та вони не послухались!

12 І скажеш до них оце слово: Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: усякий бурдю́к вином наповня́ється. І відкажуть тобі: „Чи ми справді не знаєм, що всякий бурдю́к вином наповня́ється?“

13 І скажеш до них: Так говорить Господь: Ось напо́вню Я п'я́нством усіх ме́шканців кра́ю цього́, і царів, що сидять на Давидовім троні, і священиків, і пророків, і всіх ме́шканців Єрусалиму.

14 І розіб'ю́ їх одно́го об о́дного, ра́зом батькі́в та сині́в, говорить Господь, — Не зми́луюся, і не змилосе́рджусь, і не пожалію, щоб їх не пони́щити!

15 Послухайте ви та візьміть до ушей, — не виви́щуйтеся, бо Господь це сказав!

16 Дайте Господу, Богові вашому, славу, поки не зробить Він те́мно, і по́ки на те́мних гора́х не спіткну́ться вам ноги! І будете ви сподіва́тися сві́тла, а Він зробить це те́мрявою та вчинить імло́ю.

17 А коли ви цього́ не послу́хаєте, буде плакати таємно душа моя з вашої го́рдости, й око моє проливатиме сльо́зи, і зайде́ться сльозою, бо ста́до Господнє займу́ть у поло́н!

18 Скажіть до царя й до царе́вої матері: Сідайте додо́лу, бо з голів ваших спала корона вашої слави!

19 Півде́нні міста позами́кані будуть, і не буде, хто б їх відчини́в, — ви́гнаний буде ввесь Юда, вигнаний буде цілко́м!

20 Зведіть ваші о́чі, й побачте отих, що прихо́дять із пі́вночі: де череда́ та, що да́на тобі, ота́ра пишно́ти твоєї?

21 Що ти скажеш, о до́чко Сіону, як Він над тобою пана́ми поставить отих, яких ти навчила була́ за дові́рених бути, — чи ж му́ки не схо́плять тебе, немов ту породі́ллю?

22 коли ж скажеш у серці своєму: „Чому́ такі речі спітка́ли мене?“ — за числе́нні провини твої відкриті подо́лки твої, ого́лені ноги твої силомі́ць!

23 Чи му́рин відмі́нить коли свою шкі́ру, а панте́ра — ті пля́ми свої? Тоді зможете й ви чинити добре, навче́ні чинити лихе́!

24 Тому́ розпоро́шу їх, мов ту поло́ву, що з вітром з пустині летить:

25 Оце жеребо́к твій, це у́діл, який Я відмі́ряв тобі, — говорить Господь, — бо забула Мене та наді́ялася на непра́вду!

26 І закочу́ теж подо́лки твої над обличчя твоє, — і пока́жеться га́ньба твоя:

27 твої перелю́бства й іржа́ння твої, сором блу́ду твого на полі на па́гірках, — Я бачив гидо́ти твої. Горе тобі, Єрусалиме, що не очи́стишся! Доки ж іще?“

Книга пророка Иеремии

Глава 13

1 Так сказал мне Иегова: поди купи себе льняной пояс, и опояшь им чресла свои, и в воду не клади его.

2 Я купил пояс, по слову Иеговы, и опоясал чресла мои.

3 И было ко мне слово Иеговы в другой раз, и сказано:

4 Возьми этот пояс, который ты купил, который у чресл твоих, и встань, поди на Евфрат, и спрячь его там в каменное ущелие.

5 И я пошел, и спрятал его у Евфрата, как повелел мне Иегова.

6 По истечении же многих дней сказал мне Иегова: встань, пойди на Евфрат, и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе спрятать там.

7 И я пошел на Евфрат, раскопал, и взял пояс с того места, где я спрятал его, и вот пояс повредился, ни к чему не годен стал.

8 И было ко мне слово Иеговы, и сказано:

9 Так говорит Иегова: так погублю гордость Иудеи, и великую гордость Иерусалима.

10 Злый народ сей, не хотящий слушать слов Моих, живущий по упорству своего сердца, и ходящий за другими богами, чтоб служить им и поклоняться им, будет за это как пояс сей, который ни к чему негоден.

11 Ибо, как пояс лежит близко к чреслам человека; так Я приблизил к Себе весь дом Израилев и весь дом Иудин, говорит Иегова, чтоб они были Моим народом и во имя, и в похвалу, и в красу; но они сделались непослушны.

12 И скажи им слово сие: так говорит Иегова, Бог Израилев: всякий винный кувшин наливают вином. Они скажут тебе: разве мы не знаем, что всякий винный кувшин наливают вином?

13 А ты скажи им: так говорит Иегова: вот, Я всех жителей сей земли, и царей, сидящих у Давида на престоле его, и священников, и пророков, и всех жителей Иерусалима напою допьяна.

14 И разобью их друг об друга, и отцов, и детей вместе, говорит Иегова; не пощажу, и не поберегу, и не пожалею губить их.

15 Слушайте и внимайте; не величайтесь, ибо Иегова говорит.

16 Воздайте Иегове Богу вашему славу, пока еще не смерклось, и пока еще ноги ваши не спотыкаются на горах мрака; тогда будете ожидать света, а Он превратит его в тень смерти и соделает тьмою.

17 И если не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость, и горько будет плакать, и польются слезы из ока моего, ибо стадо Иеговы погонят в плен.

18 Скажи царю и государыне: сядьте пониже, ибо с головы вашей упал ваш прекрасный венец.

19 Южные города заперты, и никто не отпирает; отводят в плен всю Иудею, отводят в плен всю дочиста.

20 Поднимите глаза ваши, и смотрите: идут от севера; где стадо, которое было дано тебе, прекрасные овцы твои?

21 Что скажешь, дочь Сиона, когда он ими накажет тебя? но ты сама приучила их, этих друзей, быть главою над тобою? не схватят ли тебя боли, как женщину рождающую?

22 И если скажешь в сердце своем: `за что постигло меня сие? за множество беззакония твоего поднят подол у тебя, изъязвлены пяты твои.

23 Изменит ли Ефиоплянин кожу свою и барс пятна свои? тогда и вы можете делать доброе, научившиеся делать зло.

24 Итак, развею их как плеву, носимую ветром пустынным.

25 Вот жребий твой, часть, уделенная тебе от Меня, говорит Иегова, за то, что забыла Меня и надеялась на обманчивое.

26 За то и Я подниму подол твой на лицо твое, и откроется срам твой.

27 Прелюбодейство твое и похотливые ржания твои, беззаконие блуда твоего на холмах, на поле; видел Я мерзости твои. Горе тебе, Иерусалим! как еще долго тебе не очиститься!

Єремiя

Розділ 13

Книга пророка Иеремии

Глава 13

1 Так промовив до мене Господь: „Іди й купи собі льняно́го пояса, і підпережи́ ним свої сте́гна, але в воду не клади́ його“.

1 Так сказал мне Иегова: поди купи себе льняной пояс, и опояшь им чресла свои, и в воду не клади его.

2 І купив я того пояса за Господнім словом, та й підпереза́в свої сте́гна.

2 Я купил пояс, по слову Иеговы, и опоясал чресла мои.

3 І було мені слово Господнє удруге, говорячи:

3 И было ко мне слово Иеговы в другой раз, и сказано:

4 „Візьми того пояса, якого купив, що на сте́гнах твоїх, і встань, іди до Ефрату, та й сховай його там у розщі́лині ске́лі“.

4 Возьми этот пояс, который ты купил, который у чресл твоих, и встань, поди на Евфрат, и спрячь его там в каменное ущелие.

5 І пішов я, і сховав його в Ефраті, як Господь наказав був мені.

5 И я пошел, и спрятал его у Евфрата, как повелел мне Иегова.

6 І сталося по багатьох днях, і сказав мені Господь: „Устань, іди до Ефрату, і візьми звідти того пояса, що Я наказав був тобі сховати його там“.

6 По истечении же многих дней сказал мне Иегова: встань, пойди на Евфрат, и возьми оттуда пояс, который Я велел тебе спрятать там.

7 І пішов я до Ефрату, і викопав, і взяв того пояса з місця, де я сховав був його, — аж ось той пояс незда́тний!

7 И я пошел на Евфрат, раскопал, и взял пояс с того места, где я спрятал его, и вот пояс повредился, ни к чему не годен стал.

8 І було мені слово Господнє, говорячи:

8 И было ко мне слово Иеговы, и сказано:

9 „Так говорить Господь: Отак зни́щу Я Юдину гордість та гордість велику Єрусалиму,

9 Так говорит Иегова: так погублю гордость Иудеи, и великую гордость Иерусалима.

10 цього злого наро́да, що не хоче він слухатися Моїх слів, що ходить за впертістю серця свого! І пішов він в сліди інших богі́в, щоб служити їм та поклонятися їм. І станеться він, як цей пояс, — до нічо́го незда́тний!

10 Злый народ сей, не хотящий слушать слов Моих, живущий по упорству своего сердца, и ходящий за другими богами, чтоб служить им и поклоняться им, будет за это как пояс сей, который ни к чему негоден.

11 Бо як приляга́є цей пояс до сте́гон чоловіка, так притверди́в Я до себе ввесь Ізраїлів дім та ввесь Юдин дім, — говорить Госпо́дь, — щоб стали наро́дом Мені і йме́нням, і хвало́ю та пишното́ю, — та вони не послухались!

11 Ибо, как пояс лежит близко к чреслам человека; так Я приблизил к Себе весь дом Израилев и весь дом Иудин, говорит Иегова, чтоб они были Моим народом и во имя, и в похвалу, и в красу; но они сделались непослушны.

12 І скажеш до них оце слово: Так говорить Господь, Бог Ізраїлів: усякий бурдю́к вином наповня́ється. І відкажуть тобі: „Чи ми справді не знаєм, що всякий бурдю́к вином наповня́ється?“

12 И скажи им слово сие: так говорит Иегова, Бог Израилев: всякий винный кувшин наливают вином. Они скажут тебе: разве мы не знаем, что всякий винный кувшин наливают вином?

13 І скажеш до них: Так говорить Господь: Ось напо́вню Я п'я́нством усіх ме́шканців кра́ю цього́, і царів, що сидять на Давидовім троні, і священиків, і пророків, і всіх ме́шканців Єрусалиму.

13 А ты скажи им: так говорит Иегова: вот, Я всех жителей сей земли, и царей, сидящих у Давида на престоле его, и священников, и пророков, и всех жителей Иерусалима напою допьяна.

14 І розіб'ю́ їх одно́го об о́дного, ра́зом батькі́в та сині́в, говорить Господь, — Не зми́луюся, і не змилосе́рджусь, і не пожалію, щоб їх не пони́щити!

14 И разобью их друг об друга, и отцов, и детей вместе, говорит Иегова; не пощажу, и не поберегу, и не пожалею губить их.

15 Послухайте ви та візьміть до ушей, — не виви́щуйтеся, бо Господь це сказав!

15 Слушайте и внимайте; не величайтесь, ибо Иегова говорит.

16 Дайте Господу, Богові вашому, славу, поки не зробить Він те́мно, і по́ки на те́мних гора́х не спіткну́ться вам ноги! І будете ви сподіва́тися сві́тла, а Він зробить це те́мрявою та вчинить імло́ю.

16 Воздайте Иегове Богу вашему славу, пока еще не смерклось, и пока еще ноги ваши не спотыкаются на горах мрака; тогда будете ожидать света, а Он превратит его в тень смерти и соделает тьмою.

17 А коли ви цього́ не послу́хаєте, буде плакати таємно душа моя з вашої го́рдости, й око моє проливатиме сльо́зи, і зайде́ться сльозою, бо ста́до Господнє займу́ть у поло́н!

17 И если не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость, и горько будет плакать, и польются слезы из ока моего, ибо стадо Иеговы погонят в плен.

18 Скажіть до царя й до царе́вої матері: Сідайте додо́лу, бо з голів ваших спала корона вашої слави!

18 Скажи царю и государыне: сядьте пониже, ибо с головы вашей упал ваш прекрасный венец.

19 Півде́нні міста позами́кані будуть, і не буде, хто б їх відчини́в, — ви́гнаний буде ввесь Юда, вигнаний буде цілко́м!

19 Южные города заперты, и никто не отпирает; отводят в плен всю Иудею, отводят в плен всю дочиста.

20 Зведіть ваші о́чі, й побачте отих, що прихо́дять із пі́вночі: де череда́ та, що да́на тобі, ота́ра пишно́ти твоєї?

20 Поднимите глаза ваши, и смотрите: идут от севера; где стадо, которое было дано тебе, прекрасные овцы твои?

21 Що ти скажеш, о до́чко Сіону, як Він над тобою пана́ми поставить отих, яких ти навчила була́ за дові́рених бути, — чи ж му́ки не схо́плять тебе, немов ту породі́ллю?

21 Что скажешь, дочь Сиона, когда он ими накажет тебя? но ты сама приучила их, этих друзей, быть главою над тобою? не схватят ли тебя боли, как женщину рождающую?

22 коли ж скажеш у серці своєму: „Чому́ такі речі спітка́ли мене?“ — за числе́нні провини твої відкриті подо́лки твої, ого́лені ноги твої силомі́ць!

22 И если скажешь в сердце своем: `за что постигло меня сие? за множество беззакония твоего поднят подол у тебя, изъязвлены пяты твои.

23 Чи му́рин відмі́нить коли свою шкі́ру, а панте́ра — ті пля́ми свої? Тоді зможете й ви чинити добре, навче́ні чинити лихе́!

23 Изменит ли Ефиоплянин кожу свою и барс пятна свои? тогда и вы можете делать доброе, научившиеся делать зло.

24 Тому́ розпоро́шу їх, мов ту поло́ву, що з вітром з пустині летить:

24 Итак, развею их как плеву, носимую ветром пустынным.

25 Оце жеребо́к твій, це у́діл, який Я відмі́ряв тобі, — говорить Господь, — бо забула Мене та наді́ялася на непра́вду!

25 Вот жребий твой, часть, уделенная тебе от Меня, говорит Иегова, за то, что забыла Меня и надеялась на обманчивое.

26 І закочу́ теж подо́лки твої над обличчя твоє, — і пока́жеться га́ньба твоя:

26 За то и Я подниму подол твой на лицо твое, и откроется срам твой.

27 твої перелю́бства й іржа́ння твої, сором блу́ду твого на полі на па́гірках, — Я бачив гидо́ти твої. Горе тобі, Єрусалиме, що не очи́стишся! Доки ж іще?“

27 Прелюбодейство твое и похотливые ржания твои, беззаконие блуда твоего на холмах, на поле; видел Я мерзости твои. Горе тебе, Иерусалим! как еще долго тебе не очиститься!

1.0x