Повторення Закону

Розділ 33

1 А оце благослове́ння, яким поблагословив Ізраїлевих синів Мойсей, чоловік Божий, перед своєю смертю,

2 та й сказав: „Госпо́дь від Сіна́ю прибув, і зійшов від Сеї́ру до них, появився у світлі з Пара́ну гори, і прийшов із Мері́ви Каде́шу. По прави́ці Його — огонь Зако́ну для них.

3 Теж наро́ди Він любить. Всі святії його́ — у руці Твоїй, і вони припада́ють до ніг Твоїх, слухають мови Твоєї.

4 Дав Мойсей нам Зако́на, спа́дщину зборові Якова.

5 І був Він царем в Єшуру́ні, як наро́днії голови ра́зом збирались, племе́на Ізра́їлеві.

6 Руви́м хай живе, і нехай не помре, і число люду його нехай буде велике“.

7 А це про Юду. І він сказав: „Почуй, Господи, голосу Юди, і до наро́ду його Ти впрова́диш його. Йому воюва́тимуть ру́ки його, а Ти будеш поміч йому на його ворогів“.

8 А про Левія сказав: „Твій туммі́м і твій урі́м — для чоловіка святого Тво́го, що його Ти був ви́пробував у Массі, що суперечку з ним мав над водою Мері́ви,

9 що каже про батька свого та про матір свою: „Не бачив тебе“, що братів своїх не пізнає́, і не знає синів своїх, — бо доде́ржують слова Твого, і вони заповіту Твого стережу́ть.

10 Навчають вони про права́ Твої Якова, а про Зако́на Твойого — Ізра́їля, приносять кадило Тобі та на же́ртівник Твій цілопа́лення.

11 Поблагослови його силу, о Господи, а чин його рук уподо́бай Собі. Поламай сте́гна тим, що стають проти нього, та не́нависть мають на нього, — щоб більш не повстали вони!“

12 Про Веніямина сказав: „Він Господній улю́бленець, перебуває безпечно при Ньо́му, а Він окриває його ці́лий день і в раме́нах Його спочиває“.

13 А про Йо́сипа він сказав: „Благословенний від Господа край Його дара́ми з неба, з роси та з безодні, що долі лежить,

14 із да́ру врожаїв від сонця, і з да́ру рослини від місяців,

15 із верхі́в'я гір сходу, і з да́ру відвічних пагі́рків,

16 із дару землі та її повноти́. А милість Того, що в терно́вім кущі пробува́в, нехай при́йде на голову Йо́сипа та на ті́м'я ви́різненого між братами своїми.

17 Вели́чність його — як вола його перворідного, а ро́ги його — роги бу́йвола, — ними буде колоти наро́ди всі ра́зом, аж до кі́нців землі, а вони — мірія́ди Єфре́мові, а вони — Манасі́їні тисячі“.

18 А про Завуло́на сказав: „Радій, Завуло́не, як будеш вихо́дити, і ти, Іссаха́ре, у наметах своїх!

19 Вони кличуть наро́ди на го́ри, прино́сять там праведні жертви, бо будуть вони споживати доста́ток морськи́й та скарби, зариті в піску́“.

20 А про Ґада сказав: „Благословенний, хто Ґа́да розши́рює! Він ліг, як леви́ця, і жере рам'я́ й че́реп.

21 Забезпечив він ча́стку для себе, бо там ча́стка прихо́вана від Праводавця, і прийшов із головами наро́ду, виконав правду Господню і Його постанови з Ізраїлем“.

22 А на Да́на сказав: „Дан левів левчу́к, що з Баша́ну вискакує“.

23 А на Нефтали́ма сказав: „Нефтали́м ситий ми́лістю, і повен Господнього благослове́ння, — захід та пі́вдень посядь!“

24 А про Асира сказав: „Аси́р благословенний найбільше з синів, уподо́баний серед братів своїх, і в оливу вмочає він но́гу свою.

25 Залізо та мідь — то запо́ра твоя, а сила твоя — як усі твої дні.

26 Немає такого, як Бог, Єшуру́не, що їде по небу на поміч тобі, а Своєю вели́чністю їде на хмарах.

27 Покро́ва твоя — Бог Предвічний і ти в вічних раме́нах Його. І вигнав Він ворога перед тобою, і сказав: Повинищуй його!

28 І перебуває Ізраїль безпечно, самотно, він Яковове джерело́ в краї збіжжя й вина, а небо його сипле кра́плями ро́су.

29 Ти блаженний, Ізраїлю! Який інший наро́д, якого спасає Господь, як тебе? Він Щит допомоги твоєї, і Меч Він твоєї вели́чности. І будуть твої вороги при тобі упоко́рюватись, а ти по висо́тах їх будеш ступати“.

Второзаконие

Глава 33

1 Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью.

2 Он сказал:
– Вечный пришёл от Синая, взошёл над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Паран. Он шёл с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы.

3 Истинно Он любит Свой народ: . все Его святые в Его руке.Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление,

4 Закон, который дал нам Муса, – наследие потомков Якуба.

5 Вечный стал царём в Исраиле, когда собирались вожди народа вместе с родами Исраила.

6 Пусть живёт Рувим и не умирает, пусть не будут малочисленны его потомки.

7 А это он сказал об Иуде:
– Услышь, о Вечный, крик Иуды, приведи его к его народу.Своими руками пусть он защитит себя. Будь ему подмогой против врагов!

8 О Леви он сказал:
– Пусть Твой священный жребий принадлежит благочестивому человеку. .Ты, Вечный, испытал Леви в Массе; спорил с ним у вод Меривы.

9 Он говорил об отце и матери: «Мне нет дела до них».Не признал своих братьев, не знал своих детей.Ведь левиты соблюдают Твоё слово и хранят Твоё священное соглашение. .

10 Они учат Твоим правилам потомков Якуба и Твоему Закону народ Исраила.Они кладут перед Тобой благовония и всесожжения на Твой жертвенник.

11 Благослови, о Вечный, его силу и благоволи к делу его рук.Порази чресла восстающих на него, порази ненавидящих его, чтобы они не смогли больше встать.

12 О Вениамине он сказал:
– Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём, ведь Он защищает его весь день.Тот, кого любит Вечный, покоится между Его плечами.

13 О Юсуфе он сказал:
– Пусть благословит Вечный его землю драгоценной росой с небес и ручьями, бегущими из земли;

14 лучшим, что даёт солнце, лучшим урожаем каждого месяца;

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

16 лучшими дарами земли и её полнотой, милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте. .Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа, на темя вождя между братьями. .

17 Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка.Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли.Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.

18 О Завулоне он сказал:
– Радуйся, Завулон, когда выходишь, и ты, Иссахар, в своих шатрах.

19 Они призовут народы к горе и принесут там предписанные жертвы.Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке.

20 О Гаде он сказал:
– Благословен расширяющий владения Гада! Гад живёт там, подобно льву, терзая и мышцу, и голову.

21 Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя.Когда собрались главы народа, он исполнил праведную волю Вечного и Его правосудие Исраилу.

22 О Дане он сказал:
– Дан – львёнок, прыгающий с Башана.

23 О Неффалиме он сказал:
– Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.

24 Об Ашире он сказал:
– Ашир – благословеннейший из сыновей; пусть будут благосклонны к нему братья.Пусть его оливы принесут столько масла, что он даже сможет омывать в нём ноги.

25 Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.

26 Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии.

27 Извечный Бог – твоё прибежище, руки вечные носят тебя.Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!»

28 И будет Исраил жить в безопасности, источник Якуба будет защищёнв земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу.

29 Благословен ты, Исраил! Кто подобен тебе, народу, спасённому Вечным?Он тебе щит и помощник, и славный твой меч.Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их капища. .

Повторення Закону

Розділ 33

Второзаконие

Глава 33

1 А оце благослове́ння, яким поблагословив Ізраїлевих синів Мойсей, чоловік Божий, перед своєю смертю,

1 Вот благословение, которое пророк Муса дал исраильтянам перед смертью.

2 та й сказав: „Госпо́дь від Сіна́ю прибув, і зійшов від Сеї́ру до них, появився у світлі з Пара́ну гори, і прийшов із Мері́ви Каде́шу. По прави́ці Його — огонь Зако́ну для них.

2 Он сказал:
– Вечный пришёл от Синая, взошёл над Своим народом от Сеира; воссиял от горы Паран. Он шёл с мириадами святых с юга, со склонов Своей горы.

3 Теж наро́ди Він любить. Всі святії його́ — у руці Твоїй, і вони припада́ють до ніг Твоїх, слухають мови Твоєї.

3 Истинно Он любит Свой народ: . все Его святые в Его руке.Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление,

4 Дав Мойсей нам Зако́на, спа́дщину зборові Якова.

4 Закон, который дал нам Муса, – наследие потомков Якуба.

5 І був Він царем в Єшуру́ні, як наро́днії голови ра́зом збирались, племе́на Ізра́їлеві.

5 Вечный стал царём в Исраиле, когда собирались вожди народа вместе с родами Исраила.

6 Руви́м хай живе, і нехай не помре, і число люду його нехай буде велике“.

6 Пусть живёт Рувим и не умирает, пусть не будут малочисленны его потомки.

7 А це про Юду. І він сказав: „Почуй, Господи, голосу Юди, і до наро́ду його Ти впрова́диш його. Йому воюва́тимуть ру́ки його, а Ти будеш поміч йому на його ворогів“.

7 А это он сказал об Иуде:
– Услышь, о Вечный, крик Иуды, приведи его к его народу.Своими руками пусть он защитит себя. Будь ему подмогой против врагов!

8 А про Левія сказав: „Твій туммі́м і твій урі́м — для чоловіка святого Тво́го, що його Ти був ви́пробував у Массі, що суперечку з ним мав над водою Мері́ви,

8 О Леви он сказал:
– Пусть Твой священный жребий принадлежит благочестивому человеку. .Ты, Вечный, испытал Леви в Массе; спорил с ним у вод Меривы.

9 що каже про батька свого та про матір свою: „Не бачив тебе“, що братів своїх не пізнає́, і не знає синів своїх, — бо доде́ржують слова Твого, і вони заповіту Твого стережу́ть.

9 Он говорил об отце и матери: «Мне нет дела до них».Не признал своих братьев, не знал своих детей.Ведь левиты соблюдают Твоё слово и хранят Твоё священное соглашение. .

10 Навчають вони про права́ Твої Якова, а про Зако́на Твойого — Ізра́їля, приносять кадило Тобі та на же́ртівник Твій цілопа́лення.

10 Они учат Твоим правилам потомков Якуба и Твоему Закону народ Исраила.Они кладут перед Тобой благовония и всесожжения на Твой жертвенник.

11 Поблагослови його силу, о Господи, а чин його рук уподо́бай Собі. Поламай сте́гна тим, що стають проти нього, та не́нависть мають на нього, — щоб більш не повстали вони!“

11 Благослови, о Вечный, его силу и благоволи к делу его рук.Порази чресла восстающих на него, порази ненавидящих его, чтобы они не смогли больше встать.

12 Про Веніямина сказав: „Він Господній улю́бленець, перебуває безпечно при Ньо́му, а Він окриває його ці́лий день і в раме́нах Його спочиває“.

12 О Вениамине он сказал:
– Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём, ведь Он защищает его весь день.Тот, кого любит Вечный, покоится между Его плечами.

13 А про Йо́сипа він сказав: „Благословенний від Господа край Його дара́ми з неба, з роси та з безодні, що долі лежить,

13 О Юсуфе он сказал:
– Пусть благословит Вечный его землю драгоценной росой с небес и ручьями, бегущими из земли;

14 із да́ру врожаїв від сонця, і з да́ру рослини від місяців,

14 лучшим, что даёт солнце, лучшим урожаем каждого месяца;

15 із верхі́в'я гір сходу, і з да́ру відвічних пагі́рків,

15 отборнейшими дарами древних гор и плодородием вечных холмов;

16 із дару землі та її повноти́. А милість Того, що в терно́вім кущі пробува́в, нехай при́йде на голову Йо́сипа та на ті́м'я ви́різненого між братами своїми.

16 лучшими дарами земли и её полнотой, милостью Того, Кто пребывал в горящем кусте. .Пусть все эти благословения снизойдут на голову Юсуфа, на темя вождя между братьями. .

17 Вели́чність його — як вола його перворідного, а ро́ги його — роги бу́йвола, — ними буде колоти наро́ди всі ра́зом, аж до кі́нців землі, а вони — мірія́ди Єфре́мові, а вони — Манасі́їні тисячі“.

17 Величием он подобен первородному быку, его сила – сила дикого быка.Рогами он станет бодать народы, даже те, что на краях земли.Его рога – десятки тысяч Ефраима, его рога – тысячи Манассы.

18 А про Завуло́на сказав: „Радій, Завуло́не, як будеш вихо́дити, і ти, Іссаха́ре, у наметах своїх!

18 О Завулоне он сказал:
– Радуйся, Завулон, когда выходишь, и ты, Иссахар, в своих шатрах.

19 Вони кличуть наро́ди на го́ри, прино́сять там праведні жертви, бо будуть вони споживати доста́ток морськи́й та скарби, зариті в піску́“.

19 Они призовут народы к горе и принесут там предписанные жертвы.Они будут наслаждаться изобилием морей, сокровищами, скрытыми в песке.

20 А про Ґада сказав: „Благословенний, хто Ґа́да розши́рює! Він ліг, як леви́ця, і жере рам'я́ й че́реп.

20 О Гаде он сказал:
– Благословен расширяющий владения Гада! Гад живёт там, подобно льву, терзая и мышцу, и голову.

21 Забезпечив він ча́стку для себе, бо там ча́стка прихо́вана від Праводавця, і прийшов із головами наро́ду, виконав правду Господню і Його постанови з Ізраїлем“.

21 Он выбрал себе лучшую землю, ему отведена доля вождя.Когда собрались главы народа, он исполнил праведную волю Вечного и Его правосудие Исраилу.

22 А на Да́на сказав: „Дан левів левчу́к, що з Баша́ну вискакує“.

22 О Дане он сказал:
– Дан – львёнок, прыгающий с Башана.

23 А на Нефтали́ма сказав: „Нефтали́м ситий ми́лістю, і повен Господнього благослове́ння, — захід та пі́вдень посядь!“

23 О Неффалиме он сказал:
– Неффалим насыщен благоволением Вечного и исполнен Его благословением. Он унаследует Генисаретское озеро и землю на юге.

24 А про Асира сказав: „Аси́р благословенний найбільше з синів, уподо́баний серед братів своїх, і в оливу вмочає він но́гу свою.

24 Об Ашире он сказал:
– Ашир – благословеннейший из сыновей; пусть будут благосклонны к нему братья.Пусть его оливы принесут столько масла, что он даже сможет омывать в нём ноги.

25 Залізо та мідь — то запо́ра твоя, а сила твоя — як усі твої дні.

25 Засовы твоих ворот будут из железа и бронзы, твоё богатство будет неисчислимым, как твои дни.

26 Немає такого, як Бог, Єшуру́не, що їде по небу на поміч тобі, а Своєю вели́чністю їде на хмарах.

26 Нет подобного Богу Исраила, Который мчится по небесам к тебе на помощь, на облаках в Своём величии.

27 Покро́ва твоя — Бог Предвічний і ти в вічних раме́нах Його. І вигнав Він ворога перед тобою, і сказав: Повинищуй його!

27 Извечный Бог – твоё прибежище, руки вечные носят тебя.Он прогонит врага от тебя, и скажет: «Истреби его!»

28 І перебуває Ізраїль безпечно, самотно, він Яковове джерело́ в краї збіжжя й вина, а небо його сипле кра́плями ро́су.

28 И будет Исраил жить в безопасности, источник Якуба будет защищёнв земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу.

29 Ти блаженний, Ізраїлю! Який інший наро́д, якого спасає Господь, як тебе? Він Щит допомоги твоєї, і Меч Він твоєї вели́чности. І будуть твої вороги при тобі упоко́рюватись, а ти по висо́тах їх будеш ступати“.

29 Благословен ты, Исраил! Кто подобен тебе, народу, спасённому Вечным?Он тебе щит и помощник, и славный твой меч.Враги твои будут пресмыкаться пред тобой, а ты будешь попирать их капища. .

1.0x