Книга пророка Осии

Глава 12

1 Ефрем попусту теряет время, а Израиль «гоняется за ветром» целый день, умножая ложь и насилие. Они заключили договор с Ассирией и посылали оливковое масло в Египет.

2 Так говорит Господь: «Я недоволен Израилем. Я накажу Иакова за зло, совершённое им.

3 Ещё во чреве матери Иаков начал обманывать брата своего, а став сильным мужчиной, начал бороться с Богом.

4 Иаков сразился с Ангелом Господним и победил, а затем плакал и умолял о милости; в Вефиле Он разговаривал с нами.

5 Да, Иегова — Бог воинства, Его имя — Господь!

6 Так вернись же к своему Богу, будь предан Ему! Всегда совершай праведные поступки и не переставай верить в Бога твоего.

7 Иаков — хитрый делец, он обманывает даже друзей; и даже весы его лгут.

8 Ефрем хвастается: „Я очень богат! Я обрёл истинное богатство! И никто не узнает о моих преступлениях и грехах”.

9 Но Я был твоим Господом с тех пор, как вывел тебя из Египетской земли. Я заставлю тебя жить в шатрах, как в дни праздника Укрытий.

10 Я говорил с пророками, дал им дар многих видений, а также научил их притчам.

11 Но народ Галаада грешил, сотворив множество ужасных идолов. Люди приносят в жертву быков на алтарях в Галгале. Их алтари стоят длинными рядами, словно борозды на распаханном поле.

12 Иаков убежал в страну Арам, и там Израиль работал за жену; он пас овец, чтобы заплатить за неё.

13 Но Господь с помощью пророка вывел потомков Израиля из Египта, и через пророка Он охранял его.

14 Однако Израиль убил много людей, и тем самым Господа рассердил. Поэтому Господь накажет его за то, что Израиль оскорбление Ему нанёс».

Пророк Осия

Глава 12

1 Ефраим питается ветром; он гоняется за восточным ветром весь день, умножая ложь и насилие.Он заключает соглашения с Ассирией и посылает оливковое масло Египту.

2 У Вечного тяжба с Иудеей; Он накажет потомков Якуба по их путям и воздаст им по делам их.

3 Ещё в утробе Якуб схватил своего брата за пятку, а возмужав, он боролся со Всевышним;

4 он боролся с Ангелом и превозмог Его; он плакал и умолял Его о благосклонности. В Вефиле Всевышний нашёл Якуба и там говорил с ним; .

5 Он – Вечный, Бог Сил; Вечный – Его имя.

6 Так вернись же к своему Богу, придерживайся добра и справедливости и всегда ожидай своего Бога.

7 Торговцы используют неверные весы и любят обманывать,

8 а народ Ефраима хвастается: «Я очень богат. Я разбогател.Но во всех моих делах никто не найдёт во мне ничего незаконного или грешного».

9 – Я – Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта. .Я заставлю тебя снова жить в шатрах, как в дни праздника Шалашей. .

10 Я говорил с пророками, дал им много видений, через них рассказывал притчи.

11 Есть ли зло в Галааде? Его жители ничтожны!Приносят ли они в жертву быков в Гилгале? Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.

12 Якуб убежал в Месопотамию и там работал за жену: чтобы заплатить за неё, он пас овец.

13 Вечный через пророка вывел Исраил из Египта, и через пророка Он охранял его.

14 Но Ефраим разгневал Вечного; Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

Книга пророка Осии

Глава 12

Пророк Осия

Глава 12

1 Ефрем попусту теряет время, а Израиль «гоняется за ветром» целый день, умножая ложь и насилие. Они заключили договор с Ассирией и посылали оливковое масло в Египет.

1 Ефраим питается ветром; он гоняется за восточным ветром весь день, умножая ложь и насилие.Он заключает соглашения с Ассирией и посылает оливковое масло Египту.

2 Так говорит Господь: «Я недоволен Израилем. Я накажу Иакова за зло, совершённое им.

2 У Вечного тяжба с Иудеей; Он накажет потомков Якуба по их путям и воздаст им по делам их.

3 Ещё во чреве матери Иаков начал обманывать брата своего, а став сильным мужчиной, начал бороться с Богом.

3 Ещё в утробе Якуб схватил своего брата за пятку, а возмужав, он боролся со Всевышним;

4 Иаков сразился с Ангелом Господним и победил, а затем плакал и умолял о милости; в Вефиле Он разговаривал с нами.

4 он боролся с Ангелом и превозмог Его; он плакал и умолял Его о благосклонности. В Вефиле Всевышний нашёл Якуба и там говорил с ним; .

5 Да, Иегова — Бог воинства, Его имя — Господь!

5 Он – Вечный, Бог Сил; Вечный – Его имя.

6 Так вернись же к своему Богу, будь предан Ему! Всегда совершай праведные поступки и не переставай верить в Бога твоего.

6 Так вернись же к своему Богу, придерживайся добра и справедливости и всегда ожидай своего Бога.

7 Иаков — хитрый делец, он обманывает даже друзей; и даже весы его лгут.

7 Торговцы используют неверные весы и любят обманывать,

8 Ефрем хвастается: „Я очень богат! Я обрёл истинное богатство! И никто не узнает о моих преступлениях и грехах”.

8 а народ Ефраима хвастается: «Я очень богат. Я разбогател.Но во всех моих делах никто не найдёт во мне ничего незаконного или грешного».

9 Но Я был твоим Господом с тех пор, как вывел тебя из Египетской земли. Я заставлю тебя жить в шатрах, как в дни праздника Укрытий.

9 – Я – Вечный, твой Бог, Который вывел тебя из Египта. .Я заставлю тебя снова жить в шатрах, как в дни праздника Шалашей. .

10 Я говорил с пророками, дал им дар многих видений, а также научил их притчам.

10 Я говорил с пророками, дал им много видений, через них рассказывал притчи.

11 Но народ Галаада грешил, сотворив множество ужасных идолов. Люди приносят в жертву быков на алтарях в Галгале. Их алтари стоят длинными рядами, словно борозды на распаханном поле.

11 Есть ли зло в Галааде? Его жители ничтожны!Приносят ли они в жертву быков в Гилгале? Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.

12 Иаков убежал в страну Арам, и там Израиль работал за жену; он пас овец, чтобы заплатить за неё.

12 Якуб убежал в Месопотамию и там работал за жену: чтобы заплатить за неё, он пас овец.

13 Но Господь с помощью пророка вывел потомков Израиля из Египта, и через пророка Он охранял его.

13 Вечный через пророка вывел Исраил из Египта, и через пророка Он охранял его.

14 Однако Израиль убил много людей, и тем самым Господа рассердил. Поэтому Господь накажет его за то, что Израиль оскорбление Ему нанёс».

14 Но Ефраим разгневал Вечного; Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие и воздаст ему за это презрение.

1.0x