Псалтирь

Псалом 136

1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.

2 Там на ивах мы повесили наши арфы.

3 Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».

4 Как нам петь песнь Господа в чужой земле?

5 Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения.

6 Если не буду помнить тебя, то пусть прилипнет язык мой к небу, если не поставлю Иерусалим во главе своего веселья.

7 Припомни, Господи, сыновей Эдома в день захвата вавилонянами Иерусалима, как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»

8 Дочь Вавилона, обреченная на разорение: блажен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.

9 Блажен тот, кто возьмет и разобьет твоих младенцев о камень.

Psalms

Psalm 136

1 O GIVE thanks to the LORD, for he is good; for his mercy endures for ever.

2 O give thanks to the God of gods; for his mercy endures for ever.

3 O give thanks to the LORD of lords; for his mercy endures for ever.

4 To him who alone does great wonders; for his mercy endures for ever.

5 To him who by wisdom made the heavens; for his mercy endures for ever.

6 To him who stretched out the earth above the waters; for his mercy endures for ever.

7 To him who made great lights; for his mercy endures for ever;

8 The sun to rule by day; for his mercy endures for ever;

9 The moon and stars to rule by night; for his mercy endures for ever.

Псалтирь

Псалом 136

Psalms

Psalm 136

1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.

1 O GIVE thanks to the LORD, for he is good; for his mercy endures for ever.

2 Там на ивах мы повесили наши арфы.

2 O give thanks to the God of gods; for his mercy endures for ever.

3 Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».

3 O give thanks to the LORD of lords; for his mercy endures for ever.

4 Как нам петь песнь Господа в чужой земле?

4 To him who alone does great wonders; for his mercy endures for ever.

5 Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения.

5 To him who by wisdom made the heavens; for his mercy endures for ever.

6 Если не буду помнить тебя, то пусть прилипнет язык мой к небу, если не поставлю Иерусалим во главе своего веселья.

6 To him who stretched out the earth above the waters; for his mercy endures for ever.

7 Припомни, Господи, сыновей Эдома в день захвата вавилонянами Иерусалима, как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»

7 To him who made great lights; for his mercy endures for ever;

8 Дочь Вавилона, обреченная на разорение: блажен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.

8 The sun to rule by day; for his mercy endures for ever;

9 Блажен тот, кто возьмет и разобьет твоих младенцев о камень.

9 The moon and stars to rule by night; for his mercy endures for ever.

1.0x