Евангелие от Иоанна

Глава 4

1 Фарисеи услышали о том, что Иисус приобретал и крестил больше учеников, чем Иоанн,

2 хотя на самом деле крестил не Иисус, а Его ученики.

3 Когда Иисус узнал, что о Нем говорят, Он покинул Иудею и направился обратно в Галилею.

4 Путь Его лежал через Самарию,

5 и Он пришел в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Иаков некогда дал своему сыну Иосифу.

6 Там был колодец Иакова, и Иисус, уставший после дороги, сел у колодца отдохнуть. Это было около шестого часа.

7 К колодцу пришла за водой одна самарийская женщина. — Дай Мне, пожалуйста, напиться воды, — попросил ее Иисус.

8 Ученики Его в это время пошли в город купить еды.

9 Самарянка удивилась: — Ты иудей, а я самарянка, как это Ты можешь просить у меня напиться? (Дело в том, что иудеи не пользуются общей посудой с самарянами. )

10 Иисус ответил ей: — Если бы ты знала о даре Божьем и о том, Кто просит у тебя напиться, ты бы сама попросила Его, и Он дал бы тебе живой воды.

11 Женщина сказала: — Господин, Тебе и зачерпнуть-то нечем, а колодец глубок. Откуда же у Тебя живая вода?

12 Неужели Ты больше нашего предка Иакова, который оставил нам этот колодец и сам пил из него, и его сыновья пили, и стада его пили?

13 Иисус ответил: — Кто пьет эту воду, тот опять захочет пить.

14 Тот же, кто пьет воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нем источником, текущим в вечную жизнь.

15 Женщина сказала Ему: — Господин, так дай же мне такой воды, чтобы я больше не хотела пить, и мне не нужно было приходить сюда за водой.

16 Он сказал ей: — Пойди, позови своего мужа и возвращайся сюда.

17 — У меня нет мужа, — ответила женщина. Иисус сказал ей: — Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.

18 Ведь у тебя было пять мужей, и тот, с кем ты сейчас живешь, не муж тебе; это ты правду сказала.

19 — Господин, — сказала женщина, — я вижу, что Ты пророк.

20 Так объясни же мне, почему наши отцы поклонялись на этой горе, а вы, иудеи, говорите, что Богу следует поклоняться в Иерусалиме?

21 Иисус ответил: — Поверь Мне, женщина, настанет время, когда вы будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.

22 Вы, самаряне, и сами толком не знаете, чему вы поклоняетесь, мы же знаем, чему поклоняемся, ведь спасение — от иудеев.

23 Но наступит время, и уже наступило, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, потому что именно таких поклонников ищет Себе Отец.

24 Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

25 Женщина сказала: — Я знаю, что должен прийти Мессия, Которого называют Христом; вот когда Он придет, Он нам все и объяснит.

26 Иисус сказал ей: — Это Я, Тот, Кто говорит с тобой.

27 В это время возвратились Его ученики и удивились, что Иисус разговаривает с женщиной. Но никто, однако, не спросил, что Он хотел и почему Он с ней говорил.

28 Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:

29 — Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне все, что я сделала. Не Христос ли Он?

30 Народ из города пошел к Иисусу.

31 В это время Его ученики настаивали: — Рабби, поешь что-нибудь.

32 Но Он сказал им: — У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

33 Тогда ученики стали переговариваться: — Может, кто-то принес Ему поесть?

34 — Пища Моя состоит в том, — сказал Иисус, — чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.

35 Разве вы не говорите: «Еще четыре месяца, и будет жатва»? А Я говорю вам: поднимите глаза и посмотрите на поля, как они уже созрели для жатвы!

36 Жнец получает свою награду. Он собирает урожай для жизни вечной, чтобы радовались вместе и сеятель, и жнец.

37 В этом случае верно изречение: один сеет, а другой жнет.

38 Я послал вас жать то, над чем вы не трудились. Другие много поработали, вы же пожинаете плоды их трудов.

39 Многие самаряне, жители этого города, уверовали в Иисуса, потому что женщина сказала: — Он рассказал мне все, что я сделала.

40 Самаряне пришли к Нему и стали упрашивать Его остаться с ними, и Иисус провел там два дня.

41 И еще больше людей уверовали в Него из-за Его слов.

42 Они говорили женщине: — Мы верим уже не только по твоим словам. Теперь мы сами слышали и знаем, что Этот Человек действительно Спаситель мира.

43 Через два дня Иисус отправился оттуда в Галилею.

44 Он и Сам говорил, что пророк не имеет чести у себя на родине.

45 Однако когда Он пришел в Галилею, галилеяне Его радушно приняли, но только потому, что были в Иерусалиме на празднике Пасхи и видели все, что Иисус там совершил.

46 Иисус еще раз посетил Кану Галилейскую, где Он превратил воду в вино. В Капернауме был один придворный, у которого был болен сын.

47 Когда этот человек услышал о том, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, он пришел к Нему и умолял Его исцелить сына, который был при смерти.

48 Иисус сказал ему: — Пока вы не увидите чудес и знамений, никогда не поверите.

49 Но придворный лишь ответил: — Господи, пойдем, пока сын мой еще не умер.

50 Иисус ответил: — Иди, твой сын будет жить. Человек поверил слову Иисуса и пошел.

51 Он был еще в пути, когда слуги встретили его и сообщили, что мальчик жив.

52 Он спросил, в котором часу ему стало легче, и они сказали: — Вчера в седьмом часу жар у него прошел.

53 Отец понял, что это произошло именно тогда, когда Иисус сказал ему: «Твой сын будет жить». Придворный и все его домашние поверили.

54 Это было второе знамение, сотворенное Иисусом по приходе из Иудеи в Галилею.

Евангелие от Иоанна

Глава 4

1 Итак, когда узнал Господь, что услышали фарисеи о том, что Иисус больше приобретает учеников и крестит, чем Иоанн —

2 впрочем, Сам Иисус не крестил, но ученики Его, —

3 оставил Он Иудею и ушел снова в Галилею.

4 И нужно было Ему проходить через Самарию.

5 Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.

6 Был же там источник Иакова. Итак, Иисус, утомившись от дороги, сидел у источника. Было около шестого часа.

7 Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Говорит ей Иисус: дай Мне пить.

8 Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи.

9 Говорит Ему женщина Самарянка: как Ты, Иудей, просишь пить у меня, Самарянки? Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами.

10 Ответил Иисус и сказал ей: если бы ты знала дар Божий, и Кто есть говорящий тебе: «дай Мне пить», — ты бы просила Его, и Он дал бы тебе воду живую.

11 Говорит Ему женщина: господин, Тебе и зачерпнуть нечем, и колодец глубок. Откуда же у Тебя вода живая?

12 Разве Ты больше отца нашего Иакова, который дал нам колодец, и сам из него пил, и сыновья его и скот его?

13 Ответил Иисус и сказал ей: всякий, пьющий от воды этой, будет жаждать снова;

14 тот же, кто будет пить от воды, которую Я дам ему, не будет жаждать вовек, но вода, которую Я дам ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.

15 Говорит Ему женщина: господин, дай мне этой воды, чтобы мне не жаждать и не приходить сюда черпать.

16 Говорит ей Иисус: иди, позови мужа твоего и приходи сюда.

17 Ответила женщина и сказала: у меня нет мужа. Говорит Иисус: хорошо ты сказала: «у меня нет мужа»,

18 ибо было у тебя пять мужей, и тот, который у тебя теперь, тебе не муж. Это ты истину сказала.

19 Говорит Ему женщина: господин, вижу, что Ты пророк.

20 Отцы наши на этой горе поклонялись Богу, а вы говорите, что в Иерусалиме то место, где должно поклоняться.

21 Говорит ей Иисус: верь Мне, женщина, что приходит час, когда не на горе этой и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.

22 Вы поклоняетесь тому, чего не знаете; мы поклоняемся тому, что знаем, потому что спасение — от Иудеев.

23 Но приходит час, и теперь есть, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине; ибо и Отец ищет, чтобы такими были поклоняющиеся Ему.

24 Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

25 Говорит Ему женщина: знаю, что Мессия грядет, называемый Христос. Когда придет Он, то возвестит нам всё.

26 Говорит ей Иисус: это Я, говорящий с тобой.

27 Тут пришли ученики Его и удивлялись, что Он говорил с женщиной. Никто, однако, не сказал: что Ты ищешь? или: о чем говоришь с ней?

28 Оставила тогда женщина свой сосуд для воды и пошла в город и говорит людям:

29 пойдите, посмотрите Человека, Который сказал мне всё, что я сделала. Уж не Христос ли Он?

30 Вышли люди из города и направились к Нему.

31 Тем временем просили Его ученики, говоря: Равви, ешь!

32 Он же сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.

33 Говорили тогда ученики друг другу: не принес ли Ему кто-нибудь поесть?

34 Говорит им Иисус: пища Моя — творить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.

35 Не вы ли говорите: «еще четыре месяца, и жатва наступит»? Так вот, говорю вам: поднимите глаза ваши, и взгляните на нивы, как они уже побелели к жатве.

36 Жнущий получает награду и собирает плод в жизнь вечную, чтобы вместе радовались и сеющий и жнущий.

37 Ибо здесь оправдывается слово: один сеет, а другой жнет.

38 Я послал вас жать то, над чем не вы потрудились: другие потрудились, и вы вошли в труд их.

39 Из города же того многие Самаряне уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей: Он сказал мне всё, что я сделала.

40 Поэтому, когда пришли к Нему Самаряне, они просили Его остаться с ними. И Он остался там два дня.

41 И еще больше народа уверовало по слову Его;

42 и женщине говорили: уже не по твоим рассказам веруем; ибо мы сами услышали и знаем, что Он есть воистину Спаситель мира.

43 А по истечении этих двух дней, Он вышел оттуда в Галилею.

44 Ибо Сам Иисус засвидетельствовал, что пророк в своем отечестве чести не имеет.

45 Итак, когда Он пришел в Галилею, приняли Его Галилеяне, видевшие всё, что Он сотворил в Иерусалиме в Праздник: ибо и сами они ходили на Праздник.

46 Итак, Он пришел снова в Кану Галилейскую, где Он претворил воду в вино. И был некий царский слуга, сын которого был болен в Капернауме.

47 Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пошел к Нему и просил Его придти и исцелить его сына: ибо он был при смерти.

48 Тогда сказал ему Иисус: если знамений и чудес не увидите, вы не уверуете.

49 Говорит Ему царский слуга: господин, приди, пока еще не умерло дитя мое.

50 Говорит ему Иисус: иди, сын твой жив. Поверил человек слову, которое сказал Иисус, и пошел.

51 И когда он уже был в пути, рабы его встретили его, говоря, что отрок его жив.

52 Он спросил их о часе, когда ему стало лучше. Они сказали: вчера в седьмом часу оставила его горячка.

53 Узнал тогда отец, что это было в тот час, когда сказал ему Иисус: сын твой жив; и уверовал сам и весь дом его.

54 Это уже во второй раз сотворил знамение Иисус, придя из Иудеи в Галилею.

Евангелие от Иоанна

Глава 4

Евангелие от Иоанна

Глава 4

1 Фарисеи услышали о том, что Иисус приобретал и крестил больше учеников, чем Иоанн,

1 Итак, когда узнал Господь, что услышали фарисеи о том, что Иисус больше приобретает учеников и крестит, чем Иоанн —

2 хотя на самом деле крестил не Иисус, а Его ученики.

2 впрочем, Сам Иисус не крестил, но ученики Его, —

3 Когда Иисус узнал, что о Нем говорят, Он покинул Иудею и направился обратно в Галилею.

3 оставил Он Иудею и ушел снова в Галилею.

4 Путь Его лежал через Самарию,

4 И нужно было Ему проходить через Самарию.

5 и Он пришел в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Иаков некогда дал своему сыну Иосифу.

5 Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.

6 Там был колодец Иакова, и Иисус, уставший после дороги, сел у колодца отдохнуть. Это было около шестого часа.

6 Был же там источник Иакова. Итак, Иисус, утомившись от дороги, сидел у источника. Было около шестого часа.

7 К колодцу пришла за водой одна самарийская женщина. — Дай Мне, пожалуйста, напиться воды, — попросил ее Иисус.

7 Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Говорит ей Иисус: дай Мне пить.

8 Ученики Его в это время пошли в город купить еды.

8 Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи.

9 Самарянка удивилась: — Ты иудей, а я самарянка, как это Ты можешь просить у меня напиться? (Дело в том, что иудеи не пользуются общей посудой с самарянами. )

9 Говорит Ему женщина Самарянка: как Ты, Иудей, просишь пить у меня, Самарянки? Ибо не имеют Иудеи общения с Самарянами.

10 Иисус ответил ей: — Если бы ты знала о даре Божьем и о том, Кто просит у тебя напиться, ты бы сама попросила Его, и Он дал бы тебе живой воды.

10 Ответил Иисус и сказал ей: если бы ты знала дар Божий, и Кто есть говорящий тебе: «дай Мне пить», — ты бы просила Его, и Он дал бы тебе воду живую.

11 Женщина сказала: — Господин, Тебе и зачерпнуть-то нечем, а колодец глубок. Откуда же у Тебя живая вода?

11 Говорит Ему женщина: господин, Тебе и зачерпнуть нечем, и колодец глубок. Откуда же у Тебя вода живая?

12 Неужели Ты больше нашего предка Иакова, который оставил нам этот колодец и сам пил из него, и его сыновья пили, и стада его пили?

12 Разве Ты больше отца нашего Иакова, который дал нам колодец, и сам из него пил, и сыновья его и скот его?

13 Иисус ответил: — Кто пьет эту воду, тот опять захочет пить.

13 Ответил Иисус и сказал ей: всякий, пьющий от воды этой, будет жаждать снова;

14 Тот же, кто пьет воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нем источником, текущим в вечную жизнь.

14 тот же, кто будет пить от воды, которую Я дам ему, не будет жаждать вовек, но вода, которую Я дам ему, станет в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.

15 Женщина сказала Ему: — Господин, так дай же мне такой воды, чтобы я больше не хотела пить, и мне не нужно было приходить сюда за водой.

15 Говорит Ему женщина: господин, дай мне этой воды, чтобы мне не жаждать и не приходить сюда черпать.

16 Он сказал ей: — Пойди, позови своего мужа и возвращайся сюда.

16 Говорит ей Иисус: иди, позови мужа твоего и приходи сюда.

17 — У меня нет мужа, — ответила женщина. Иисус сказал ей: — Ты права, когда говоришь, что у тебя нет мужа.

17 Ответила женщина и сказала: у меня нет мужа. Говорит Иисус: хорошо ты сказала: «у меня нет мужа»,

18 Ведь у тебя было пять мужей, и тот, с кем ты сейчас живешь, не муж тебе; это ты правду сказала.

18 ибо было у тебя пять мужей, и тот, который у тебя теперь, тебе не муж. Это ты истину сказала.

19 — Господин, — сказала женщина, — я вижу, что Ты пророк.

19 Говорит Ему женщина: господин, вижу, что Ты пророк.

20 Так объясни же мне, почему наши отцы поклонялись на этой горе, а вы, иудеи, говорите, что Богу следует поклоняться в Иерусалиме?

20 Отцы наши на этой горе поклонялись Богу, а вы говорите, что в Иерусалиме то место, где должно поклоняться.

21 Иисус ответил: — Поверь Мне, женщина, настанет время, когда вы будете поклоняться Отцу не на этой горе и не в Иерусалиме.

21 Говорит ей Иисус: верь Мне, женщина, что приходит час, когда не на горе этой и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.

22 Вы, самаряне, и сами толком не знаете, чему вы поклоняетесь, мы же знаем, чему поклоняемся, ведь спасение — от иудеев.

22 Вы поклоняетесь тому, чего не знаете; мы поклоняемся тому, что знаем, потому что спасение — от Иудеев.

23 Но наступит время, и уже наступило, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, потому что именно таких поклонников ищет Себе Отец.

23 Но приходит час, и теперь есть, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине; ибо и Отец ищет, чтобы такими были поклоняющиеся Ему.

24 Бог есть Дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

24 Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.

25 Женщина сказала: — Я знаю, что должен прийти Мессия, Которого называют Христом; вот когда Он придет, Он нам все и объяснит.

25 Говорит Ему женщина: знаю, что Мессия грядет, называемый Христос. Когда придет Он, то возвестит нам всё.

26 Иисус сказал ей: — Это Я, Тот, Кто говорит с тобой.

26 Говорит ей Иисус: это Я, говорящий с тобой.

27 В это время возвратились Его ученики и удивились, что Иисус разговаривает с женщиной. Но никто, однако, не спросил, что Он хотел и почему Он с ней говорил.

27 Тут пришли ученики Его и удивлялись, что Он говорил с женщиной. Никто, однако, не сказал: что Ты ищешь? или: о чем говоришь с ней?

28 Женщина оставила свой кувшин для воды, вернулась в город и сказала людям:

28 Оставила тогда женщина свой сосуд для воды и пошла в город и говорит людям:

29 — Идите и посмотрите на Человека, Который рассказал мне все, что я сделала. Не Христос ли Он?

29 пойдите, посмотрите Человека, Который сказал мне всё, что я сделала. Уж не Христос ли Он?

30 Народ из города пошел к Иисусу.

30 Вышли люди из города и направились к Нему.

31 В это время Его ученики настаивали: — Рабби, поешь что-нибудь.

31 Тем временем просили Его ученики, говоря: Равви, ешь!

32 Но Он сказал им: — У Меня есть пища, о которой вы не знаете.

32 Он же сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.

33 Тогда ученики стали переговариваться: — Может, кто-то принес Ему поесть?

33 Говорили тогда ученики друг другу: не принес ли Ему кто-нибудь поесть?

34 — Пища Моя состоит в том, — сказал Иисус, — чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.

34 Говорит им Иисус: пища Моя — творить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.

35 Разве вы не говорите: «Еще четыре месяца, и будет жатва»? А Я говорю вам: поднимите глаза и посмотрите на поля, как они уже созрели для жатвы!

35 Не вы ли говорите: «еще четыре месяца, и жатва наступит»? Так вот, говорю вам: поднимите глаза ваши, и взгляните на нивы, как они уже побелели к жатве.

36 Жнец получает свою награду. Он собирает урожай для жизни вечной, чтобы радовались вместе и сеятель, и жнец.

36 Жнущий получает награду и собирает плод в жизнь вечную, чтобы вместе радовались и сеющий и жнущий.

37 В этом случае верно изречение: один сеет, а другой жнет.

37 Ибо здесь оправдывается слово: один сеет, а другой жнет.

38 Я послал вас жать то, над чем вы не трудились. Другие много поработали, вы же пожинаете плоды их трудов.

38 Я послал вас жать то, над чем не вы потрудились: другие потрудились, и вы вошли в труд их.

39 Многие самаряне, жители этого города, уверовали в Иисуса, потому что женщина сказала: — Он рассказал мне все, что я сделала.

39 Из города же того многие Самаряне уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей: Он сказал мне всё, что я сделала.

40 Самаряне пришли к Нему и стали упрашивать Его остаться с ними, и Иисус провел там два дня.

40 Поэтому, когда пришли к Нему Самаряне, они просили Его остаться с ними. И Он остался там два дня.

41 И еще больше людей уверовали в Него из-за Его слов.

41 И еще больше народа уверовало по слову Его;

42 Они говорили женщине: — Мы верим уже не только по твоим словам. Теперь мы сами слышали и знаем, что Этот Человек действительно Спаситель мира.

42 и женщине говорили: уже не по твоим рассказам веруем; ибо мы сами услышали и знаем, что Он есть воистину Спаситель мира.

43 Через два дня Иисус отправился оттуда в Галилею.

43 А по истечении этих двух дней, Он вышел оттуда в Галилею.

44 Он и Сам говорил, что пророк не имеет чести у себя на родине.

44 Ибо Сам Иисус засвидетельствовал, что пророк в своем отечестве чести не имеет.

45 Однако когда Он пришел в Галилею, галилеяне Его радушно приняли, но только потому, что были в Иерусалиме на празднике Пасхи и видели все, что Иисус там совершил.

45 Итак, когда Он пришел в Галилею, приняли Его Галилеяне, видевшие всё, что Он сотворил в Иерусалиме в Праздник: ибо и сами они ходили на Праздник.

46 Иисус еще раз посетил Кану Галилейскую, где Он превратил воду в вино. В Капернауме был один придворный, у которого был болен сын.

46 Итак, Он пришел снова в Кану Галилейскую, где Он претворил воду в вино. И был некий царский слуга, сын которого был болен в Капернауме.

47 Когда этот человек услышал о том, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, он пришел к Нему и умолял Его исцелить сына, который был при смерти.

47 Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пошел к Нему и просил Его придти и исцелить его сына: ибо он был при смерти.

48 Иисус сказал ему: — Пока вы не увидите чудес и знамений, никогда не поверите.

48 Тогда сказал ему Иисус: если знамений и чудес не увидите, вы не уверуете.

49 Но придворный лишь ответил: — Господи, пойдем, пока сын мой еще не умер.

49 Говорит Ему царский слуга: господин, приди, пока еще не умерло дитя мое.

50 Иисус ответил: — Иди, твой сын будет жить. Человек поверил слову Иисуса и пошел.

50 Говорит ему Иисус: иди, сын твой жив. Поверил человек слову, которое сказал Иисус, и пошел.

51 Он был еще в пути, когда слуги встретили его и сообщили, что мальчик жив.

51 И когда он уже был в пути, рабы его встретили его, говоря, что отрок его жив.

52 Он спросил, в котором часу ему стало легче, и они сказали: — Вчера в седьмом часу жар у него прошел.

52 Он спросил их о часе, когда ему стало лучше. Они сказали: вчера в седьмом часу оставила его горячка.

53 Отец понял, что это произошло именно тогда, когда Иисус сказал ему: «Твой сын будет жить». Придворный и все его домашние поверили.

53 Узнал тогда отец, что это было в тот час, когда сказал ему Иисус: сын твой жив; и уверовал сам и весь дом его.

54 Это было второе знамение, сотворенное Иисусом по приходе из Иудеи в Галилею.

54 Это уже во второй раз сотворил знамение Иисус, придя из Иудеи в Галилею.

1.0x