Деяния апостоловГлава 14 |
1 |
2 Однако иудеи, которые отказались им верить, возбудили язычников и настроили их против братьев. |
3 Павел и Варнава провели там довольно много времени. Они смело говорили о Господе, Который подтверждал весть о Своей благодати, давая им силу совершать знамения и чудеса. |
4 Жители города разделились. Одни поддерживали иудеев, а другие — апостолов. |
5 Но когда язычники и иудеи вместе со своими начальниками захотели применить силу и побить их камнями, |
6 те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дервию, и в их окрестности, |
7 где продолжали возвещать Радостную Весть. |
8 |
9 Он слушал то, что говорил Павел. Павел же посмотрел на него и увидел, что у того есть вера для исцеления. |
10 |
11 Люди увидели, что сделал Павел, и стали кричать на ликаонском языке: |
12 |
13 За городом был храм Зевса, и его жрец привел к городским воротам быков и принес венки, желая вместе с народом принести им жертву. |
14 Когда же апостолы Варнава и Павел услышали об этом, они разорвали свои одежды, кинулись в толпу и стали кричать: |
15 |
16 В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями, |
17 но продолжал свидетельствовать о Себе, делая добро, посылая вам дождь с небес и урожай в свое время, давая пищу и наполняя ваши сердца радостью. |
18 |
19 |
20 Но когда ученики собрались вокруг него, он поднялся и пошел обратно в город. На следующий день они с Варнавой ушли в Дервию. |
21 |
22 Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твердыми в вере. |
23 |
24 Затем они прошли Писидию и пришли в Памфилию. |
25 Проповедовав слово в Пергии, они пришли в Атталию. |
26 Из Атталии они отплыли обратно в Антиохию, где были вверены Божьей благодати на труд, который они и исполнили. |
27 Вернувшись обратно, они собрали церковь и рассказали обо всем, что Бог совершил через них и как Он открыл дверь веры для язычников. |
28 Там они пробыли довольно много времени вместе с учениками. |
Деяния апостоловГлава 14 |
1 |
2 Но Иудеи, оставшиеся непокорными, возбудили и озлобили души язычников против братьев. |
3 Пробыли же они немалое время, говоря с дерзновением в Господе, Который свидетельствовал о слове благодати Своей и давал совершаться руками их знамениям и чудесам. |
4 Население города раскололось, и одни были с Иудеями, другие — с апостолами. |
5 Когда же у язычников и Иудеев с начальниками их возникло стремление подвергнуть их насилию и побить камнями, |
6 они, узнав, бежали в Ликаонские города Листру и Дервию и окрестную область, |
7 и там благовествовали. |
8 |
9 Он слышал, как говорил Павел, который, устремив на него взор и увидев, что он имеет веру, чтобы быть спасенным, |
10 сказал громким голосом: встань на ноги твои прямо. И он вскочил и стал ходить. |
11 Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам. |
12 И называли они Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, так как он держал речь. |
13 И жрец Зевса, стоящего перед городом, доставив к воротам быков и венки, хотел с народом принести жертву. |
14 Но апостолы Варнава и Павел, услышав, разорвали одежды свои и с криком бросились в толпу, |
15 говоря: мужи, что это вы делаете? И мы — подобные вам люди, благовествующие вам, чтобы вы от этих суетных богов обратились к Богу живому, Который сотворил небо и землю, и море и всё, что в них, |
16 Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями, |
17 хотя и не переставал свидетельствовать о Себе, творя добро, подавая вам с неба дожди и времена плодоносные, исполняя пищею и радостью сердца ваши. |
18 И говоря это, они едва успокоили народ, чтобы не приносили им жертвы. |
19 |
20 Но после того, как ученики обступили его кругом, он встал и вошел в город. И на другой день он вышел с Варнавой в Дервию. |
21 |
22 утверждая души учеников, увещая пребывать в вере и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие. |
23 И поставив им в каждой церкви пресвитеров, они, помолившись с постом, предали их Господу, в Которого уверовали. |
24 И пройдя через Писидию, они пришли в Памфилию |
25 и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию, |
26 и оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили. |
27 Прибыв же и собрав церковь, они возвестили всё, что сотворил Бог с ними, и как Он открыл язычникам дверь веры. |
28 И оставались они немалое время с учениками. |
Деяния апостоловГлава 14 |
Деяния апостоловГлава 14 |
1 |
1 |
2 Однако иудеи, которые отказались им верить, возбудили язычников и настроили их против братьев. |
2 Но Иудеи, оставшиеся непокорными, возбудили и озлобили души язычников против братьев. |
3 Павел и Варнава провели там довольно много времени. Они смело говорили о Господе, Который подтверждал весть о Своей благодати, давая им силу совершать знамения и чудеса. |
3 Пробыли же они немалое время, говоря с дерзновением в Господе, Который свидетельствовал о слове благодати Своей и давал совершаться руками их знамениям и чудесам. |
4 Жители города разделились. Одни поддерживали иудеев, а другие — апостолов. |
4 Население города раскололось, и одни были с Иудеями, другие — с апостолами. |
5 Но когда язычники и иудеи вместе со своими начальниками захотели применить силу и побить их камнями, |
5 Когда же у язычников и Иудеев с начальниками их возникло стремление подвергнуть их насилию и побить камнями, |
6 те, узнав об этом, бежали в города Ликаонии, Листру и Дервию, и в их окрестности, |
6 они, узнав, бежали в Ликаонские города Листру и Дервию и окрестную область, |
7 где продолжали возвещать Радостную Весть. |
7 и там благовествовали. |
8 |
8 |
9 Он слушал то, что говорил Павел. Павел же посмотрел на него и увидел, что у того есть вера для исцеления. |
9 Он слышал, как говорил Павел, который, устремив на него взор и увидев, что он имеет веру, чтобы быть спасенным, |
10 |
10 сказал громким голосом: встань на ноги твои прямо. И он вскочил и стал ходить. |
11 Люди увидели, что сделал Павел, и стали кричать на ликаонском языке: |
11 Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам. |
12 |
12 И называли они Варнаву Зевсом, а Павла Гермесом, так как он держал речь. |
13 За городом был храм Зевса, и его жрец привел к городским воротам быков и принес венки, желая вместе с народом принести им жертву. |
13 И жрец Зевса, стоящего перед городом, доставив к воротам быков и венки, хотел с народом принести жертву. |
14 Когда же апостолы Варнава и Павел услышали об этом, они разорвали свои одежды, кинулись в толпу и стали кричать: |
14 Но апостолы Варнава и Павел, услышав, разорвали одежды свои и с криком бросились в толпу, |
15 |
15 говоря: мужи, что это вы делаете? И мы — подобные вам люди, благовествующие вам, чтобы вы от этих суетных богов обратились к Богу живому, Который сотворил небо и землю, и море и всё, что в них, |
16 В прошлом Он позволял народам ходить каждому своими путями, |
16 Который в прошедших поколениях позволил всем народам ходить своими путями, |
17 но продолжал свидетельствовать о Себе, делая добро, посылая вам дождь с небес и урожай в свое время, давая пищу и наполняя ваши сердца радостью. |
17 хотя и не переставал свидетельствовать о Себе, творя добро, подавая вам с неба дожди и времена плодоносные, исполняя пищею и радостью сердца ваши. |
18 |
18 И говоря это, они едва успокоили народ, чтобы не приносили им жертвы. |
19 |
19 |
20 Но когда ученики собрались вокруг него, он поднялся и пошел обратно в город. На следующий день они с Варнавой ушли в Дервию. |
20 Но после того, как ученики обступили его кругом, он встал и вошел в город. И на другой день он вышел с Варнавой в Дервию. |
21 |
21 |
22 Там они ободряли учеников и воодушевляли их оставаться твердыми в вере. |
22 утверждая души учеников, увещая пребывать в вере и поучая, что многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие. |
23 |
23 И поставив им в каждой церкви пресвитеров, они, помолившись с постом, предали их Господу, в Которого уверовали. |
24 Затем они прошли Писидию и пришли в Памфилию. |
24 И пройдя через Писидию, они пришли в Памфилию |
25 Проповедовав слово в Пергии, они пришли в Атталию. |
25 и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию, |
26 Из Атталии они отплыли обратно в Антиохию, где были вверены Божьей благодати на труд, который они и исполнили. |
26 и оттуда отплыли в Антиохию, откуда они были преданы благодати Божией на дело, которое они исполнили. |
27 Вернувшись обратно, они собрали церковь и рассказали обо всем, что Бог совершил через них и как Он открыл дверь веры для язычников. |
27 Прибыв же и собрав церковь, они возвестили всё, что сотворил Бог с ними, и как Он открыл язычникам дверь веры. |
28 Там они пробыли довольно много времени вместе с учениками. |
28 И оставались они немалое время с учениками. |