Книга пророка Иезекииля

Глава 26

1 В одиннадцатом году, в первый день месяца, было ко мне слово Господне:

2 — Сын человеческий, за то, что Тир сказал об Иерусалиме: «Вот! Врата народов разрушены; распахнуты для меня. Он опустошен, и теперь я буду благоденствовать»,

3 Владыка Господь говорит: «Я твой противник, Тир. Я подниму против тебя многие народы, подобно тому, как море вздымает волны.

4 Они сломают стены Тира и разрушат его башни, а Я вымету из Тира развалины и сделаю его голой скалой.

5 Посреди моря он станет местом, где раскидывают рыбацкие сети, потому что Я так сказал, — возвещает Владыка Господь. — Он будет разграблен народами,

6 а его селения на земле будут преданы мечу. Тогда они узнают, что Я — Господь».

7 Ведь так говорит Владыка Господь: Смотрите, Я веду с севера на Тир Навуходоносора, царя Вавилона, царя царей, с конями и колесницами, всадниками и огромным, могучим войском.

8 Он опустошит твои селения на земле мечом. Он возведет против тебя осадные валы, сделает насыпь у твоих стен и обратит против тебя щиты.

9 Он прикажет бить в твои стены таранами и разрушить твои башни кирками.

10 Его коней будет так много, что поднятая ими пыль покроет тебя. Твои стены дрогнут от топота его боевых коней, повозок и колесниц, когда он войдет в твои ворота, как входят в город, стены которого были пробиты.

11 Копыта его коней будут попирать твои улицы. Он перебьет твоих жителей мечом, и твои мощные колонны рухнут на землю.

12 Твои богатства разграбят, твои товары расхитят. Твои стены сломают, роскошные дома разрушат, а камни, дерево и мусор бросят в море.

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

14 Я сделаю тебя голой скалой; ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети. Ты никогда не будешь вновь отстроен, потому что Я, Господь, так сказал, — возвещает Владыка Господь.

15 Так говорит Тиру Владыка Господь: — Неужели побережье не вздрогнет от шума твоего падения, когда застонут раненые, когда в тебе пойдет резня?

16 Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.

17 Они поднимут о тебе плач; они скажут тебе: «Как сгинул ты, славный город, мореходами населенный! Ты был силою на морях, ты и твои горожане, что наводили страх на всех его обитателей.

18 Ныне, в день твоего падения содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

19 Так говорит Владыка Господь: — Когда Я сделаю тебя опустошенным городом, подобным тем городам, где никто больше не живет, когда Я сомкну над тобой океанскую бездну, и ее великие воды покроют тебя,

20 тогда Я сведу тебя с теми, кто спускается в пропасть, к тем, кто жил в древности. Я поселю тебя в нижнем мире, среди вековечных развалин, с теми, кто спускается в пропасть, чтобы ты больше не был населен и не занял места на земле живых.

21 Я пошлю тебе страшный конец, и тебя не станет. Тебя будут искать, но не найдут, — возвещает Владыка Господь.

Книга пророка Иезекииля

Глава 26

1 В первый день месяца одиннадцатого года было мне слово ГОСПОДНЕ:

2 «Смертный! За то, что Тир надменно говорил об Иерусалиме: „Ага, вот и рухнули врата народов, теперь открыта для меня дорога, на пользу мне его опустошение!“,

3 вот за это, — говорит Владыка ГОСПОДЬ, — Я пойду против тебя, Тир! Подниму Я против тебя множество народов, как поднимает море свои волны.

4 Разрушат они стены Тира, башни его разобьют, а Я вымету его прах — и станет Тир голой скалой.

5 Превратится он в пустошь среди моря, где сушат рыбачьи сети, ибо так Я предрек, — это слово Владыки Господа, — станет он добычей народов.

6 А дочери его, окрестные города, что на побережье, погибнут от меча, и узнают, что Я — ГОСПОДЬ».

7 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Я приведу на Тир с севера вавилонского царя Навуходоносора, царя царей, с конями и колесницами, со всадниками и многочисленным полчищем.

8 Перебьет он мечом твоих дочерей, окрестные города, что на побережье, а против тебя возведет осадные башни, насыплет вал, соорудит щиты;

9 в стены твои будет бить таранами, башни сокрушит ломами.

10 Коней его великое множество поднимет пыль, которая тебя накроет; стены твои задрожат от грохота колес и криков всадников, когда ворвется враг в твои ворота, как врываются сквозь пролом в городской стене.

11 Копыта его коней истопчут твои улицы, мечом перебьет он твой народ, и твои священные каменные столбы, в которых твое могущество, рухнут наземь.

12 Разграбят твое богатство, расхитят товары твои, разрушат стены, превратят в руины прекрасные дворцы и сбросят в море и камни, и бревна, и весь прах.

13 Я положу конец твоему буйному веселью, не будет больше слышно твоих лир!

14 Превращу тебя в голую скалу, где сети рыбачьи развешивают, и не будешь ты впредь отстроен, ибо Я, ГОСПОДЬ, изрек это», — таково слово Владыки ГОСПОДА.

15 Вот что говорит Владыка ГОСПОДЬ Тиру: «Содрогнутся жители побережья от шума твоего падения, от стонов умирающих раненых, когда начнутся убийства!

16 Все правители приморских стран сойдут со своих престолов, снимут облачения свои, одежды разноцветные сорвут; охваченные дрожью, сядут на землю, и будут беспрестанно трепетать — так ужаснутся они твоей участи!

17 И будут оплакивать тебя, говоря: „Ах, как же погиб он, город, обитавший средь моря! Город славный, былая морская держава! Это он и жители его наводили ужас на всех!“

18 Содрогаются жители побережья в день его падения, устрашила его гибель прибрежные страны!»

19 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Я превращу тебя в разоренный город, подобный заброшенным городам, подниму на тебя пучину, и поглотят тебя великие воды.

20 Низведу тебя к мертвецам в могилу, к народам, что давно исчезли, поселю тебя в стране подземной, среди древних руин, вместе с теми, кто сошел в могилу. И не бывать тебе населенным — так явлю Я славу на земле живых!

21 Конец твой будет ужасен; станут тебя искать, но не найдут вовеки», — таково слово Владыки ГОСПОДА.

Книга пророка Иезекииля

Глава 26

Книга пророка Иезекииля

Глава 26

1 В одиннадцатом году, в первый день месяца, было ко мне слово Господне:

1 В первый день месяца одиннадцатого года было мне слово ГОСПОДНЕ:

2 — Сын человеческий, за то, что Тир сказал об Иерусалиме: «Вот! Врата народов разрушены; распахнуты для меня. Он опустошен, и теперь я буду благоденствовать»,

2 «Смертный! За то, что Тир надменно говорил об Иерусалиме: „Ага, вот и рухнули врата народов, теперь открыта для меня дорога, на пользу мне его опустошение!“,

3 Владыка Господь говорит: «Я твой противник, Тир. Я подниму против тебя многие народы, подобно тому, как море вздымает волны.

3 вот за это, — говорит Владыка ГОСПОДЬ, — Я пойду против тебя, Тир! Подниму Я против тебя множество народов, как поднимает море свои волны.

4 Они сломают стены Тира и разрушат его башни, а Я вымету из Тира развалины и сделаю его голой скалой.

4 Разрушат они стены Тира, башни его разобьют, а Я вымету его прах — и станет Тир голой скалой.

5 Посреди моря он станет местом, где раскидывают рыбацкие сети, потому что Я так сказал, — возвещает Владыка Господь. — Он будет разграблен народами,

5 Превратится он в пустошь среди моря, где сушат рыбачьи сети, ибо так Я предрек, — это слово Владыки Господа, — станет он добычей народов.

6 а его селения на земле будут преданы мечу. Тогда они узнают, что Я — Господь».

6 А дочери его, окрестные города, что на побережье, погибнут от меча, и узнают, что Я — ГОСПОДЬ».

7 Ведь так говорит Владыка Господь: Смотрите, Я веду с севера на Тир Навуходоносора, царя Вавилона, царя царей, с конями и колесницами, всадниками и огромным, могучим войском.

7 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Я приведу на Тир с севера вавилонского царя Навуходоносора, царя царей, с конями и колесницами, со всадниками и многочисленным полчищем.

8 Он опустошит твои селения на земле мечом. Он возведет против тебя осадные валы, сделает насыпь у твоих стен и обратит против тебя щиты.

8 Перебьет он мечом твоих дочерей, окрестные города, что на побережье, а против тебя возведет осадные башни, насыплет вал, соорудит щиты;

9 Он прикажет бить в твои стены таранами и разрушить твои башни кирками.

9 в стены твои будет бить таранами, башни сокрушит ломами.

10 Его коней будет так много, что поднятая ими пыль покроет тебя. Твои стены дрогнут от топота его боевых коней, повозок и колесниц, когда он войдет в твои ворота, как входят в город, стены которого были пробиты.

10 Коней его великое множество поднимет пыль, которая тебя накроет; стены твои задрожат от грохота колес и криков всадников, когда ворвется враг в твои ворота, как врываются сквозь пролом в городской стене.

11 Копыта его коней будут попирать твои улицы. Он перебьет твоих жителей мечом, и твои мощные колонны рухнут на землю.

11 Копыта его коней истопчут твои улицы, мечом перебьет он твой народ, и твои священные каменные столбы, в которых твое могущество, рухнут наземь.

12 Твои богатства разграбят, твои товары расхитят. Твои стены сломают, роскошные дома разрушат, а камни, дерево и мусор бросят в море.

12 Разграбят твое богатство, расхитят товары твои, разрушат стены, превратят в руины прекрасные дворцы и сбросят в море и камни, и бревна, и весь прах.

13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет.

13 Я положу конец твоему буйному веселью, не будет больше слышно твоих лир!

14 Я сделаю тебя голой скалой; ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети. Ты никогда не будешь вновь отстроен, потому что Я, Господь, так сказал, — возвещает Владыка Господь.

14 Превращу тебя в голую скалу, где сети рыбачьи развешивают, и не будешь ты впредь отстроен, ибо Я, ГОСПОДЬ, изрек это», — таково слово Владыки ГОСПОДА.

15 Так говорит Тиру Владыка Господь: — Неужели побережье не вздрогнет от шума твоего падения, когда застонут раненые, когда в тебе пойдет резня?

15 Вот что говорит Владыка ГОСПОДЬ Тиру: «Содрогнутся жители побережья от шума твоего падения, от стонов умирающих раненых, когда начнутся убийства!

16 Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле.

16 Все правители приморских стран сойдут со своих престолов, снимут облачения свои, одежды разноцветные сорвут; охваченные дрожью, сядут на землю, и будут беспрестанно трепетать — так ужаснутся они твоей участи!

17 Они поднимут о тебе плач; они скажут тебе: «Как сгинул ты, славный город, мореходами населенный! Ты был силою на морях, ты и твои горожане, что наводили страх на всех его обитателей.

17 И будут оплакивать тебя, говоря: „Ах, как же погиб он, город, обитавший средь моря! Город славный, былая морская держава! Это он и жители его наводили ужас на всех!“

18 Ныне, в день твоего падения содрогаются берега; острова, что на море, ужасаются твоей гибели».

18 Содрогаются жители побережья в день его падения, устрашила его гибель прибрежные страны!»

19 Так говорит Владыка Господь: — Когда Я сделаю тебя опустошенным городом, подобным тем городам, где никто больше не живет, когда Я сомкну над тобой океанскую бездну, и ее великие воды покроют тебя,

19 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: «Я превращу тебя в разоренный город, подобный заброшенным городам, подниму на тебя пучину, и поглотят тебя великие воды.

20 тогда Я сведу тебя с теми, кто спускается в пропасть, к тем, кто жил в древности. Я поселю тебя в нижнем мире, среди вековечных развалин, с теми, кто спускается в пропасть, чтобы ты больше не был населен и не занял места на земле живых.

20 Низведу тебя к мертвецам в могилу, к народам, что давно исчезли, поселю тебя в стране подземной, среди древних руин, вместе с теми, кто сошел в могилу. И не бывать тебе населенным — так явлю Я славу на земле живых!

21 Я пошлю тебе страшный конец, и тебя не станет. Тебя будут искать, но не найдут, — возвещает Владыка Господь.

21 Конец твой будет ужасен; станут тебя искать, но не найдут вовеки», — таково слово Владыки ГОСПОДА.

1.0x