Книга СудейГлава 4 |
1 |
2 И Господь отдал их в руки Иавина, царя Ханаана, который правил в городе Хацоре. Начальником его войска был Сисара, который жил в Харошет-Гоиме. |
3 У него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко притеснял израильтян в течение двадцати лет. Поэтому они воззвали к Господу о помощи. |
4 |
5 Она сидела под пальмой Деворы, между Рамой и Вефилем в нагорьях Ефрема, и израильтяне приходили к ней решать свои тяжбы. |
6 Она послала за Вараком, сыном Авиноама, из Кедеша, что в земле Неффалима, и сказала ему: |
7 Я приведу Сисару, начальника войска Иавина, с его колесницами и воинами к реке Кишону и отдам его в твои руки». |
8 |
9 |
10 где он призвал Завулона и Неффалима. За ним последовало десять тысяч человек, и Девора также пошла с ним. |
11 |
12 |
13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всех своих людей из Харошет-Гоима возле реки Кишона. |
14 |
15 Господь привел Сисару и все его колесницы и войско в замешательство перед мечом Варака, и Сисара, сойдя с колесницы, бежал пешим. |
16 Варак преследовал его колесницы и войско до самого Харошет-Гоима. Все воины Сисары пали от меча; в живых не осталось никого. |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 Рука израильтян над ним становилась все сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его. |
JudgesChapter 4 |
1 AND the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehur was dead. |
2 And the LORD delivered them into the hand of Nabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the general of whose army was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles. |
3 And the children of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred chariots of iron, and oppressed the children of Israel for twenty years. |
4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lapithor, judged Israel at that time. |
5 And Deborah dwelt under the palm tree between Ramtha and Beth-el on mount Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment. |
6 And she sent and called Barak the son of Abinoam from Rakim of Naphtali, and said to him, Has not the LORD God of Israel commanded you, saying, Go and dwell on mount Tabor, and take with you ten thousand men from the children of Naphtali and from the children of Zebulun? |
7 And let them come with you to the river Kishon against Sisera, the general of Nabin's army, and against his chariots, and against his forces; and I will deliver him into your hands. |
8 And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, then I will not go. |
9 And she said, I will surely go with you; nevertheless you shall not glory on account of the journey which you are taking; for the LORD shall deliver Sisera into the hands of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Rakim. |
10 And Barak mobilized Zebulun and Naphtali to Rakim; and ten thousand men went up with him; and Deborah also went up with him. |
11 Now Heber the Kenite had left the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak which is in Zaanaim, which is by Rakim. |
12 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor. |
13 And Sisera gathered together all of his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river of Kishon. |
14 And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hands; behold, the LORD is going out before you. So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men with him. |
15 And the LORD defeated Sisera and all his chariots and all his army, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from his chariot and fled on foot. |
16 But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped. |
17 However, Sisera fled on foot, and entered the tent of Anael the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Nabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |
18 And Anael went out to meet Sisera, and said to him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he went in to her into the tent, and she covered him with a rug. |
19 And he said to her, Give me a little water to drink; for I am thirsty. And she untied the milkskin and gave him a drink and covered him. |
20 Again he said to her, Stand at the door of the tent, and if any man does come and ask you, and say, Is there any man here? You shall say to him, No. |
21 Then Anael, Heber's wife, got a tent peg, and took a hammer in her hand and went to him as he was sleeping, and drove the peg into his temples, and pounded it into the ground while he was fast asleep, and he shivered and died. |
22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Anael went out to meet him and said to him, Come, and I will show you the man whom you seek. And he went into her tent, and, behold, Sisera lay dead, and the peg was through his temples. |
23 So on that day God defeated Nabin the king of Canaan before the children of Israel. |
24 And the hand of the children of Israel prospered and prevailed against Nabin the king of Canaan until they slew Nabin king of Canaan. |
Книга СудейГлава 4 |
JudgesChapter 4 |
1 |
1 AND the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehur was dead. |
2 И Господь отдал их в руки Иавина, царя Ханаана, который правил в городе Хацоре. Начальником его войска был Сисара, который жил в Харошет-Гоиме. |
2 And the LORD delivered them into the hand of Nabin king of Canaan, who reigned in Hazor; the general of whose army was Sisera, who dwelt in Harosheth of the Gentiles. |
3 У него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко притеснял израильтян в течение двадцати лет. Поэтому они воззвали к Господу о помощи. |
3 And the children of Israel cried to the LORD; for he had nine hundred chariots of iron, and oppressed the children of Israel for twenty years. |
4 |
4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lapithor, judged Israel at that time. |
5 Она сидела под пальмой Деворы, между Рамой и Вефилем в нагорьях Ефрема, и израильтяне приходили к ней решать свои тяжбы. |
5 And Deborah dwelt under the palm tree between Ramtha and Beth-el on mount Ephraim; and the children of Israel came up to her for judgment. |
6 Она послала за Вараком, сыном Авиноама, из Кедеша, что в земле Неффалима, и сказала ему: |
6 And she sent and called Barak the son of Abinoam from Rakim of Naphtali, and said to him, Has not the LORD God of Israel commanded you, saying, Go and dwell on mount Tabor, and take with you ten thousand men from the children of Naphtali and from the children of Zebulun? |
7 Я приведу Сисару, начальника войска Иавина, с его колесницами и воинами к реке Кишону и отдам его в твои руки». |
7 And let them come with you to the river Kishon against Sisera, the general of Nabin's army, and against his chariots, and against his forces; and I will deliver him into your hands. |
8 |
8 And Barak said to her, If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, then I will not go. |
9 |
9 And she said, I will surely go with you; nevertheless you shall not glory on account of the journey which you are taking; for the LORD shall deliver Sisera into the hands of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Rakim. |
10 где он призвал Завулона и Неффалима. За ним последовало десять тысяч человек, и Девора также пошла с ним. |
10 And Barak mobilized Zebulun and Naphtali to Rakim; and ten thousand men went up with him; and Deborah also went up with him. |
11 |
11 Now Heber the Kenite had left the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the oak which is in Zaanaim, which is by Rakim. |
12 |
12 And they told Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to mount Tabor. |
13 Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всех своих людей из Харошет-Гоима возле реки Кишона. |
13 And Sisera gathered together all of his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river of Kishon. |
14 |
14 And Deborah said to Barak, Arise, for this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hands; behold, the LORD is going out before you. So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men with him. |
15 Господь привел Сисару и все его колесницы и войско в замешательство перед мечом Варака, и Сисара, сойдя с колесницы, бежал пешим. |
15 And the LORD defeated Sisera and all his chariots and all his army, with the edge of the sword before Barak; so that Sisera alighted from his chariot and fled on foot. |
16 Варак преследовал его колесницы и войско до самого Харошет-Гоима. Все воины Сисары пали от меча; в живых не осталось никого. |
16 But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped. |
17 |
17 However, Sisera fled on foot, and entered the tent of Anael the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Nabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. |
18 |
18 And Anael went out to meet Sisera, and said to him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he went in to her into the tent, and she covered him with a rug. |
19 |
19 And he said to her, Give me a little water to drink; for I am thirsty. And she untied the milkskin and gave him a drink and covered him. |
20 |
20 Again he said to her, Stand at the door of the tent, and if any man does come and ask you, and say, Is there any man here? You shall say to him, No. |
21 |
21 Then Anael, Heber's wife, got a tent peg, and took a hammer in her hand and went to him as he was sleeping, and drove the peg into his temples, and pounded it into the ground while he was fast asleep, and he shivered and died. |
22 |
22 And, behold, as Barak pursued Sisera, Anael went out to meet him and said to him, Come, and I will show you the man whom you seek. And he went into her tent, and, behold, Sisera lay dead, and the peg was through his temples. |
23 |
23 So on that day God defeated Nabin the king of Canaan before the children of Israel. |
24 Рука израильтян над ним становилась все сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его. |
24 And the hand of the children of Israel prospered and prevailed against Nabin the king of Canaan until they slew Nabin king of Canaan. |