Книга Иисуса Навина

Глава 19

1 Второй жребий выпал кланам рода Симеона. Их надел находился среди земель Иуды.

2 В него входили: Вирсавия (или Шева), Молада,

3 Хацар-Шуал, Вала, Ецем,

4 Элтолад, Бетул, Хорма,

5 Циклаг, Бет-Маркавоф, Хацар-Суса,

6 Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями;

7 Аин, Риммон, Ефер и Ашан — четыре города с окрестными поселениями,

8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве). Таким был удел рода симеонитов по их кланам.

9 Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды.

10 Третий жребий выпал роду Завулона по их кланам: Граница их удела простиралась до Сарида.

11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешету и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом.

12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие.

13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее.

14 Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл.

15 В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями.

16 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Завулона по их кланам.

17 Четвертый жребий выпал роду Иссахара по их кланам.

18 В их земли входили: Изреель, Кесуллоф, Шунем,

19 Хафараим, Шион, Анахараф,

20 Раввиф, Кишион, Евец,

21 Ремет, Эн-Ганним, Эн-Хадда и Бет-Пацец.

22 Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями.

23 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Иссахара по их кланам.

24 Пятый жребий выпал роду Асира по их кланам.

25 В их земли входили: Хелкаф, Хали, Ветен, Ахсаф,

26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу.

27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула.

28 Она шла к Еврону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона.

29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива;

30 Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями.

31 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Асира по их кланам.

32 Шестой жребий выпал роду Неффалима по их кланам:

33 Их граница шла от Хелефа и дуба в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана.

34 Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, к Асиру на западе и к Иордану на востоке.

35 Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамат, Раккаф, Киннерет,

36 Адама, Рама, Хацор,

37 Кедеш, Эдреи, Эн-Хацор,

38 Иреон, Мигдал-Эл, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями.

39 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Неффалима по их кланам.

40 Седьмой жребий выпал роду Дана по их кланам.

41 В земли их удела входили: Цора, Эштаол, Ир-Шемеш,

42 Шаалабин, Айялон, Итла,

43 Елон, Тимна, Экрон,

44 Элтеке, Гиббетон, Баалаф,

45 Игуд, Бене-Верак, Гат-Риммон,

46 Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы. Когда данитяне потеряли свою землю,

47 они пошли и напали на Лешем. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лешеме и назвали его Дан в честь своего предка.

48 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Дана по их кланам.

49 Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину,

50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем.

51 Таковы земли, которые священник Элеазар, Иисус, сын Навин, и главы семейств из родов Израиля раздали по жребию в Шило перед Господом, у входа в шатер собрания. И на этом они закончили делить землю.

Joshua

Chapter 19

1 AND the second lot came forth for the tribe of the children of Simeon according to their families; and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.

2 And they had in their inheritance Beer-sheba, Sheba, Moladah,

3 Darath-taley, Balah, and Azem,

4 Eltolad, Beth-el, Hirmah,

5 Zinklag, Beth-marcaboth, Hazar-susah,

6 Beth-lebaoth, and Sharwenan; fourteen cities and their villages;

7 Ain, Remmon, Gather, and Ashan; four cities and their villages;

8 And all the villages that were round about these cities as far as Labath, Beth-ramtha of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.

9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; because the portion of the children of Judah was too much for them; therefore the children of Simeon inherited some of their inheritance.

10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families; and the border of their inheritance extended as far as Ashdod;

11 And their border went up westward, and to Ramath-taley, and reached to Debbashet, then reached to the river that is before Nekemaam;

12 Then turned from Ashdod eastward toward the sunrise to the border of Chisloth and Bethor, and then extended to Rabbath, and went up to Naphia,

13 And from thence passed along eastward to Gath, to Hepher, to Attah, and to Kazin, and then went out to Remmon, and Mathwa, and Awa;

14 And the border turned around the north side of Haditon; and the limits thereof ended at the Valley of Chiphtanael;

15 And Kattath, Jahallal, Shamrin, Aralah and Beth-lehem; twelve cities with their villages.

16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families.

17 And the fourth lot came out to the children of Issachar, according to their families.

18 And their border included Jezreel, Chesulloth, Shunem,

19 Haphraim, Shinan, Ahtar,

20 Deblath, Kishon, Apaz,

21 Ramath-en, Einjan, En-hadah, and Beth-pizian;

22 And the border reached to Tabor, Shahazimah, and Beth-shemesh; and the limits of their border were at the Jordan; thirteen cities with their villages.

23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.

24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.

25 And their border was Haklath, Hali, Batan, Achshaph,

26 Amlekh, Amcar and Amshael; and reached to Carmel westward, and to Shihor, and to Labeth;

27 And then it turned toward the sunrise to Beth-dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Niphtahael toward the north side, and to Beth-aomka, and Nell, and it went out northward to Cobel,

28 And Ebron, Rehob, Hammon, and Kaah, as far as great Zidon;

29 And then the border turned to Ramtha, as far as the strong city of Tyre: the border then turned to Has; and the limits thereof reached to the west of the valley of Achzib;

30 Umkah also Aphik, and Rehob; twenty-two cities with their villages.

31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.

32 And the sixth lot went to the children of Naphtali, according to their families.

33 And their border was from Halpa, from Allon, and from Zinaam, Adama, Nekeb, and Nakbael, to Lakum; and the limits thereof were at the Jordan;

34 And then the boundary turned westward to Aznoth-boz, and went out from there to Hakik, and reached to Zebulun on the south side, and reached to Asher on the west side, and to Judah at the Jordan toward the sunrise.

35 And the great cities were Tyre, Zidon, Hammath, Karath, Chinnereth,

36 Adamah, Damah, Hazor,

37 Kedesh, Edrei, En-zur,

38 Dion, Migdal-el, Hadon, Beth-anoth, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages.

39 This is the inheritance of the tribe of Naphtali according to their families, the cities and their villages.

40 And the seventh lot went to the tribe of Dan according to their families.

41 And the border of their inheritance was Zidah, Eshtaol, Kerith-shemish,

42 Shaalabbin, Ajalon, Nethlah,

43 Elon, Timmnah, Ekron,

44 Elkath, Gibbethon, Baalath,

45 Jehudith, Beldabak, Gath-rimmon,

46 Mehrikon, and Carkon, as far as the territory which is opposite Elath.

47 And the territory of the children of Dan was not sufficient for them; therefore the Danites went up and fought against Eino, and captured it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt in it, and called Eino, Dan, after the name of Dan their father.

48 This is the inheritance of the tribe of Dan according to their families, these cities with their villages.

49 When they had finished dividing the land as their inheritance and delineating its boundaries, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them;

50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, Timnath-serah on mount Ephraim; and he built the city and dwelt in it.

51 These are the inheritances which Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the heads of the fathers of the tribes of Israel divided by lot at Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they completed the division of the land.

Книга Иисуса Навина

Глава 19

Joshua

Chapter 19

1 Второй жребий выпал кланам рода Симеона. Их надел находился среди земель Иуды.

1 AND the second lot came forth for the tribe of the children of Simeon according to their families; and their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.

2 В него входили: Вирсавия (или Шева), Молада,

2 And they had in their inheritance Beer-sheba, Sheba, Moladah,

3 Хацар-Шуал, Вала, Ецем,

3 Darath-taley, Balah, and Azem,

4 Элтолад, Бетул, Хорма,

4 Eltolad, Beth-el, Hirmah,

5 Циклаг, Бет-Маркавоф, Хацар-Суса,

5 Zinklag, Beth-marcaboth, Hazar-susah,

6 Бет-Леваоф и Шарухен — тринадцать городов с окрестными поселениями;

6 Beth-lebaoth, and Sharwenan; fourteen cities and their villages;

7 Аин, Риммон, Ефер и Ашан — четыре города с окрестными поселениями,

7 Ain, Remmon, Gather, and Ashan; four cities and their villages;

8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалаф-Беэра (Рама, что в Негеве). Таким был удел рода симеонитов по их кланам.

8 And all the villages that were round about these cities as far as Labath, Beth-ramtha of the south. This is the inheritance of the tribe of the children of Simeon according to their families.

9 Удел симеонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так симеониты получили свой удел в землях Иуды.

9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; because the portion of the children of Judah was too much for them; therefore the children of Simeon inherited some of their inheritance.

10 Третий жребий выпал роду Завулона по их кланам: Граница их удела простиралась до Сарида.

10 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families; and the border of their inheritance extended as far as Ashdod;

11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Дабешету и тянулась до потока, который рядом с Иокнеамом.

11 And their border went up westward, and to Ramath-taley, and reached to Debbashet, then reached to the river that is before Nekemaam;

12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислоф-Фавора, тянулась до Даврафа и поднималась к Иафие.

12 Then turned from Ashdod eastward toward the sunrise to the border of Chisloth and Bethor, and then extended to Rabbath, and went up to Naphia,

13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ит-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее.

13 And from thence passed along eastward to Gath, to Hepher, to Attah, and to Kazin, and then went out to Remmon, and Mathwa, and Awa;

14 Там граница сворачивала на север к Ханнафону и заканчивалась в долине Ифтах-Эл.

14 And the border turned around the north side of Haditon; and the limits thereof ended at the Valley of Chiphtanael;

15 В удел входили Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем — двенадцать городов с окрестными поселениями.

15 And Kattath, Jahallal, Shamrin, Aralah and Beth-lehem; twelve cities with their villages.

16 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Завулона по их кланам.

16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families.

17 Четвертый жребий выпал роду Иссахара по их кланам.

17 And the fourth lot came out to the children of Issachar, according to their families.

18 В их земли входили: Изреель, Кесуллоф, Шунем,

18 And their border included Jezreel, Chesulloth, Shunem,

19 Хафараим, Шион, Анахараф,

19 Haphraim, Shinan, Ahtar,

20 Раввиф, Кишион, Евец,

20 Deblath, Kishon, Apaz,

21 Ремет, Эн-Ганним, Эн-Хадда и Бет-Пацец.

21 Ramath-en, Einjan, En-hadah, and Beth-pizian;

22 Граница примыкала к Фавору, Шагациме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана — шестнадцать городов с окрестными поселениями.

22 And the border reached to Tabor, Shahazimah, and Beth-shemesh; and the limits of their border were at the Jordan; thirteen cities with their villages.

23 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Иссахара по их кланам.

23 This is the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.

24 Пятый жребий выпал роду Асира по их кланам.

24 And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.

25 В их земли входили: Хелкаф, Хали, Ветен, Ахсаф,

25 And their border was Haklath, Hali, Batan, Achshaph,

26 Аламелех, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и Шихор-Ливнафу.

26 Amlekh, Amcar and Amshael; and reached to Carmel westward, and to Shihor, and to Labeth;

27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула.

27 And then it turned toward the sunrise to Beth-dagon, and reached to Zebulun, and to the valley of Niphtahael toward the north side, and to Beth-aomka, and Nell, and it went out northward to Cobel,

28 Она шла к Еврону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона.

28 And Ebron, Rehob, Hammon, and Kaah, as far as great Zidon;

29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укрепленному городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря, около Ахзива;

29 And then the border turned to Ramtha, as far as the strong city of Tyre: the border then turned to Has; and the limits thereof reached to the west of the valley of Achzib;

30 Умма, Афек и Рехов — двадцать два города с окрестными поселениями.

30 Umkah also Aphik, and Rehob; twenty-two cities with their villages.

31 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Асира по их кланам.

31 This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.

32 Шестой жребий выпал роду Неффалима по их кланам:

32 And the sixth lot went to the children of Naphtali, according to their families.

33 Их граница шла от Хелефа и дуба в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана.

33 And their border was from Halpa, from Allon, and from Zinaam, Adama, Nekeb, and Nakbael, to Lakum; and the limits thereof were at the Jordan;

34 Граница поворачивала на запад к Азноф-Фавору и шла оттуда к Хукоку, примыкая на юге к Завулону, к Асиру на западе и к Иордану на востоке.

34 And then the boundary turned westward to Aznoth-boz, and went out from there to Hakik, and reached to Zebulun on the south side, and reached to Asher on the west side, and to Judah at the Jordan toward the sunrise.

35 Укрепленными городами были Циддим, Цер, Хамат, Раккаф, Киннерет,

35 And the great cities were Tyre, Zidon, Hammath, Karath, Chinnereth,

36 Адама, Рама, Хацор,

36 Adamah, Damah, Hazor,

37 Кедеш, Эдреи, Эн-Хацор,

37 Kedesh, Edrei, En-zur,

38 Иреон, Мигдал-Эл, Хорем, Бет-Анаф и Бет-Шемеш — девятнадцать городов с окрестными поселениями.

38 Dion, Migdal-el, Hadon, Beth-anoth, and Beth-shemesh; nineteen cities with their villages.

39 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Неффалима по их кланам.

39 This is the inheritance of the tribe of Naphtali according to their families, the cities and their villages.

40 Седьмой жребий выпал роду Дана по их кланам.

40 And the seventh lot went to the tribe of Dan according to their families.

41 В земли их удела входили: Цора, Эштаол, Ир-Шемеш,

41 And the border of their inheritance was Zidah, Eshtaol, Kerith-shemish,

42 Шаалабин, Айялон, Итла,

42 Shaalabbin, Ajalon, Nethlah,

43 Елон, Тимна, Экрон,

43 Elon, Timmnah, Ekron,

44 Элтеке, Гиббетон, Баалаф,

44 Elkath, Gibbethon, Baalath,

45 Игуд, Бене-Верак, Гат-Риммон,

45 Jehudith, Beldabak, Gath-rimmon,

46 Ме-Иаркон и Ракон с областью, что напротив Яффы. Когда данитяне потеряли свою землю,

46 Mehrikon, and Carkon, as far as the territory which is opposite Elath.

47 они пошли и напали на Лешем. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лешеме и назвали его Дан в честь своего предка.

47 And the territory of the children of Dan was not sufficient for them; therefore the Danites went up and fought against Eino, and captured it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt in it, and called Eino, Dan, after the name of Dan their father.

48 Эти города с окрестными поселениями были уделом рода Дана по их кланам.

48 This is the inheritance of the tribe of Dan according to their families, these cities with their villages.

49 Закончив делить землю на уделы, израильтяне дали среди себя удел Иисусу, сыну Навину,

49 When they had finished dividing the land as their inheritance and delineating its boundaries, the children of Israel gave an inheritance to Joshua the son of Nun among them;

50 как повелел Господь. Они дали ему город, который он просил — Тимнат-Серах в нагорьях Ефрема. Он отстроил город и поселился в нем.

50 According to the word of the LORD they gave him the city which he asked, Timnath-serah on mount Ephraim; and he built the city and dwelt in it.

51 Таковы земли, которые священник Элеазар, Иисус, сын Навин, и главы семейств из родов Израиля раздали по жребию в Шило перед Господом, у входа в шатер собрания. И на этом они закончили делить землю.

51 These are the inheritances which Eleazar the priest and Joshua the son of Nun and the heads of the fathers of the tribes of Israel divided by lot at Shiloh before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation. So they completed the division of the land.

1.0x