Псалтирь

Псалом 36

1 Псалом Давида. [1] Не раздражайся из-за злых людей, и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

2 ведь они, как трава, скоро засохнут и, как зелень, увянут.

3 Надейся на Господа, делай добро, живи на земле и храни верность.

4 Радуйся Господу, и Он исполнит желания твоего сердца.

5 Доверь свой путь Господу, уповай на Него — и Он совершит такое:

6 высветит праведность твою, как свет, твою справедливость — как солнце в полдень.

7 Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него. Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах, когда они исполняют свои злые замыслы.

8 Перестань гневаться и оставь ярость, не раздражайся — это ведет только к несчастью.

9 Ведь злодеи искоренятся, а надеющиеся на Господа унаследуют землю.

10 Еще немного, и нечестивых не станет, будешь искать их, но не найдешь.

11 А кроткие унаследуют землю и насладятся благополучием.

12 Нечестивый умышляет на праведника и скрежещет против него зубами,

13 но Владыка смеется над ним, так как знает, что день его близок.

14 Обнажают злодеи мечи и натягивают свои луки, чтобы поразить бедняков и нищих, чтобы погубить идущих прямым путем.

15 Но мечи их пронзят их же сердца и луки их сокрушатся.

16 Лучше малое, что у праведного, чем богатство многих нечестивых,

17 так как сила нечестивых будет сломлена, а праведных укрепит Господь.

18 Дни непорочных известны Господу, и наследие их устоит вовеки.

19 Не постыдятся они во время беды и в голодные дни будут сыты.

20 Но нечестивые сгинут, Господни враги исчезнут, как краса полей, развеются они, как дым.

21 Нечестивый берет взаймы и не возвращает, а праведный дает щедро.

22 Благословенные Господом унаследуют землю, а проклятые Им истребятся.

23 Господь утверждает шаги человека, когда его путь угоден Ему.

24 Если и споткнется он, то не упадет: Господь за руку его поддержит.

25 Я был молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба.

26 Он всегда щедр и дает охотно, и дети его будут благословенны.

27 Удаляйся от зла и твори добро, чтобы жить тебе в этой земле вовек.

28 Ведь Господь любит правый суд и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых искоренится.

29 Праведные унаследуют землю и поселятся в ней навеки.

30 Уста праведника изрекают мудрость, и язык его говорит правду.

31 Закон его Бога в сердце у него, и стопы его не поколеблются.

32 Нечестивые подстерегают праведного и стараются его убить.

33 Но Господь не отдаст его в их руки и не даст обвинить его на суде.

34 Надейся на Господа и держись Его пути. Он вознесет тебя, и ты унаследуешь землю и увидишь гибель нечестивых.

35 Я видел нечестивого злодея, что возвышался, как ветвистое дерево.

36 Но он прошел, и его не стало; я искал его, но не нашел.

37 Наблюдай за непорочным, смотри на праведного, потому что у любящих мир есть будущее.

38 Но грешники будут истреблены, и погибнет будущее злодеев.

39 От Господа — спасение праведным; Он их крепость во время беды.

40 Господь помогает им и избавляет их; Он избавляет их от злодеев и спасает их, ведь они нашли в Нем прибежище.

Der Psalter

Psalm 36

1 Ein Psalm Davids1732, des HErrn3068 Knechts5650, vorzusingen5329.

2 Es ist4672 von Grund meines Herzens von der GOttlosen Wesen gesprochen, daß keine Gottesfurcht bei ihnen5869 ist8130.

3 Sie7919 schmücken sich2308 untereinander selbst, daß6310 sie ihre böse205 Sache1697 fördern und3190 andere verunglimpfen.

4 Alle ihre Lehre ist schädlich und erlogen; sie3320 lassen sich auch nicht3988 weisen, daß sie1870 Gutes2896 täten,

5 sondern sie trachten auf ihrem Lager nach Schaden und3068 stehen fest auf dem bösen Wege und scheuen kein Arges.

6 HErr3068, deine Güte reicht, soweit der410 Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.

7 Deine Gerechtigkeit stehet wie die Berge Gottes430 und1121 dein Recht wie große Tiefe. HErr, du2617 hilfst Menschen120 und3671 Vieh.

8 Wie teuer ist deine Güte, GOtt, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel trauen!

9 Sie werden7200 trunken von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkest sie mit Wollust als mit einem Strom.

10 Denn bei dir ist3045 die3820 lebendige Quelle, und in deinem Licht sehen wir das Licht.

11 Breite deine Güte über die3027, die dich kennen, und7272 deine Gerechtigkeit über die Frommen.

12 Laß mich nicht von den Stolzen untertreten werden6466, und die Hand der GOttlosen stürze mich nicht,

13 sondern laß sie, die Übeltäter205, daselbst fallen5307, daß sie verstoßen1760 werden und nicht bleiben6965 mögen3201.

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

Псалтирь

Псалом 36

Der Psalter

Psalm 36

1 Псалом Давида. [1] Не раздражайся из-за злых людей, и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

1 Ein Psalm Davids1732, des HErrn3068 Knechts5650, vorzusingen5329.

2 ведь они, как трава, скоро засохнут и, как зелень, увянут.

2 Es ist4672 von Grund meines Herzens von der GOttlosen Wesen gesprochen, daß keine Gottesfurcht bei ihnen5869 ist8130.

3 Надейся на Господа, делай добро, живи на земле и храни верность.

3 Sie7919 schmücken sich2308 untereinander selbst, daß6310 sie ihre böse205 Sache1697 fördern und3190 andere verunglimpfen.

4 Радуйся Господу, и Он исполнит желания твоего сердца.

4 Alle ihre Lehre ist schädlich und erlogen; sie3320 lassen sich auch nicht3988 weisen, daß sie1870 Gutes2896 täten,

5 Доверь свой путь Господу, уповай на Него — и Он совершит такое:

5 sondern sie trachten auf ihrem Lager nach Schaden und3068 stehen fest auf dem bösen Wege und scheuen kein Arges.

6 высветит праведность твою, как свет, твою справедливость — как солнце в полдень.

6 HErr3068, deine Güte reicht, soweit der410 Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.

7 Будь безмолвен перед Господом и надейся на Него. Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах, когда они исполняют свои злые замыслы.

7 Deine Gerechtigkeit stehet wie die Berge Gottes430 und1121 dein Recht wie große Tiefe. HErr, du2617 hilfst Menschen120 und3671 Vieh.

8 Перестань гневаться и оставь ярость, не раздражайся — это ведет только к несчастью.

8 Wie teuer ist deine Güte, GOtt, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel trauen!

9 Ведь злодеи искоренятся, а надеющиеся на Господа унаследуют землю.

9 Sie werden7200 trunken von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkest sie mit Wollust als mit einem Strom.

10 Еще немного, и нечестивых не станет, будешь искать их, но не найдешь.

10 Denn bei dir ist3045 die3820 lebendige Quelle, und in deinem Licht sehen wir das Licht.

11 А кроткие унаследуют землю и насладятся благополучием.

11 Breite deine Güte über die3027, die dich kennen, und7272 deine Gerechtigkeit über die Frommen.

12 Нечестивый умышляет на праведника и скрежещет против него зубами,

12 Laß mich nicht von den Stolzen untertreten werden6466, und die Hand der GOttlosen stürze mich nicht,

13 но Владыка смеется над ним, так как знает, что день его близок.

13 sondern laß sie, die Übeltäter205, daselbst fallen5307, daß sie verstoßen1760 werden und nicht bleiben6965 mögen3201.

14 Обнажают злодеи мечи и натягивают свои луки, чтобы поразить бедняков и нищих, чтобы погубить идущих прямым путем.

14

15 Но мечи их пронзят их же сердца и луки их сокрушатся.

15

16 Лучше малое, что у праведного, чем богатство многих нечестивых,

16

17 так как сила нечестивых будет сломлена, а праведных укрепит Господь.

17

18 Дни непорочных известны Господу, и наследие их устоит вовеки.

18

19 Не постыдятся они во время беды и в голодные дни будут сыты.

19

20 Но нечестивые сгинут, Господни враги исчезнут, как краса полей, развеются они, как дым.

20

21 Нечестивый берет взаймы и не возвращает, а праведный дает щедро.

21

22 Благословенные Господом унаследуют землю, а проклятые Им истребятся.

22

23 Господь утверждает шаги человека, когда его путь угоден Ему.

23

24 Если и споткнется он, то не упадет: Господь за руку его поддержит.

24

25 Я был молод, а теперь состарился, но не видел, чтобы был оставлен праведник, а дети его просили хлеба.

25

26 Он всегда щедр и дает охотно, и дети его будут благословенны.

26

27 Удаляйся от зла и твори добро, чтобы жить тебе в этой земле вовек.

27

28 Ведь Господь любит правый суд и верных Ему не оставит. В безопасности будут они вовеки, а род нечестивых искоренится.

28

29 Праведные унаследуют землю и поселятся в ней навеки.

29

30 Уста праведника изрекают мудрость, и язык его говорит правду.

30

31 Закон его Бога в сердце у него, и стопы его не поколеблются.

31

32 Нечестивые подстерегают праведного и стараются его убить.

32

33 Но Господь не отдаст его в их руки и не даст обвинить его на суде.

33

34 Надейся на Господа и держись Его пути. Он вознесет тебя, и ты унаследуешь землю и увидишь гибель нечестивых.

34

35 Я видел нечестивого злодея, что возвышался, как ветвистое дерево.

35

36 Но он прошел, и его не стало; я искал его, но не нашел.

36

37 Наблюдай за непорочным, смотри на праведного, потому что у любящих мир есть будущее.

37

38 Но грешники будут истреблены, и погибнет будущее злодеев.

38

39 От Господа — спасение праведным; Он их крепость во время беды.

39

40 Господь помогает им и избавляет их; Он избавляет их от злодеев и спасает их, ведь они нашли в Нем прибежище.

40

1.0x