Послание к филиппийцам

Глава 2

1 Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое сострадание и милосердие, —

2 доведите мою радость до полноты, так чтобы мыслить вам одно и то же, имея одну и ту же любовь, будучи единодушны и единомысленны,

3 ничего не делая из-за соперничества, ни из-за тщеславия, но в смирении почитая друг друга выше себя,

4 каждый преследуя не собственную выгоду, но и выгоду других.

5 Имейте между собой те же мысли, что и во Христе Иисусе,

6 Который, будучи в образе Божием, не счёл для Себя хищением быть равным Богу,

7 но уничижил Себя, приняв образ раба, быв в подобии человеческом и по виду став как человек.

8 Он смирил Себя, быв послушным до смерти, и смерти крестной.

9 Потому и Бог превознёс Его и даровал Ему Имя, которое выше всякого имени,

10 чтобы во имя Иисуса преклонилось всякое колено небесных и земных и преисподних,

11 и всякий язык исповедал, что Иисус Христос — Господь, во славу Бога Отца.

12 Итак, возлюбленные мои, раз вы всегда были послушны, то, — не только как в моем присутствии, но гораздо больше теперь в мое отсутствие, — совершайте свое спасение со страхом и трепетом,

13 ибо это Бог действует в вас, производя и хотение и действие, по Своему благоволению.

14 Всё делайте без ропота и сомнения,

15 чтобы быть вам неукоризненными и чистыми, детьми Божиими непорочными, среди рода порочного и развращенного, в котором вы сияете как светила в мире,

16 содержа слово жизни мне в похвалу в день Христов, что я не впустую бежал и не впустую потрудился.

17 Но, если я и становлюсь жертвенным возлиянием к жертве и служению вере вашей, то я радуюсь и радуюсь со всеми вами.

18 Также и вы радуйтесь и радуйтесь со мной.

19 Надеюсь же в Господе Иисусе скоро послать к вам Тимофея, чтобы и мне ободриться, узнав о ваших обстоятельствах.

20 Ибо у меня нет никого подобного ему, кто по-настоящему позаботится о ваших делах.

21 Ибо все ищут своего, не того, что принадлежит Христу Иисусу.

22 А как он показал себя, вы знаете, потому что он вместе со мной, как сын с отцом, послужил Евангелию.

23 Итак я надеюсь послать его тотчас же, как только мне будет видно, как обстоят мои дела;

24 но я уверен в Господе, что и сам скоро приду.

25 Но я счёл нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, вашего же посланника и служителя в нужде моей,

26 так как он стремился ко всем вам и не находил себе покоя, потому что вы услышали о его болезни.

27 И была ведь болезнь его к смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.

28 Итак я поспешил послать его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и у меня было меньше печали.

29 Примите же его в Господе со всякой радостью и таких, как он, имейте в почете,

30 потому что он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, чтобы, служа мне, восполнить ваше отсутствие.

До филип'ян

Розділ 2

1 Отож, коли є в Христі яка заохо́та, коли є яка потіха любови, коли є яка спільно́та духа, коли є яке серце та милосердя,

2 то допо́вніть радість мою: щоб ду́мали ви одне й те, щоб мали ту саму любов, одну згоду й один розум!

3 Не робіть нічого пі́дступом або з чванли́вости, але в покорі майте один о́дного за більшого від себе.

4 Нехай кожен дбає не про своє, але кожен і про інших.

5 Нехай у вас будуть ті самі думки́, що й у Христі Ісусі!

6 Він, бувши в Божій подо́бі, не вважав за захва́т бути Богові рівним,

7 але Він ума́лив Самого Себе, прийнявши вигляд раба, ставши подібним до люди́ни; і подобою ставши, як люди́на,

8 Він упоко́рив Себе, бувши слухня́ний аж до смерти, і то смерти хресної.

9 Тому й Бог повищив Його, та дав Йому Ім'я́, що вище над кожне ім'я́,

10 щоб перед Ісусовим Ім'я́м вклонялося кожне коліно небесних, і зе́мних, і підзе́мних,

11 і щоб кожен язик визнавав: Ісус Христос — то Госпо́дь, на славу Бога Отця!

12 Отож, мої лю́бі, як ви за́вжди слухня́ні були не тільки в моїй присутності, але значно більше тепер, у моїй відсутності, зо стра́хом і тремті́нням виконуйте своє спасі́ння.

13 Бо то Бог викликає в вас і хоті́ння, і чин за доброю волею Своєю.

14 Робіть усе без наріка́ння та сумніву,

15 щоб були ви бездоганні та щирі, „невинні діти Божі серед лукавого та розпусного роду“, що в ньому ви сяєте, як світла в світі,

16 додержуючи слово життя на похвалу́ мені в день Христа, що я біг не нада́рмо, що я працював не нада́рмо.

17 Та хоч і стаю я жертвою при жертві і при службі вашої віри, я радію та тішуся ра́зом із вами всіма́.

18 Тіштесь тим самим і ви, і тіштеся ра́зом зо мною!

19 Надіюся в Господі Ісусі незаба́ром послати до вас Тимофія, щоб і я зміцнів духом, розізнавши про вас.

20 Бо я одноду́мця не маю ні о́дного, щоб щиріше подбав він про вас.

21 Усі бо шукають свого́, а не Христового Ісусового.

22 Та ви знаєте до́свід його, бо він, немов ба́тькові син, зо мною служив для Єва́нгелії.

23 Отже, маю надію негайно послати цього́, як тільки довідаюся, що бу́де зо мною.

24 Але в Господі маю надію, що й сам незаба́ром прибу́ду до вас.

25 Але я вважав за потрібне послати до вас брата Епафроди́та, свого співробітника та співбойовника́, вашого апо́стола й служи́теля в потребі моїй,

26 бо він побивався за вами всіма́, і сумував через те, що ви чули, що він хворува́в.

27 Бо смертельно він був хворував. Але змилувався Бог над ним, і не тільки над ним, але й надо мною, щоб я смутку на смуток не мав.

28 Отож, тим швидше послав я його, щоб тішились ви, його зно́ву побачивши, і щоб без смутку я був.

29 Тож прийміть його в Господі з повною радістю, і майте в пошані таких,

30 бо за діло Христове набли́зився був аж до смерти, наражаючи на небезпеку життя, щоб допо́внити ваш неста́ток служі́ння для мене.

Послание к филиппийцам

Глава 2

До филип'ян

Розділ 2

1 Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое сострадание и милосердие, —

1 Отож, коли є в Христі яка заохо́та, коли є яка потіха любови, коли є яка спільно́та духа, коли є яке серце та милосердя,

2 доведите мою радость до полноты, так чтобы мыслить вам одно и то же, имея одну и ту же любовь, будучи единодушны и единомысленны,

2 то допо́вніть радість мою: щоб ду́мали ви одне й те, щоб мали ту саму любов, одну згоду й один розум!

3 ничего не делая из-за соперничества, ни из-за тщеславия, но в смирении почитая друг друга выше себя,

3 Не робіть нічого пі́дступом або з чванли́вости, але в покорі майте один о́дного за більшого від себе.

4 каждый преследуя не собственную выгоду, но и выгоду других.

4 Нехай кожен дбає не про своє, але кожен і про інших.

5 Имейте между собой те же мысли, что и во Христе Иисусе,

5 Нехай у вас будуть ті самі думки́, що й у Христі Ісусі!

6 Который, будучи в образе Божием, не счёл для Себя хищением быть равным Богу,

6 Він, бувши в Божій подо́бі, не вважав за захва́т бути Богові рівним,

7 но уничижил Себя, приняв образ раба, быв в подобии человеческом и по виду став как человек.

7 але Він ума́лив Самого Себе, прийнявши вигляд раба, ставши подібним до люди́ни; і подобою ставши, як люди́на,

8 Он смирил Себя, быв послушным до смерти, и смерти крестной.

8 Він упоко́рив Себе, бувши слухня́ний аж до смерти, і то смерти хресної.

9 Потому и Бог превознёс Его и даровал Ему Имя, которое выше всякого имени,

9 Тому й Бог повищив Його, та дав Йому Ім'я́, що вище над кожне ім'я́,

10 чтобы во имя Иисуса преклонилось всякое колено небесных и земных и преисподних,

10 щоб перед Ісусовим Ім'я́м вклонялося кожне коліно небесних, і зе́мних, і підзе́мних,

11 и всякий язык исповедал, что Иисус Христос — Господь, во славу Бога Отца.

11 і щоб кожен язик визнавав: Ісус Христос — то Госпо́дь, на славу Бога Отця!

12 Итак, возлюбленные мои, раз вы всегда были послушны, то, — не только как в моем присутствии, но гораздо больше теперь в мое отсутствие, — совершайте свое спасение со страхом и трепетом,

12 Отож, мої лю́бі, як ви за́вжди слухня́ні були не тільки в моїй присутності, але значно більше тепер, у моїй відсутності, зо стра́хом і тремті́нням виконуйте своє спасі́ння.

13 ибо это Бог действует в вас, производя и хотение и действие, по Своему благоволению.

13 Бо то Бог викликає в вас і хоті́ння, і чин за доброю волею Своєю.

14 Всё делайте без ропота и сомнения,

14 Робіть усе без наріка́ння та сумніву,

15 чтобы быть вам неукоризненными и чистыми, детьми Божиими непорочными, среди рода порочного и развращенного, в котором вы сияете как светила в мире,

15 щоб були ви бездоганні та щирі, „невинні діти Божі серед лукавого та розпусного роду“, що в ньому ви сяєте, як світла в світі,

16 содержа слово жизни мне в похвалу в день Христов, что я не впустую бежал и не впустую потрудился.

16 додержуючи слово життя на похвалу́ мені в день Христа, що я біг не нада́рмо, що я працював не нада́рмо.

17 Но, если я и становлюсь жертвенным возлиянием к жертве и служению вере вашей, то я радуюсь и радуюсь со всеми вами.

17 Та хоч і стаю я жертвою при жертві і при службі вашої віри, я радію та тішуся ра́зом із вами всіма́.

18 Также и вы радуйтесь и радуйтесь со мной.

18 Тіштесь тим самим і ви, і тіштеся ра́зом зо мною!

19 Надеюсь же в Господе Иисусе скоро послать к вам Тимофея, чтобы и мне ободриться, узнав о ваших обстоятельствах.

19 Надіюся в Господі Ісусі незаба́ром послати до вас Тимофія, щоб і я зміцнів духом, розізнавши про вас.

20 Ибо у меня нет никого подобного ему, кто по-настоящему позаботится о ваших делах.

20 Бо я одноду́мця не маю ні о́дного, щоб щиріше подбав він про вас.

21 Ибо все ищут своего, не того, что принадлежит Христу Иисусу.

21 Усі бо шукають свого́, а не Христового Ісусового.

22 А как он показал себя, вы знаете, потому что он вместе со мной, как сын с отцом, послужил Евангелию.

22 Та ви знаєте до́свід його, бо він, немов ба́тькові син, зо мною служив для Єва́нгелії.

23 Итак я надеюсь послать его тотчас же, как только мне будет видно, как обстоят мои дела;

23 Отже, маю надію негайно послати цього́, як тільки довідаюся, що бу́де зо мною.

24 но я уверен в Господе, что и сам скоро приду.

24 Але в Господі маю надію, що й сам незаба́ром прибу́ду до вас.

25 Но я счёл нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, вашего же посланника и служителя в нужде моей,

25 Але я вважав за потрібне послати до вас брата Епафроди́та, свого співробітника та співбойовника́, вашого апо́стола й служи́теля в потребі моїй,

26 так как он стремился ко всем вам и не находил себе покоя, потому что вы услышали о его болезни.

26 бо він побивався за вами всіма́, і сумував через те, що ви чули, що він хворува́в.

27 И была ведь болезнь его к смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.

27 Бо смертельно він був хворував. Але змилувався Бог над ним, і не тільки над ним, але й надо мною, щоб я смутку на смуток не мав.

28 Итак я поспешил послать его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и у меня было меньше печали.

28 Отож, тим швидше послав я його, щоб тішились ви, його зно́ву побачивши, і щоб без смутку я був.

29 Примите же его в Господе со всякой радостью и таких, как он, имейте в почете,

29 Тож прийміть його в Господі з повною радістю, і майте в пошані таких,

30 потому что он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, чтобы, служа мне, восполнить ваше отсутствие.

30 бо за діло Христове набли́зився був аж до смерти, наражаючи на небезпеку життя, щоб допо́внити ваш неста́ток служі́ння для мене.

1.0x