Числа

Глава 24

1 Валаам видя, что Господу угодно благословлять Израиля, не пошел, как прежде, для гадания, но обратился лицем своим к пустыне.

2 И взглянул Валаам очами своими и увидел Израиля, стоявшего станом по коленам своим, и был на нем Дух Божий.

3 И произнес он притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

4 Говорит слышащий слова Божий, который видит видения Вседержителя, падает, но открыты очи его:

5 Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!

6 Расстилаются как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах.

7 Польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдет Агага Царь его и возвысится царство его.

8 Бог ведет их из Египта, он быстр, как буйвол, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага].

9 Преклонился, лежит, как лев, и как львица, кто возбудит его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

10 И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул руками своими и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз.

11 Итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.

12 И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я и послам твоим, которых ты присылал ко мне:

13 Хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, и делать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить.

14 Итак, вот, я иду к народу своему; поди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.

15 И произнес притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

16 Говорит слышащий слова Божий, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Вседержителя, падает, но открыты очи его.

17 Вижу его, но ныне еще нет; зрю его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.

18 Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.

19 Происшедший от Иакова овладеет, и погубит оставшихся в городе.

20 Потом, увидев Амалика, произнес притчу свою и сказал: первый из народов Амалик, но конец его гибель.

21 Потом, увидев Кенеев, произнес притчу свою и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;

22 Но разорен будет Каин, и наконец Ассур уведет тебя в плен.

23 И [увидев Ога], произнес притчу свою и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

24 Придут корабли от Киттима и смирят Ассура, и смирят Евера, и ему гибель!

25 И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак пошел своею дорогою.

Числа

Розділ 24

1 І побачив Валаам, що Господе́ві вгодно поблагословити Ізраїля, і не пішов, як кожного ра́зу, на ворожбу́, і звернув лице́ своє́ до пустині.

2 І звів Валаам очі свої, та й побачив Ізраїля, що пробува́в за своїми племена́ми. І на ньому був Дух Божий!

3 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Мова Валаама, сина Беорового, і мова мужа з очима відкритими,

4 це мова того, хто слухається Божих слів, хто бачить виді́ння Всемогу́тнього, що падає він, але очі відкриті йому.

5 Які, Якове, гарні намети твої, місця перебува́ння твойого, Ізраїлю!

6 Вони розтягли́ся, немов ті долини, немов ті садки́ понад річкою, вони як дере́ва ало́йні, що Господь насадив, як ке́дри над во́дами!

7 Вода потече з його відер, а насіння його — над великими во́дами. Його цар стане вищий за Аґаґа, і царство його піднесе́ться.

8 Із Єгипту Бог вивів його, Він для нього — як міць однорожця! Поїсть він людей, що ворожі йому, і їхні кості потро́щить, а стрі́ли його поламає.

9 Нахилився він, ліг, немов лев, і як леви́ця, — хто піді́йме його? Хто благословляє тебе — той благослове́нний, а хто проклинає тебе — той прокля́тий!“

10 І запалав гнів Балаків на Валаама, і сплеснув він у долоні свої! І сказав Бала́к до Валаама: „Я покликав тебе прокля́сти ворогів моїх, а ти ось, благословляючи, поблагословив їх оце тричі!

11 А тепер утікай собі до свого місця! Я сказав був: конче пошаную тебе, та ось стримав тебе Господь від пошани“.

12 І сказав Валаа́м до Балака: „Чи ж не казав я також до посланці́в твоїх, яких послав ти до мене, говорячи:

13 Якщо Балак дасть мені повний свій дім срібла та золота, то й тоді я не змо́жу переступити наказу Господнього, щоб зробити добре чи зле з власної волі, — що́ казатиме Господь, те́ я буду говорити!

14 А тепер я оце йду до народу свого́. Ходи ж, я звіщу́ тобі, що і зро́бить той народ твоєму народові на кінці днів“.

15 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Мова Валаама, сина Беорового, і мова мужа з очима відкритими,

16 мова того, хто слухається Божих слів, і знає думку Всевишнього, хто бачить виді́ння Всемогутнього, що падає він, але очі відкриті йому.

17 Я бачу його, та не тепер, дивлюся на нього, та він не близьки́й! Сходить зоря́ он від Якова, і підіймається бе́рло з Ізраїля, — ламає він скроні Моава та че́репа всіх синів Сифа!

18 І стане Едом за спа́дщину, і стане Сеїр за посілість своїх ворогів, а Ізраїль робитиме справи великі!

19 І той запанує, хто з Якова, і вигубить рештки із міста“.

20 І побачив він Амали́ка, і виголосив свою припові́стку пророчу й сказав: „Початок наро́дів — Амали́к, та загине напри́кінці й він!“

21 І побачив він кенеянина, і виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Міцна́ ця оселя твоя, і поклав ти на скелі гніздо́ своє!

22 Але ви́гублений буде Каїн, незаба́ром Ашшу́р поневолить тебе!“

23 I він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „О, хто ж буде жити, як зачне Бог робити оце?

24 І кораблі припливуть від кіттеїв, і Ашшура впоко́рять, і Евера впокорять. Та загине напри́кінці й він!“

25 І встав Валаам і пішов, та й вернувся до місця свого́. А Балак також пішов на дорогу свою.

Числа

Глава 24

Числа

Розділ 24

1 Валаам видя, что Господу угодно благословлять Израиля, не пошел, как прежде, для гадания, но обратился лицем своим к пустыне.

1 І побачив Валаам, що Господе́ві вгодно поблагословити Ізраїля, і не пішов, як кожного ра́зу, на ворожбу́, і звернув лице́ своє́ до пустині.

2 И взглянул Валаам очами своими и увидел Израиля, стоявшего станом по коленам своим, и был на нем Дух Божий.

2 І звів Валаам очі свої, та й побачив Ізраїля, що пробува́в за своїми племена́ми. І на ньому був Дух Божий!

3 И произнес он притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

3 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Мова Валаама, сина Беорового, і мова мужа з очима відкритими,

4 Говорит слышащий слова Божий, который видит видения Вседержителя, падает, но открыты очи его:

4 це мова того, хто слухається Божих слів, хто бачить виді́ння Всемогу́тнього, що падає він, але очі відкриті йому.

5 Как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!

5 Які, Якове, гарні намети твої, місця перебува́ння твойого, Ізраїлю!

6 Расстилаются как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах.

6 Вони розтягли́ся, немов ті долини, немов ті садки́ понад річкою, вони як дере́ва ало́йні, що Господь насадив, як ке́дри над во́дами!

7 Польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдет Агага Царь его и возвысится царство его.

7 Вода потече з його відер, а насіння його — над великими во́дами. Його цар стане вищий за Аґаґа, і царство його піднесе́ться.

8 Бог ведет их из Египта, он быстр, как буйвол, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит [врага].

8 Із Єгипту Бог вивів його, Він для нього — як міць однорожця! Поїсть він людей, що ворожі йому, і їхні кості потро́щить, а стрі́ли його поламає.

9 Преклонился, лежит, как лев, и как львица, кто возбудит его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!

9 Нахилився він, ліг, немов лев, і як леви́ця, — хто піді́йме його? Хто благословляє тебе — той благослове́нний, а хто проклинає тебе — той прокля́тий!“

10 И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул руками своими и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз.

10 І запалав гнів Балаків на Валаама, і сплеснув він у долоні свої! І сказав Бала́к до Валаама: „Я покликав тебе прокля́сти ворогів моїх, а ти ось, благословляючи, поблагословив їх оце тричі!

11 Итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.

11 А тепер утікай собі до свого місця! Я сказав був: конче пошаную тебе, та ось стримав тебе Господь від пошани“.

12 И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я и послам твоим, которых ты присылал ко мне:

12 І сказав Валаа́м до Балака: „Чи ж не казав я також до посланці́в твоїх, яких послав ти до мене, говорячи:

13 Хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, и делать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить.

13 Якщо Балак дасть мені повний свій дім срібла та золота, то й тоді я не змо́жу переступити наказу Господнього, щоб зробити добре чи зле з власної волі, — що́ казатиме Господь, те́ я буду говорити!

14 Итак, вот, я иду к народу своему; поди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.

14 А тепер я оце йду до народу свого́. Ходи ж, я звіщу́ тобі, що і зро́бить той народ твоєму народові на кінці днів“.

15 И произнес притчу свою, и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,

15 І він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Мова Валаама, сина Беорового, і мова мужа з очима відкритими,

16 Говорит слышащий слова Божий, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Вседержителя, падает, но открыты очи его.

16 мова того, хто слухається Божих слів, і знає думку Всевишнього, хто бачить виді́ння Всемогутнього, що падає він, але очі відкриті йому.

17 Вижу его, но ныне еще нет; зрю его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.

17 Я бачу його, та не тепер, дивлюся на нього, та він не близьки́й! Сходить зоря́ он від Якова, і підіймається бе́рло з Ізраїля, — ламає він скроні Моава та че́репа всіх синів Сифа!

18 Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.

18 І стане Едом за спа́дщину, і стане Сеїр за посілість своїх ворогів, а Ізраїль робитиме справи великі!

19 Происшедший от Иакова овладеет, и погубит оставшихся в городе.

19 І той запанує, хто з Якова, і вигубить рештки із міста“.

20 Потом, увидев Амалика, произнес притчу свою и сказал: первый из народов Амалик, но конец его гибель.

20 І побачив він Амали́ка, і виголосив свою припові́стку пророчу й сказав: „Початок наро́дів — Амали́к, та загине напри́кінці й він!“

21 Потом, увидев Кенеев, произнес притчу свою и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;

21 І побачив він кенеянина, і виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „Міцна́ ця оселя твоя, і поклав ти на скелі гніздо́ своє!

22 Но разорен будет Каин, и наконец Ассур уведет тебя в плен.

22 Але ви́гублений буде Каїн, незаба́ром Ашшу́р поневолить тебе!“

23 И [увидев Ога], произнес притчу свою и сказал: горе, [горе,] кто уцелеет, когда наведет сие Бог!

23 I він виголосив свою приповістку пророчу й сказав: „О, хто ж буде жити, як зачне Бог робити оце?

24 Придут корабли от Киттима и смирят Ассура, и смирят Евера, и ему гибель!

24 І кораблі припливуть від кіттеїв, і Ашшура впоко́рять, і Евера впокорять. Та загине напри́кінці й він!“

25 И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак пошел своею дорогою.

25 І встав Валаам і пішов, та й вернувся до місця свого́. А Балак також пішов на дорогу свою.

1.0x