ОткровениеГлава 18 |
1 |
2 И он воззвал сильным голосом, говоря: |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 стоя поодаль из-за страха мучения её, и говоря: |
11 |
12 товаров золотых и серебряных, и камней драгоценных, и жемчуга, и виссона, и пурпура, и шелка, и багряницы, и всякого благовонного дерева, и всяких изделий из слоновой кости, и всяких изделий из самого дорогого дерева, и меди, и железа, и мрамора, |
13 и корицы, и благовоний, и фимиама, и мира, и ладана, и вина, и елея, и крупчатки, и пшеницы, и скота, и овец, и коней, и колесниц, и рабов, притом и душ человеческих. |
14 |
15 |
16 говоря: |
17 |
18 и начали кричать, смотря на дым пожара её, и говоря: какой город подобен городу великому! |
19 И они посыпали пылью головы свои и кричали с плачем и скорбью, говоря: |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
RevelationChapter 18 |
1 And after |
2 And he cried |
3 For all |
4 And I heard |
5 For her sins |
6 Reward |
7 How |
8 Therefore |
9 And the kings |
10 Standing |
11 And the merchants |
12 The merchandise |
13 And cinnamon, |
14 And the fruits |
15 The merchants |
16 And saying, |
17 For in one |
18 And cried |
19 And they cast |
20 Rejoice |
21 And a mighty |
22 And the voice |
23 And the light |
24 And in her was found |
ОткровениеГлава 18 |
RevelationChapter 18 |
1 |
1 And after |
2 И он воззвал сильным голосом, говоря: |
2 And he cried |
3 |
3 For all |
4 |
4 And I heard |
5 |
5 For her sins |
6 |
6 Reward |
7 |
7 How |
8 |
8 Therefore |
9 |
9 And the kings |
10 стоя поодаль из-за страха мучения её, и говоря: |
10 Standing |
11 |
11 And the merchants |
12 товаров золотых и серебряных, и камней драгоценных, и жемчуга, и виссона, и пурпура, и шелка, и багряницы, и всякого благовонного дерева, и всяких изделий из слоновой кости, и всяких изделий из самого дорогого дерева, и меди, и железа, и мрамора, |
12 The merchandise |
13 и корицы, и благовоний, и фимиама, и мира, и ладана, и вина, и елея, и крупчатки, и пшеницы, и скота, и овец, и коней, и колесниц, и рабов, притом и душ человеческих. |
13 And cinnamon, |
14 |
14 And the fruits |
15 |
15 The merchants |
16 говоря: |
16 And saying, |
17 |
17 For in one |
18 и начали кричать, смотря на дым пожара её, и говоря: какой город подобен городу великому! |
18 And cried |
19 И они посыпали пылью головы свои и кричали с плачем и скорбью, говоря: |
19 And they cast |
20 |
20 Rejoice |
21 |
21 And a mighty |
22 |
22 And the voice |
23 |
23 And the light |
24 |
24 And in her was found |