Забур

Песнь 10

1 На Вечного я уповаю. Как вы можете говорить мне: «Улетай на гору, как птица!

2 Вот, нечестивые уже натянули лук, положили стрелу на тетиву,чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.

3 Когда устои распались, что может сделать праведный?»

4 Вечный в святом храме Своём, Вечный на небесном троне Своём.Он наблюдает за всем, взор Его испытывает смертных.

5 Вечный испытывает праведных, а нечестивых и тех, кто любит насилие, ненавидит Его душа.

6 Он на нечестивых прольёт дождём раскалённые угли с горящей серой; палящий ветер – их участь.

7 Вечный справедлив и любит праведный суд; праведники увидят Его лицо.

Psalms

Psalm 10

1 Why4100 standest5975 thou afar off,7350 O LORD?3068 why hidest5956 thou thyself in times6256 of trouble?6869

2 The wicked7563 in his pride1346 doth persecute1814 the poor:6041 let them be taken8610 in the devices4209 that2098 they have imagined.2803

3 For3588 the wicked7563 boasteth1984 of5921 his heart's5315 desire,8378 and blesseth1288 the covetous,1214 whom the LORD3068 abhorreth.5006

4 The wicked,7563 through the pride1363 of his countenance,639 will not1077 seek1875 after God: God430 is not369 in all3605 his thoughts.4209

5 His ways1870 are always3605 6256 grievous;2342 thy judgments4941 are far above4791 out of his sight:4480 5048 as for all3605 his enemies,6887 he puffeth6315 at them.

6 He hath said559 in his heart,3820 I shall not1077 be moved:4131 for I shall never1755 1755 834 3808 be in adversity.7451

7 His mouth6310 is full4390 of cursing423 and deceit4820 and fraud:8496 under8478 his tongue3956 is mischief5999 and vanity.205

Забур

Песнь 10

Psalms

Psalm 10

1 На Вечного я уповаю. Как вы можете говорить мне: «Улетай на гору, как птица!

1 Why4100 standest5975 thou afar off,7350 O LORD?3068 why hidest5956 thou thyself in times6256 of trouble?6869

2 Вот, нечестивые уже натянули лук, положили стрелу на тетиву,чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.

2 The wicked7563 in his pride1346 doth persecute1814 the poor:6041 let them be taken8610 in the devices4209 that2098 they have imagined.2803

3 Когда устои распались, что может сделать праведный?»

3 For3588 the wicked7563 boasteth1984 of5921 his heart's5315 desire,8378 and blesseth1288 the covetous,1214 whom the LORD3068 abhorreth.5006

4 Вечный в святом храме Своём, Вечный на небесном троне Своём.Он наблюдает за всем, взор Его испытывает смертных.

4 The wicked,7563 through the pride1363 of his countenance,639 will not1077 seek1875 after God: God430 is not369 in all3605 his thoughts.4209

5 Вечный испытывает праведных, а нечестивых и тех, кто любит насилие, ненавидит Его душа.

5 His ways1870 are always3605 6256 grievous;2342 thy judgments4941 are far above4791 out of his sight:4480 5048 as for all3605 his enemies,6887 he puffeth6315 at them.

6 Он на нечестивых прольёт дождём раскалённые угли с горящей серой; палящий ветер – их участь.

6 He hath said559 in his heart,3820 I shall not1077 be moved:4131 for I shall never1755 1755 834 3808 be in adversity.7451

7 Вечный справедлив и любит праведный суд; праведники увидят Его лицо.

7 His mouth6310 is full4390 of cursing423 and deceit4820 and fraud:8496 under8478 his tongue3956 is mischief5999 and vanity.205

1.0x