Пророк Иеремия

Глава 2

1 И сказал мне Вечный:

2 – Иди и провозгласи во всеуслышание в Иерусалиме: Так говорит Вечный:
«Я вспоминаю, как преданна ты была в юности, когда ты любила Меня, как невеста,и шла за Мной по пустыне, по земле незасеянной.

3 Исраил был святыней Вечного, первым плодом Его жатвы;все, кто его поедал, были преданы осуждению, их постигала беда», – возвещает Вечный.

4 Слушайте слово Вечного, потомки Якуба, все кланы Исраила.

5 Так говорит Вечный:
– Какой грех нашли во Мне ваши отцы, что так отдалились от Меня?Они поклонялись ничтожным идолам и сами стали ничтожными.

6 Они не спрашивали: «Где Вечный, Который вывел нас из Египта,провёл нас сквозь безлюдный край, по земле пустынь и расселин,по земле засухи и кромешной тьмы, где никто не странствует, и никто не живёт?»

7 Я привёл вас в плодородную землю, чтобы вы ели её плоды и пользовались её благами.Но вы пришли и осквернили Мою землю, и в мерзость превратили Мой удел.

8 Не спрашивали священнослужители: «Где Вечный?»Учители Закона Меня не знали; вожди восстали против Меня.Пророки возвещали от имени Баала и поклонялись ничтожным идолам.

9 Поэтому Я веду тяжбу с вами, – возвещает Вечный, – и с внуками вашими.

10 Переправьтесь на побережье Кипра и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,

11 менял ли какой народ своих богов? (Хоть они и не боги вовсе.)А Мой народ променял Меня, их Славу, . на ничтожных идолов.

12 Поразитесь этому, небеса, содрогнитесь от ужаса, – возвещает Вечный. –

13 Два греха совершил Мой народ: оставил Меня – источник живой воды,и вытесал себе водоёмы, разбитые водоёмы, которые не могут хранить воду.

14 Разве Исраил слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой?

15 Львы взревели, зарычали на него,сделали его землю пустыней; его города сожжены и покинуты жителями.

16 Египтяне из Мемфиса и Тахпанхеса обгрызли твоё темя. .

17 Разве не ты сама навлекла это на себя, оставив Вечного, своего Бога, когда Он вёл тебя по дороге?

18 А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? .Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?

19 Твоё беззаконие накажет тебя, и твоё отступничество осудит.Подумай же и посмотри, как плохо тебе и горько от того,что оставила ты Вечного, своего Бога, и нет в тебе страха предо Мной, – возвещает Владыка Вечный, Повелитель Сил. –

20 Давным-давно ты разбила своё ярмо и разорвала свои оковы, и сказала: «Не буду служить!» На любом высоком холме и под каждым тенистым деревом ты распутствовала.

21 Я посадил тебя благородной лозой от самого чистого семени.Как же превратилась ты у Меня в пустоцвет и дикую лозу?

22 Помоешься ли ты щёлоком, изведёшь ли много мыла, твои грехи всё равно передо Мной, – возвещает Владыка Вечный. –

23 Как ты можешь говорить: «Я не осквернилась, я не поклонялась статуям Баала»?Посмотри, как вела ты себя в долине, подумай о том, что сделала.Ты – норовистая верблюдица, мечущаяся из стороны в сторону,

24 дикая ослица, выросшая в пустыне, задыхающаяся от страсти, – кто умерит её пыл?Все, кто ищет её, без труда найдут её в пору случки.

25 Побереги свои ноги, чтобы не остаться разутой, и своё горло – чтобы не пересохло.Но ты сказала: «Бесполезно! Я люблю чужих богов и буду бегать за ними».

26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил –его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки.

27 Дереву они говорят: «Ты отец мой» – и камню: «Ты меня родил».Они повернулись ко Мне спиной, отвратили лица свои,а когда случается беда, они говорят: «Приди и спаси нас!»

28 А где же те боги, которых вы сделали себе? Пусть придут, если в силах спасти вас, когда случится беда!Ведь богов у тебя, Иудея, столько же, сколько и городов.

29 Почему вы хотите тягаться со Мной? Все вы восстали против Меня, – возвещает Вечный. –

30 Напрасно наказывал Я вас – урока вы не усвоили.Ваш меч пожрал ваших пророков, точно лев-убийца.

31 О нынешнее поколение, поразмысли над словом Вечного:
– Разве Я был пустыней Исраилу или краем кромешной тьмы?Почему Мой народ говорит: «Мы свободны бродить; мы больше к Тебе не придём»?

32 Позабудет ли девушка украшения, и невеста – свой свадебный наряд? А Мой народ уже давно забыл Меня.

33 Как же умело ты домогаешься любви! Даже блудницам есть чему у тебя поучиться.

34 Найдена на твоих одеждах кровь невинных бедняков,которых ты убила, хотя и не застала, как воров, при взломе. .Но, несмотря на всё это,

35 ты говоришь: «Я безвинна; Он на меня не гневается».Я осуждаю тебя за то, что ты говоришь: «Я не согрешила».

36 Как легко тебе бродить, меняя свой путь!Ты будешь опозорена Египтом, как была опозорена Ассирией.

37 И уйдёшь ты оттуда, обхватив голову руками:Вечный отверг тех, кому ты поверила, и они тебе не помогут.

Єремiя

Розділ 2

1 І було мені слово Господнє, гово́рячи:

2 „Іди, і проголоси до вух дочки Єрусалиму, говорячи: Так говорить Госпо́дь: Я згадав тобі ласку юна́цтва твого, ту любов, коли ти нарече́на була та за Мною ходила в пустині, в землі незасі́яній.

3 Ізраїль — то святість для Господа, поча́ток врожа́ю Його. Всі, що їли його, завини́ли, — зло при́йде на них, говорить Господь.

4 Послухайте слова Господнього, доме Яковів та всі ро́ди дому Ізраїля!

5 Так говорить Госпо́дь: яку кривду знайшли батьки ваші в Мені, що вони віддали́лись від Мене й пішли за марно́тою, і стали марни́ми?

6 І не спита́ли вони: де Госпо́дь, що нас ви́вів із кра́ю єгипетського, що прова́див Він нас по пустині, по землі степові́й, повній ям, по кра́ю сухому та те́мному, по кра́ю, що в ньому ніхто не ходив, і що там не осі́лась люди́на?

7 І впрова́див Я вас до родю́чого Кра́ю, щоб їсти плоди́ його й до́бра його. І ви прибули́ й занечи́стили землю Мою, і зробили гидотою спа́дщину Мою.

8 Священики не повіли́: де Господь? А ті, хто тримає Зако́на, Мене не пізна́ли, і па́стирі повідпада́ли від Мене, а пророки Ваа́лом пророкува́ли, та за тими пішли, хто вам не допомо́же,

9 Тому́ то судитися буду ще з вами, — говорить Госпо́дь, — і з синами синів ваших бу́ду суди́тись!

10 Бо перейді́ть острови́ хітте́ян, і побачте, і до Кеда́ру пошліть, та пригля́ньтеся добре й побачте, чи було там таке, як оце?

11 Чи змінив люд богі́в, хоч не Бо́г вони? А наро́д Мій змінив свою славу на те, що не помагає!

12 Здивуйтеся цим, небеса́, і затремтіть, і злякайтесь над міру, говорить Господь!

13 Бо дві речі лихі Мій наро́д учинив: поки́нули Мене, джерело живої води, щоб собі подовба́ти водозбо́ри, водозбо́ри пола́мані, що води не тримають.

14 Чи Ізраїль Мій раб? Чи він теж кріпак, наро́джений вдо́ма? Чому ж здо́биччю він?

15 На нього ревуть левчуки́, видають голос свій, і його Край оберну́ли в пустиню, спалили міста́ його, так що немає мешка́нця.

16 Також сини Мемфіса й Тахпенеса на че́репі па́слися в те́бе.

17 Чи ж зробило тобі це не те, що покинув ти Господа, Бога свого́, що прова́див тебе по дорозі?

18 І тепер що́ тобі до дороги в Єгипет? Щоб пити воду з Шіхо́ру? І що тобі до дороги в Ашшу́р? Щоб пити воду з Ріки́?

19 Хай карає тебе твоє зло, і відсту́пства твої хай карта́ють тебе, і пізнай та побач, що лихе та гірке́ це, що кинув ти Господа, Бога свого, і стра́ху Мого́ над тобою нема, говорить Господь, Бог Саваот.

20 Бо віддавна зламала ти, до́чко Сіону, ярмо своє, пірвала свої поворо́зки й сказала: Не бу́ду служити! Бо на кожному взгі́р'ї високому, і під кожним зеленим деревом ти кла́лась блудни́цею.

21 А Я ж посадив був тебе виноградом добі́рним, уве́сь він — насіння правди́ве! І я́к ти змінилась Мені на ви́родка винограду чужого?

22 Тому то хоч би ти й поми́лася лу́гом, і ми́ла багато собі зажила́ б, проте пля́мою буде вина твоя перед обличчям Моїм, говорить Господь Бог!

23 Як ти зможеш сказати: „Я не стала нечистою, за Ваалами я не ходила?“ Подивись на дорогу свою, у долині, чого ти нароби́ла, пустотли́ва верблю́дко, що кру́тиш дороги свої!

24 Ти — як дика осли́ця, яка до пустині привикла, що вітер втягає в жада́нні своєї душі, — хто заве́рне її в час її похотли́вости? Усі, хто шукає її, не пому́чаться, — зна́йдуть її в її місяці!

25 Стримуй но́гу свою, щоб не бути їй бо́сою, і від пра́гнення горло своє. А ти кажеш: „Пропало, вже ні, бо я покохала чужих — і за ними піду́“.

26 Як для зло́дія сором, коли буде зло́влений, так себе осоро́мив Ізра́їлів дім, вони та царі їхні, їхні зве́рхники, й їхні священики, й їхні пророки,

27 що гово́рять до дерева: „Ти батько мій“, а до каменя: „Ти мене породив“. Бо до Мене вони повернулись плечи́ма, а не обличчям, а за час свого лиха говорять: „Устань та спаси нас!“

28 А де ж твої бо́ги, яких наробив ти собі? Хай устануть вони, якщо можуть спасти́ тебе в час твого лиха, бож в тебе богі́в, скільки міст твоїх, Юдо!

29 Чого вам зо Мною змага́тися? Усі ви відпа́ли від Мене, говорить Господь.

30 Нада́рмо Я бив синів ваших, — науки вони не взяли́, а ваших пророків ваш меч поз'їда́в, немов лев той вини́щувач!

31 О ви, поколі́ння, — почуйтеце слово Господнє: Чи пустинею був для Ізра́їля Я? Чи може землею великої те́мряви? Чому ж каже наро́д Мій: „Ми вільно буя́ємо, — вже не прийдемо до Тебе?“

32 Чи панна забуде оздо́бу свою, нарече́на — про стрі́чки свої? А наро́д Мій про Мене забув незчисле́нні вже дні!

33 Як ти вправно дорогу свою повела́, щоб шукати коха́ння! Тому́ то дороги свої призвича́їла ти до злочи́нства,

34 і навіть на по́лах одежі твоєї знахо́диться кров душ убогих невинних, яких не зловила на вчинку гаря́чому, але понад усім тим

35 ти кажеш: „Невинна я, — Його гнів відверну́вся від мене направду“. Ось Я буду змага́тись з тобою за те, що ти кажеш: „Я не прогрішила“!

36 На́що тиня́єшся ти, і міняєш дорогу свою́? Таж ти посоро́млена будеш Єгиптом, як ти посоро́млена від Асирі́ї!

37 І звідти ти ви́йдеш, зала́муючи свої руки на своїй голові, бо повідкида́в Господь тих, на кого ти наді́ялася, і не будеш ти мати в них у́спіху“.

Пророк Иеремия

Глава 2

Єремiя

Розділ 2

1 И сказал мне Вечный:

1 І було мені слово Господнє, гово́рячи:

2 – Иди и провозгласи во всеуслышание в Иерусалиме: Так говорит Вечный:
«Я вспоминаю, как преданна ты была в юности, когда ты любила Меня, как невеста,и шла за Мной по пустыне, по земле незасеянной.

2 „Іди, і проголоси до вух дочки Єрусалиму, говорячи: Так говорить Госпо́дь: Я згадав тобі ласку юна́цтва твого, ту любов, коли ти нарече́на була та за Мною ходила в пустині, в землі незасі́яній.

3 Исраил был святыней Вечного, первым плодом Его жатвы;все, кто его поедал, были преданы осуждению, их постигала беда», – возвещает Вечный.

3 Ізраїль — то святість для Господа, поча́ток врожа́ю Його. Всі, що їли його, завини́ли, — зло при́йде на них, говорить Господь.

4 Слушайте слово Вечного, потомки Якуба, все кланы Исраила.

4 Послухайте слова Господнього, доме Яковів та всі ро́ди дому Ізраїля!

5 Так говорит Вечный:
– Какой грех нашли во Мне ваши отцы, что так отдалились от Меня?Они поклонялись ничтожным идолам и сами стали ничтожными.

5 Так говорить Госпо́дь: яку кривду знайшли батьки ваші в Мені, що вони віддали́лись від Мене й пішли за марно́тою, і стали марни́ми?

6 Они не спрашивали: «Где Вечный, Который вывел нас из Египта,провёл нас сквозь безлюдный край, по земле пустынь и расселин,по земле засухи и кромешной тьмы, где никто не странствует, и никто не живёт?»

6 І не спита́ли вони: де Госпо́дь, що нас ви́вів із кра́ю єгипетського, що прова́див Він нас по пустині, по землі степові́й, повній ям, по кра́ю сухому та те́мному, по кра́ю, що в ньому ніхто не ходив, і що там не осі́лась люди́на?

7 Я привёл вас в плодородную землю, чтобы вы ели её плоды и пользовались её благами.Но вы пришли и осквернили Мою землю, и в мерзость превратили Мой удел.

7 І впрова́див Я вас до родю́чого Кра́ю, щоб їсти плоди́ його й до́бра його. І ви прибули́ й занечи́стили землю Мою, і зробили гидотою спа́дщину Мою.

8 Не спрашивали священнослужители: «Где Вечный?»Учители Закона Меня не знали; вожди восстали против Меня.Пророки возвещали от имени Баала и поклонялись ничтожным идолам.

8 Священики не повіли́: де Господь? А ті, хто тримає Зако́на, Мене не пізна́ли, і па́стирі повідпада́ли від Мене, а пророки Ваа́лом пророкува́ли, та за тими пішли, хто вам не допомо́же,

9 Поэтому Я веду тяжбу с вами, – возвещает Вечный, – и с внуками вашими.

9 Тому́ то судитися буду ще з вами, — говорить Госпо́дь, — і з синами синів ваших бу́ду суди́тись!

10 Переправьтесь на побережье Кипра и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,

10 Бо перейді́ть острови́ хітте́ян, і побачте, і до Кеда́ру пошліть, та пригля́ньтеся добре й побачте, чи було там таке, як оце?

11 менял ли какой народ своих богов? (Хоть они и не боги вовсе.)А Мой народ променял Меня, их Славу, . на ничтожных идолов.

11 Чи змінив люд богі́в, хоч не Бо́г вони? А наро́д Мій змінив свою славу на те, що не помагає!

12 Поразитесь этому, небеса, содрогнитесь от ужаса, – возвещает Вечный. –

12 Здивуйтеся цим, небеса́, і затремтіть, і злякайтесь над міру, говорить Господь!

13 Два греха совершил Мой народ: оставил Меня – источник живой воды,и вытесал себе водоёмы, разбитые водоёмы, которые не могут хранить воду.

13 Бо дві речі лихі Мій наро́д учинив: поки́нули Мене, джерело живої води, щоб собі подовба́ти водозбо́ри, водозбо́ри пола́мані, що води не тримають.

14 Разве Исраил слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой?

14 Чи Ізраїль Мій раб? Чи він теж кріпак, наро́джений вдо́ма? Чому ж здо́биччю він?

15 Львы взревели, зарычали на него,сделали его землю пустыней; его города сожжены и покинуты жителями.

15 На нього ревуть левчуки́, видають голос свій, і його Край оберну́ли в пустиню, спалили міста́ його, так що немає мешка́нця.

16 Египтяне из Мемфиса и Тахпанхеса обгрызли твоё темя. .

16 Також сини Мемфіса й Тахпенеса на че́репі па́слися в те́бе.

17 Разве не ты сама навлекла это на себя, оставив Вечного, своего Бога, когда Он вёл тебя по дороге?

17 Чи ж зробило тобі це не те, що покинув ти Господа, Бога свого́, що прова́див тебе по дорозі?

18 А теперь что толку ходить в Египет, чтобы пить воду из Нила? .Какой прок ходить в Ассирию, чтобы пить воду из Евфрата?

18 І тепер що́ тобі до дороги в Єгипет? Щоб пити воду з Шіхо́ру? І що тобі до дороги в Ашшу́р? Щоб пити воду з Ріки́?

19 Твоё беззаконие накажет тебя, и твоё отступничество осудит.Подумай же и посмотри, как плохо тебе и горько от того,что оставила ты Вечного, своего Бога, и нет в тебе страха предо Мной, – возвещает Владыка Вечный, Повелитель Сил. –

19 Хай карає тебе твоє зло, і відсту́пства твої хай карта́ють тебе, і пізнай та побач, що лихе та гірке́ це, що кинув ти Господа, Бога свого, і стра́ху Мого́ над тобою нема, говорить Господь, Бог Саваот.

20 Давным-давно ты разбила своё ярмо и разорвала свои оковы, и сказала: «Не буду служить!» На любом высоком холме и под каждым тенистым деревом ты распутствовала.

20 Бо віддавна зламала ти, до́чко Сіону, ярмо своє, пірвала свої поворо́зки й сказала: Не бу́ду служити! Бо на кожному взгі́р'ї високому, і під кожним зеленим деревом ти кла́лась блудни́цею.

21 Я посадил тебя благородной лозой от самого чистого семени.Как же превратилась ты у Меня в пустоцвет и дикую лозу?

21 А Я ж посадив був тебе виноградом добі́рним, уве́сь він — насіння правди́ве! І я́к ти змінилась Мені на ви́родка винограду чужого?

22 Помоешься ли ты щёлоком, изведёшь ли много мыла, твои грехи всё равно передо Мной, – возвещает Владыка Вечный. –

22 Тому то хоч би ти й поми́лася лу́гом, і ми́ла багато собі зажила́ б, проте пля́мою буде вина твоя перед обличчям Моїм, говорить Господь Бог!

23 Как ты можешь говорить: «Я не осквернилась, я не поклонялась статуям Баала»?Посмотри, как вела ты себя в долине, подумай о том, что сделала.Ты – норовистая верблюдица, мечущаяся из стороны в сторону,

23 Як ти зможеш сказати: „Я не стала нечистою, за Ваалами я не ходила?“ Подивись на дорогу свою, у долині, чого ти нароби́ла, пустотли́ва верблю́дко, що кру́тиш дороги свої!

24 дикая ослица, выросшая в пустыне, задыхающаяся от страсти, – кто умерит её пыл?Все, кто ищет её, без труда найдут её в пору случки.

24 Ти — як дика осли́ця, яка до пустині привикла, що вітер втягає в жада́нні своєї душі, — хто заве́рне її в час її похотли́вости? Усі, хто шукає її, не пому́чаться, — зна́йдуть її в її місяці!

25 Побереги свои ноги, чтобы не остаться разутой, и своё горло – чтобы не пересохло.Но ты сказала: «Бесполезно! Я люблю чужих богов и буду бегать за ними».

25 Стримуй но́гу свою, щоб не бути їй бо́сою, і від пра́гнення горло своє. А ти кажеш: „Пропало, вже ні, бо я покохала чужих — і за ними піду́“.

26 Как вор опозорен, когда он пойман, так будет опозорен и Исраил –его народ, его цари, его вельможи, его священнослужители и пророки.

26 Як для зло́дія сором, коли буде зло́влений, так себе осоро́мив Ізра́їлів дім, вони та царі їхні, їхні зве́рхники, й їхні священики, й їхні пророки,

27 Дереву они говорят: «Ты отец мой» – и камню: «Ты меня родил».Они повернулись ко Мне спиной, отвратили лица свои,а когда случается беда, они говорят: «Приди и спаси нас!»

27 що гово́рять до дерева: „Ти батько мій“, а до каменя: „Ти мене породив“. Бо до Мене вони повернулись плечи́ма, а не обличчям, а за час свого лиха говорять: „Устань та спаси нас!“

28 А где же те боги, которых вы сделали себе? Пусть придут, если в силах спасти вас, когда случится беда!Ведь богов у тебя, Иудея, столько же, сколько и городов.

28 А де ж твої бо́ги, яких наробив ти собі? Хай устануть вони, якщо можуть спасти́ тебе в час твого лиха, бож в тебе богі́в, скільки міст твоїх, Юдо!

29 Почему вы хотите тягаться со Мной? Все вы восстали против Меня, – возвещает Вечный. –

29 Чого вам зо Мною змага́тися? Усі ви відпа́ли від Мене, говорить Господь.

30 Напрасно наказывал Я вас – урока вы не усвоили.Ваш меч пожрал ваших пророков, точно лев-убийца.

30 Нада́рмо Я бив синів ваших, — науки вони не взяли́, а ваших пророків ваш меч поз'їда́в, немов лев той вини́щувач!

31 О нынешнее поколение, поразмысли над словом Вечного:
– Разве Я был пустыней Исраилу или краем кромешной тьмы?Почему Мой народ говорит: «Мы свободны бродить; мы больше к Тебе не придём»?

31 О ви, поколі́ння, — почуйтеце слово Господнє: Чи пустинею був для Ізра́їля Я? Чи може землею великої те́мряви? Чому ж каже наро́д Мій: „Ми вільно буя́ємо, — вже не прийдемо до Тебе?“

32 Позабудет ли девушка украшения, и невеста – свой свадебный наряд? А Мой народ уже давно забыл Меня.

32 Чи панна забуде оздо́бу свою, нарече́на — про стрі́чки свої? А наро́д Мій про Мене забув незчисле́нні вже дні!

33 Как же умело ты домогаешься любви! Даже блудницам есть чему у тебя поучиться.

33 Як ти вправно дорогу свою повела́, щоб шукати коха́ння! Тому́ то дороги свої призвича́їла ти до злочи́нства,

34 Найдена на твоих одеждах кровь невинных бедняков,которых ты убила, хотя и не застала, как воров, при взломе. .Но, несмотря на всё это,

34 і навіть на по́лах одежі твоєї знахо́диться кров душ убогих невинних, яких не зловила на вчинку гаря́чому, але понад усім тим

35 ты говоришь: «Я безвинна; Он на меня не гневается».Я осуждаю тебя за то, что ты говоришь: «Я не согрешила».

35 ти кажеш: „Невинна я, — Його гнів відверну́вся від мене направду“. Ось Я буду змага́тись з тобою за те, що ти кажеш: „Я не прогрішила“!

36 Как легко тебе бродить, меняя свой путь!Ты будешь опозорена Египтом, как была опозорена Ассирией.

36 На́що тиня́єшся ти, і міняєш дорогу свою́? Таж ти посоро́млена будеш Єгиптом, як ти посоро́млена від Асирі́ї!

37 И уйдёшь ты оттуда, обхватив голову руками:Вечный отверг тех, кому ты поверила, и они тебе не помогут.

37 І звідти ти ви́йдеш, зала́муючи свої руки на своїй голові, бо повідкида́в Господь тих, на кого ти наді́ялася, і не будеш ти мати в них у́спіху“.

1.0x