Мудрые изречения Сулеймана

Глава 12

1 Любящий наставление любит знание, а ненавидящий нарекание – невежда.

2 К доброму Вечный будет благосклонен, а коварного Он осудит.

3 Человеку не утвердить себя злом, а корень праведных не поколеблется.

4 Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости.

5 Помышления праведных честны, а советы нечестивых коварны.

6 Слова нечестивых – гибельная засада, но речь праведных спасает их.

7 Нечестивца низвергнут, и нет его, а дом праведных устоит.

8 Человека хвалят по мудрости, а извращённый ум презирают.

9 Лучше быть в унижении, но иметь возможность нанять слугу, чем притворяться знатным, не имея и куска лепёшки.

10 Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость – жестока.

11 Возделывающий свою землю будет есть досыта, а гоняющийся за пустыми мечтами – не разумен.

12 Неправедный жаждет поживы других злодеев, но корень праведных пустит свой росток.

13 Нечестивого ловят его же греховные слова, но праведник избежит беды.

14 Человек пожинает хороший плод сказанных им речей, и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.

15 Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам.

16 Глупец обнаружит свой гнев немедля, но разумный оставит оскорбление без внимания.

17 Честный свидетель расскажет правду, а криводушный солжёт.

18 Слова опрометчивых ранят, как меч, а речь мудрых – исцеляет.

19 Правдивые уста пребудут вовеки, а лживый язык – только мгновение.

20 В сердцах злоумышленников обман, а радость – у миротворцев.

21 Не случится с праведником беды, а жизнь нечестивых полна невзгод.

22 Вечный гнушается лживыми устами, но верные слову Ему угодны.

23 Умный человек не спешит показать своё знание, а сердце глупца разглашает глупость.

24 Усердные будут править, а ленивых приставят к труду подневольному.

25 Тревога в сердце гнетёт человека, а доброе слово веселит.

26 Праведный разборчив в своей дружбе, а путь нечестивых сбивает с толка.

27 Ленивому никогда не жарить дичи, а усердный приобретёт ценное добро.

28 На пути праведности – жизнь; ходя её тропами, смерти не встретишь.

Приповiстi

Розділ 12

1 Хто любить навча́ння, той любить пізна́ння, а хто до́кір нена́видить, той нерозумний.

2 Добрий від Господа має вподо́бання, а люди́ну злих замірів осудить Господь.

3 Не зміцни́ться люди́на безбожністю, корінь же праведних не захита́ється.

4 Жінка чесно́тна — корона для чолові́ка свого́, а засоро́млююча — мов та гниль в його ко́стях.

5 Думки пра́ведних — право, підступні заміри безбожних — омана.

6 Безбожних слова — чатува́ння на кров, а уста невинних урятовують їх.

7 Переверну́ти безбожних — і вже їх нема, а дім праведних буде стояти.

8 Хвалять люди́ну за розум її, а кривосердий стає на пого́рду.

9 Ліпше про́стий, але роботя́щий на себе, від того, хто поважним себе видає, та хліба позба́влений.

10 Піклується праведний життям худоби своєї, а серце безбожних жорстоке.

11 Хто оброблює землю свою, той хлібом наси́чується, хто ж за марни́цею го́ниться, той позба́влений розуму.

12 Безбожний жадає ловити у сі́тку лихи́х, а в праведних корень прино́сить плоди́.

13 Пастка злого — в гріху́ його уст, а праведний з у́тиску ви́йде.

14 Люди́на насичується добром з плоду уст, і зро́блене рук чоловіка до нього впаде́.

15 Дорога безу́мця пряма́ в його о́чах, а мудрий послухає ради.

16 Нерозумного гнів пізнається відра́зу, розумний же мо́вчки ховає знева́гу.

17 Хто правду говорить, той вия́влює праведність, а сві́док брехливий — оману.

18 Дехто говорить, мов коле мече́м, язик же премудрих — то ліки.

19 Уста правдиві стоя́тимуть вічно, а брехливий язик — лиш на хвилю.

20 В серці тих, хто зло о́ре, — омана, а радість у тих, хто дора́джує мир.

21 Жодна кривда не тра́питься праведному, а безбожні напо́вняться лихом.

22 Уста брехливі — оги́да у Господа, а чи́нячі правду — Його уподо́ба.

23 Прихо́вує мудра люди́на знання́, а серце безумних глупо́ту викликує.

24 Роботя́ща рука панува́тиме, а лінива дани́ною стане.

25 Ту́га на серці люди́ни чавить її, добре ж слово її весели́ть.

26 Праведний ви́відає свою путь, а дорога безбожних зведе́ їх сами́х.

27 Не буде леда́чий пекти свого по́лову, а люди́на трудя́ща набуде має́ток цінни́й.

28 В путі пра́ведности є життя, і на стежці її нема смерти.

Мудрые изречения Сулеймана

Глава 12

Приповiстi

Розділ 12

1 Любящий наставление любит знание, а ненавидящий нарекание – невежда.

1 Хто любить навча́ння, той любить пізна́ння, а хто до́кір нена́видить, той нерозумний.

2 К доброму Вечный будет благосклонен, а коварного Он осудит.

2 Добрий від Господа має вподо́бання, а люди́ну злих замірів осудить Господь.

3 Человеку не утвердить себя злом, а корень праведных не поколеблется.

3 Не зміцни́ться люди́на безбожністю, корінь же праведних не захита́ється.

4 Хорошая жена – мужу венец, а срамящая мужа – что гниль в кости.

4 Жінка чесно́тна — корона для чолові́ка свого́, а засоро́млююча — мов та гниль в його ко́стях.

5 Помышления праведных честны, а советы нечестивых коварны.

5 Думки пра́ведних — право, підступні заміри безбожних — омана.

6 Слова нечестивых – гибельная засада, но речь праведных спасает их.

6 Безбожних слова — чатува́ння на кров, а уста невинних урятовують їх.

7 Нечестивца низвергнут, и нет его, а дом праведных устоит.

7 Переверну́ти безбожних — і вже їх нема, а дім праведних буде стояти.

8 Человека хвалят по мудрости, а извращённый ум презирают.

8 Хвалять люди́ну за розум її, а кривосердий стає на пого́рду.

9 Лучше быть в унижении, но иметь возможность нанять слугу, чем притворяться знатным, не имея и куска лепёшки.

9 Ліпше про́стий, але роботя́щий на себе, від того, хто поважним себе видає, та хліба позба́влений.

10 Праведник и скотину свою жалеет, а у нечестивых и жалость – жестока.

10 Піклується праведний життям худоби своєї, а серце безбожних жорстоке.

11 Возделывающий свою землю будет есть досыта, а гоняющийся за пустыми мечтами – не разумен.

11 Хто оброблює землю свою, той хлібом наси́чується, хто ж за марни́цею го́ниться, той позба́влений розуму.

12 Неправедный жаждет поживы других злодеев, но корень праведных пустит свой росток.

12 Безбожний жадає ловити у сі́тку лихи́х, а в праведних корень прино́сить плоди́.

13 Нечестивого ловят его же греховные слова, но праведник избежит беды.

13 Пастка злого — в гріху́ його уст, а праведний з у́тиску ви́йде.

14 Человек пожинает хороший плод сказанных им речей, и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.

14 Люди́на насичується добром з плоду уст, і зро́блене рук чоловіка до нього впаде́.

15 Глупец считает, что путь его прям, но мудрый прислушивается к советам.

15 Дорога безу́мця пряма́ в його о́чах, а мудрий послухає ради.

16 Глупец обнаружит свой гнев немедля, но разумный оставит оскорбление без внимания.

16 Нерозумного гнів пізнається відра́зу, розумний же мо́вчки ховає знева́гу.

17 Честный свидетель расскажет правду, а криводушный солжёт.

17 Хто правду говорить, той вия́влює праведність, а сві́док брехливий — оману.

18 Слова опрометчивых ранят, как меч, а речь мудрых – исцеляет.

18 Дехто говорить, мов коле мече́м, язик же премудрих — то ліки.

19 Правдивые уста пребудут вовеки, а лживый язык – только мгновение.

19 Уста правдиві стоя́тимуть вічно, а брехливий язик — лиш на хвилю.

20 В сердцах злоумышленников обман, а радость – у миротворцев.

20 В серці тих, хто зло о́ре, — омана, а радість у тих, хто дора́джує мир.

21 Не случится с праведником беды, а жизнь нечестивых полна невзгод.

21 Жодна кривда не тра́питься праведному, а безбожні напо́вняться лихом.

22 Вечный гнушается лживыми устами, но верные слову Ему угодны.

22 Уста брехливі — оги́да у Господа, а чи́нячі правду — Його уподо́ба.

23 Умный человек не спешит показать своё знание, а сердце глупца разглашает глупость.

23 Прихо́вує мудра люди́на знання́, а серце безумних глупо́ту викликує.

24 Усердные будут править, а ленивых приставят к труду подневольному.

24 Роботя́ща рука панува́тиме, а лінива дани́ною стане.

25 Тревога в сердце гнетёт человека, а доброе слово веселит.

25 Ту́га на серці люди́ни чавить її, добре ж слово її весели́ть.

26 Праведный разборчив в своей дружбе, а путь нечестивых сбивает с толка.

26 Праведний ви́відає свою путь, а дорога безбожних зведе́ їх сами́х.

27 Ленивому никогда не жарить дичи, а усердный приобретёт ценное добро.

27 Не буде леда́чий пекти свого по́лову, а люди́на трудя́ща набуде має́ток цінни́й.

28 На пути праведности – жизнь; ходя её тропами, смерти не встретишь.

28 В путі пра́ведности є життя, і на стежці її нема смерти.

1.0x