Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая

Глава 22

1 Иса продолжал учить народ в притчах, говоря:

2 – Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

3 Он разослал к приглашённым своих рабов, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашённые не хотели прийти.

4 Тогда царь послал других рабов, наказав им: «Пойдите и скажите им, что мой пир уже готов, зарезаны быки и другой откормленный скот, всё угощение готово, пусть приходят на свадебный пир».

5 Приглашённые, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошёл на своё поле, другой торговать,

6 а некоторые даже схватили посланных рабов, унизили и убили их.

7 Царь был разгневан. Он послал своё войско, уничтожил тех убийц и сжёг их город.

8 Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.

9 Пойдите теперь на перекрёстки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».

10 Рабы пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями, которые возлежали за столами.

11 Когда же царь пришёл посмотреть на возлежащих, он заметил человека, на котором не было свадебной одежды.

12 «Друг, – спросил царь, – как это ты вошёл сюда без свадебной одежды?» Человеку нечего было сказать.

13 Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».

14 Ведь приглашённых много, но избранных мало.

15 После этого блюстители Закона стали советоваться, как бы им поймать Ису на слове.

16 Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. – Учитель, – спросили они, – мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Всевышнего. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.

17 Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог римскому императору или нет?

18 Иса, зная их коварные намерения, сказал: – Лицемеры, вы хотите поймать Меня на слове?

19 Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету. .

20 Иса спросил их: – Кто на ней изображён и чьё на ней имя?

21 – Императора, – ответили они. Тогда Иса сказал им: – Так и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему.

22 Такой ответ их озадачил, и, оставив Ису, они ушли.

23 В тот же день саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения мёртвых, подошли к Исе. Они спросили Его:

24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

25 Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата.

26 То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями.

27 После всех умерла и женщина.

28 Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были её мужьями.

29 Иса ответил им: – Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писания, ни силы Всевышнего.

30 Воскреснув, люди не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

32 «Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»? . Он Бог не мёртвых, а живых.

33 Люди слушали и удивлялись Его учению.

34 Блюстители же Закона, услышав, как Иса заставил замолчать саддукеев, собрались вокруг Него.

35 Один из них, учитель Таурата, чтобы поймать Ису на слове, спросил:

36 – Учитель, какое повеление в Законе самое важное?

37 Иса ответил: – «Люби Вечного, Бога твоего, всем сердцем, всей душой и всем разумом своим». .

38 Это первое и самое важное повеление.

39 Второе, не менее важное повеление: «Люби ближнего твоего, как самого себя». .

40 Всё учение Таурата и Книги Пророков основано на этих двух повелениях.

41 Когда блюстители Закона собрались вместе, Иса спросил их:

42 – Что вы думаете о Масихе? Чей Он сын? – Сын Давуда, – ответили Ему.

43 Иса говорит им: – Почему же тогда Давуд, под водительством Духа, называет Масиха Повелителем? Ведь он говорит:

44 «Вечный сказал моему Повелителю: сядь по правую руку от Меня,пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим». .

45 Итак, если Давуд называет Масиха Повелителем, то как же в таком случае Он может быть всего лишь его сыном?

46 В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.

Евангелие от Матфея

Глава 22

1 И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал:

2 «Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.

3 Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти.

4 И снова он послал слуг с таким наказом к тем, кого он пригласил: „Послушайте, всё приготовлено для пира: заколоты откормленные телята и быки — всё готово. Приходите на свадебный пир”.

5 Но те, кого они приглашали, не послушали их и разошлись по своим делам. Один пошёл работать в поле, другой пошёл в свою лавку,

6 прочие же схватили царских слуг и избили их до смерти.

7 Царь рассердился. Он послал своих солдат, и те умертвили убийц, и сожгли их город.

8 Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

9 Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир”.

10 Тогда слуги вышли на улицу и созвали всех людей, которых смогли найти: хороших и плохих — и пиршественный зал наполнился гостями.

11 Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника.

12 Царь сказал ему: „Друг, как же ты попал сюда не в свадебной одежде?” Тот молчал.

13 Тогда царь приказал своим слугам: „Свяжите его по рукам и ногам и бросьте во тьму бесконечную, где рыдают и скрежещут зубами от нестерпимой боли”.

14 Так как много званых, но мало избранных».

15 Тогда фарисеи вышли и стали совещаться о том, как бы поймать Иисуса на слове.

16 Они послали к Нему своих учеников вместе с иродианами. Ученики сказали: «Учитель, мы знаем, что Ты правдив, что истинно учишь пути Божьему и Тебя не заботит то, что скажут о Тебе другие, потому что Ты беспристрастен.

17 Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги цезарю или нет?»

18 Иисус знал об их лукавых намерениях и потому сказал: «Лицемеры! Почему вы стараетесь поймать Меня на слове?

19 Покажите Мне монету, которой платите налоги». Ему принесли динарий.

20 Тогда Он спросил их: «Чьё на нём изображение и чьё имя?»

21 Они ответили: «Цезаря». И тогда Иисус сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье».

22 Услышав это, они удивились. Затем они оставили Его и ушли прочь.

23 В тот же день к Иисусу пришли саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения из мёртвых. Они задали Ему такой вопрос:

24 «Учитель, Моисей учил, что если человек умрёт бездетным, то его брат, как самый близкий родственник, должен жениться на его вдове и иметь с ней детей для продолжения рода своего умершего брата.

25 Среди нас жило семеро братьев. Первый из них женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат.

26 То же самое случилось и со вторым, и с третьим братом, и так умерли все семеро братьев,

27 а последней умерла и женщина.

28 И вот мы хотим спросить: в будущей жизни, после воскресения, кому из семерых она будет женой? Ведь все они жили с ней».

29 В ответ Иисус сказал им: «Заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

30 В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны Ангелам на небе.

31 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:

32 „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”. Он — Бог не мёртвых, а живых».

33 И народ, услышав это, дивился Его учению.

34 Когда фарисеи услышали, как Иисус поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то они собрались все вместе.

35 Один из них, знаток Закона Моисея, испытывая Иисуса, спросил Его:

36 «Учитель, какая самая важная заповедь в законе?»

37 Иисус ответил ему: « „Люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всем разумом твоим”.

38 Это — первая и самая важная заповедь.

39 Есть вторая заповедь, похожая на эту: „Люби ближнего своего, как самого себя”.

40 Весь закон и все учения пророков основываются на этих двух заповедях».

41 Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев:

42 «Что вы думаете о Христе? Чей Он Сын?» Они ответили: «Сын Давида».

43 Иисус сказал им: «Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря:

44 „Господь Бог сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим” ?

45 Так если Давид называл Христа Господом, как же Он может быть Сыном Давида?»

46 Но никто не смог ответить Иисусу, и с того дня никто уже ни о чём не осмеливался Его больше спрашивать.

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Матая

Глава 22

Евангелие от Матфея

Глава 22

1 Иса продолжал учить народ в притчах, говоря:

1 И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал:

2 – Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

2 «Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.

3 Он разослал к приглашённым своих рабов, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашённые не хотели прийти.

3 Он послал слуг созвать гостей на пир, но те не захотели прийти.

4 Тогда царь послал других рабов, наказав им: «Пойдите и скажите им, что мой пир уже готов, зарезаны быки и другой откормленный скот, всё угощение готово, пусть приходят на свадебный пир».

4 И снова он послал слуг с таким наказом к тем, кого он пригласил: „Послушайте, всё приготовлено для пира: заколоты откормленные телята и быки — всё готово. Приходите на свадебный пир”.

5 Приглашённые, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошёл на своё поле, другой торговать,

5 Но те, кого они приглашали, не послушали их и разошлись по своим делам. Один пошёл работать в поле, другой пошёл в свою лавку,

6 а некоторые даже схватили посланных рабов, унизили и убили их.

6 прочие же схватили царских слуг и избили их до смерти.

7 Царь был разгневан. Он послал своё войско, уничтожил тех убийц и сжёг их город.

7 Царь рассердился. Он послал своих солдат, и те умертвили убийц, и сожгли их город.

8 Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.

8 Тогда царь сказал своим слугам: „Все готово для свадебного пира, но те, кого пригласили, оказались недостойны.

9 Пойдите теперь на перекрёстки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».

9 Так пойдите же на все перекрёстки и зазывайте всех прохожих ко мне на пир”.

10 Рабы пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями, которые возлежали за столами.

10 Тогда слуги вышли на улицу и созвали всех людей, которых смогли найти: хороших и плохих — и пиршественный зал наполнился гостями.

11 Когда же царь пришёл посмотреть на возлежащих, он заметил человека, на котором не было свадебной одежды.

11 Царь вышел посмотреть на своих гостей и увидел среди них человека в одежде, не подходящей для праздника.

12 «Друг, – спросил царь, – как это ты вошёл сюда без свадебной одежды?» Человеку нечего было сказать.

12 Царь сказал ему: „Друг, как же ты попал сюда не в свадебной одежде?” Тот молчал.

13 Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».

13 Тогда царь приказал своим слугам: „Свяжите его по рукам и ногам и бросьте во тьму бесконечную, где рыдают и скрежещут зубами от нестерпимой боли”.

14 Ведь приглашённых много, но избранных мало.

14 Так как много званых, но мало избранных».

15 После этого блюстители Закона стали советоваться, как бы им поймать Ису на слове.

15 Тогда фарисеи вышли и стали совещаться о том, как бы поймать Иисуса на слове.

16 Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. – Учитель, – спросили они, – мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Всевышнего. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.

16 Они послали к Нему своих учеников вместе с иродианами. Ученики сказали: «Учитель, мы знаем, что Ты правдив, что истинно учишь пути Божьему и Тебя не заботит то, что скажут о Тебе другие, потому что Ты беспристрастен.

17 Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог римскому императору или нет?

17 Скажи нам, как Тебе кажется, правильно ли платить налоги цезарю или нет?»

18 Иса, зная их коварные намерения, сказал: – Лицемеры, вы хотите поймать Меня на слове?

18 Иисус знал об их лукавых намерениях и потому сказал: «Лицемеры! Почему вы стараетесь поймать Меня на слове?

19 Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету. .

19 Покажите Мне монету, которой платите налоги». Ему принесли динарий.

20 Иса спросил их: – Кто на ней изображён и чьё на ней имя?

20 Тогда Он спросил их: «Чьё на нём изображение и чьё имя?»

21 – Императора, – ответили они. Тогда Иса сказал им: – Так и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему.

21 Они ответили: «Цезаря». И тогда Иисус сказал им: «Так отдайте цезарю цезарево, а Богу — Божье».

22 Такой ответ их озадачил, и, оставив Ису, они ушли.

22 Услышав это, они удивились. Затем они оставили Его и ушли прочь.

23 В тот же день саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения мёртвых, подошли к Исе. Они спросили Его:

23 В тот же день к Иисусу пришли саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения из мёртвых. Они задали Ему такой вопрос:

24 – Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату.

24 «Учитель, Моисей учил, что если человек умрёт бездетным, то его брат, как самый близкий родственник, должен жениться на его вдове и иметь с ней детей для продолжения рода своего умершего брата.

25 Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата.

25 Среди нас жило семеро братьев. Первый из них женился, а потом умер, и так как у него не было детей, его вдову взял себе в жёны другой брат.

26 То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями.

26 То же самое случилось и со вторым, и с третьим братом, и так умерли все семеро братьев,

27 После всех умерла и женщина.

27 а последней умерла и женщина.

28 Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были её мужьями.

28 И вот мы хотим спросить: в будущей жизни, после воскресения, кому из семерых она будет женой? Ведь все они жили с ней».

29 Иса ответил им: – Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писания, ни силы Всевышнего.

29 В ответ Иисус сказал им: «Заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.

30 Воскреснув, люди не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.

30 В будущей жизни люди не будут ни жениться, ни выходить замуж. Вместо того они будут подобны Ангелам на небе.

31 Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:

31 Что же касается воскресения из мёртвых, то разве не читали вы, что сказал Бог на благо вам? Он сказал:

32 «Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»? . Он Бог не мёртвых, а живых.

32 „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова”. Он — Бог не мёртвых, а живых».

33 Люди слушали и удивлялись Его учению.

33 И народ, услышав это, дивился Его учению.

34 Блюстители же Закона, услышав, как Иса заставил замолчать саддукеев, собрались вокруг Него.

34 Когда фарисеи услышали, как Иисус поставил саддукеев в тупик Своим ответом, то они собрались все вместе.

35 Один из них, учитель Таурата, чтобы поймать Ису на слове, спросил:

35 Один из них, знаток Закона Моисея, испытывая Иисуса, спросил Его:

36 – Учитель, какое повеление в Законе самое важное?

36 «Учитель, какая самая важная заповедь в законе?»

37 Иса ответил: – «Люби Вечного, Бога твоего, всем сердцем, всей душой и всем разумом своим». .

37 Иисус ответил ему: « „Люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, всей душой твоей и всем разумом твоим”.

38 Это первое и самое важное повеление.

38 Это — первая и самая важная заповедь.

39 Второе, не менее важное повеление: «Люби ближнего твоего, как самого себя». .

39 Есть вторая заповедь, похожая на эту: „Люби ближнего своего, как самого себя”.

40 Всё учение Таурата и Книги Пророков основано на этих двух повелениях.

40 Весь закон и все учения пророков основываются на этих двух заповедях».

41 Когда блюстители Закона собрались вместе, Иса спросил их:

41 Тогда Иисус спросил собравшихся вместе фарисеев:

42 – Что вы думаете о Масихе? Чей Он сын? – Сын Давуда, – ответили Ему.

42 «Что вы думаете о Христе? Чей Он Сын?» Они ответили: «Сын Давида».

43 Иса говорит им: – Почему же тогда Давуд, под водительством Духа, называет Масиха Повелителем? Ведь он говорит:

43 Иисус сказал им: «Как же это Давид, вдохновлённый Духом, называл Его Господом, говоря:

44 «Вечный сказал моему Повелителю: сядь по правую руку от Меня,пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим». .

44 „Господь Бог сказал Господу Моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим” ?

45 Итак, если Давуд называет Масиха Повелителем, то как же в таком случае Он может быть всего лишь его сыном?

45 Так если Давид называл Христа Господом, как же Он может быть Сыном Давида?»

46 В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.

46 Но никто не смог ответить Иисусу, и с того дня никто уже ни о чём не осмеливался Его больше спрашивать.

1.0x