ЛевитГлава 19 |
1 |
2 – Говори с обществом Исраила и скажи им: |
3 Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Вечный, ваш Бог. |
4 Не обращайтесь к идолам и не отливайте себе богов из металла. Я – Вечный, ваш Бог. |
5 Приносите Вечному жертву примирения так, чтобы она была принята от вас. |
6 Её нужно съесть в тот же день, когда вы её приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь. |
7 Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята. |
8 Тот, кто ел её, подлежит наказанию, потому что осквернил святыню Вечного. Он должен быть исторгнут из своего народа. |
9 Когда ты будешь жать урожай своей земли, не дожинай до края поля и не добирай остатков. |
10 Не обирай виноградник дочиста и не подбирай упавшие ягоды. Оставляй их бедным и чужеземцам. Я – Вечный, ваш Бог. |
11 Не кради. |
12 Не клянись ложно Моим именем, не бесчести этим имени своего Бога. Я – Вечный. |
13 Не вымогай у ближнего и не грабь его. |
14 Не проклинай глухого и не ставь преграду перед слепым. Бойся своего Бога. Я – Вечный. |
15 Не извращай правосудие; не будь лицеприятен бедным и не угождай великим: суди честно. |
16 Не распространяй слухи в народе. |
17 Не таи ненависти на брата. Упрекай своего ближнего открыто, чтобы не стать причастным к его вине. |
18 Не мсти и не таи злобы на соплеменника, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я – Вечный. |
19 Исполняй Мои установления. |
20 Если мужчина переспит с рабыней, обещанной другому, но не выкупленной и не получившей свободу, его нужно наказать, но смерти их предавать нельзя, потому что она не была освобождена. |
21 Пусть виновный приведёт барана ко входу в шатёр встречи для жертвы повинности Вечному. |
22 Принеся барана в жертву повинности, священнослужитель очистит его перед Вечным от греха, который он совершил, и он будет прощён. |
23 Когда вы придёте в эту страну и посадите фруктовые деревья, считайте их плоды недозволенными. . В течение трёх лет считайте их недозволенными и не ешьте. |
24 На четвёртый год все плоды будут посвящены в жертву хвалы Вечному. |
25 На пятый год вы можете есть плоды. Так ваш урожай будет увеличен. Я – Вечный, ваш Бог. |
26 Не ешьте мясо, в котором осталась кровь. Не занимайтесь гаданием и колдовством. |
27 Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды. |
28 Не делайте порезов на теле, когда оплакиваете умерших, и не делайте татуировок. Я – Вечный. |
29 Не оскверняйте своих дочерей, делая из них храмовых блудниц, . иначе земля наполнится развратом и растлением. |
30 Храните Мои субботы и чтите Моё святилище. Я – Вечный. |
31 Не обращайтесь к вызывателям умерших и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я – Вечный, ваш Бог. |
32 Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. |
33 Когда поселенец будет жить с вами на вашей земле, не притесняйте его. |
34 К чужеземцу, живущему с вами, следует относиться как к уроженцу страны. Любите его, как самого себя, ведь и вы были чужеземцами в Египте. Я – Вечный, ваш Бог. |
35 Не пользуйтесь неточными мерами, определяя длину, вес или количество. |
36 Пользуйтесь точными весами и верными гирями, верно взвешивайте сыпучие и жидкие продукты. Я – Вечный, ваш Бог, который вывел вас из Египта. |
37 Исполняйте все Мои установления и законы и соблюдайте их. Я – Вечный». |
ЛевитГлава 19 |
1 |
2 передать всей общине израильтян такие Его слова: «Будьте святы, ибо свят Я, ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
3 |
4 |
5 |
6 Мясо жертв следует есть в день приношения вашего и на следующий день тоже. Но оставшееся на третий день должно сжечь; |
7 оно уже испорчено, и если и на третий день станет кто есть мясо той жертвы, тогда само жертвоприношение его не будет считаться делом богоугодным. |
8 И тот, кто ест такое мясо, за грех сей должен ответить: он осквернил тем святыню ГОСПОДА. Такой человек да будет исторгнут из народа своего. |
9 |
10 Равно и виноградник свой не обирайте дочиста и ягод попадавших не поднимайте. Оставьте это бедняку и человеку пришлому. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
11 |
12 Никогда не клянитесь именем Моим, чтобы кого-либо обмануть. Это бесчестит имя Бога вашего. Я — ГОСПОДЬ. |
13 Не угнетай ближнего своего и не обирай его. Плата наемнику не должна задерживаться у тебя до утра. |
14 Не проклинай глухого и на пути слепого не клади ничего, обо что тот мог бы споткнуться. Бога своего бойся. Я — ГОСПОДЬ. |
15 |
16 Не разноси сплетен в народе своем и не делай того, что подвергнет опасности жизнь соотечественника твоего. Я — ГОСПОДЬ. |
17 В сердце твоем не питай ненависти к брату своему, а вместо того серьезно предупреди ближнего своего, указав ему на проступки его, дабы тебе не отвечать за грех его. |
18 Не мсти и злобы не таи ни к кому из сынов народа твоего. Люби ближнего своего, как самого себя. Я — ГОСПОДЬ. |
19 |
20 |
21 Виновный мужчина пусть принесет за себя ГОСПОДУ жертву как осознавший свою вину, пусть приведет ко входу в Шатер Откровения барана в жертву за провинность свою. |
22 И священник, чтобы восстановить его единение с ГОСПОДОМ, совершит положенное служение — обряд с принесением барана как жертвы за провинность, по причине греха, который сделал жертвователь, и грех его простится ему. |
23 |
24 На четвертый же год все плоды того древа пусть будут считаться святыми как хвалебное приношение ГОСПОДУ, для праздничного торжества. |
25 А на пятый год можете есть плоды этого дерева, и тогда с каждым годом оно будет всё более плодоносным. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
26 |
27 |
28 Не делайте надрезов на теле своем в скорби об умершем и письменами-татуировками себя не покрывайте. Я — ГОСПОДЬ. |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 Как относитесь вы к исконным израильтянам, так и к пришлому, живущему у вас, относитесь. Люби его, как самого себя, ведь и вы были когда-то чужаками в Египте. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
35 |
36 Весы ваши должны быть точны, и гири, и эфа, и гин должны быть также точными. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш, Который вывел вас из Египта. |
37 Неукоснительно соблюдайте все установления Мои и все заповеди Мои. Я — ГОСПОДЬ». |
ЛевитГлава 19 |
ЛевитГлава 19 |
1 |
1 |
2 – Говори с обществом Исраила и скажи им: |
2 передать всей общине израильтян такие Его слова: «Будьте святы, ибо свят Я, ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
3 Почитайте мать и отца и храните Мои субботы. Я – Вечный, ваш Бог. |
3 |
4 Не обращайтесь к идолам и не отливайте себе богов из металла. Я – Вечный, ваш Бог. |
4 |
5 Приносите Вечному жертву примирения так, чтобы она была принята от вас. |
5 |
6 Её нужно съесть в тот же день, когда вы её приносите, или на следующий день. Всё, что останется до третьего дня, нужно сжечь. |
6 Мясо жертв следует есть в день приношения вашего и на следующий день тоже. Но оставшееся на третий день должно сжечь; |
7 Если её будут есть на третий день – она нечиста и не будет принята. |
7 оно уже испорчено, и если и на третий день станет кто есть мясо той жертвы, тогда само жертвоприношение его не будет считаться делом богоугодным. |
8 Тот, кто ел её, подлежит наказанию, потому что осквернил святыню Вечного. Он должен быть исторгнут из своего народа. |
8 И тот, кто ест такое мясо, за грех сей должен ответить: он осквернил тем святыню ГОСПОДА. Такой человек да будет исторгнут из народа своего. |
9 Когда ты будешь жать урожай своей земли, не дожинай до края поля и не добирай остатков. |
9 |
10 Не обирай виноградник дочиста и не подбирай упавшие ягоды. Оставляй их бедным и чужеземцам. Я – Вечный, ваш Бог. |
10 Равно и виноградник свой не обирайте дочиста и ягод попадавших не поднимайте. Оставьте это бедняку и человеку пришлому. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
11 Не кради. |
11 |
12 Не клянись ложно Моим именем, не бесчести этим имени своего Бога. Я – Вечный. |
12 Никогда не клянитесь именем Моим, чтобы кого-либо обмануть. Это бесчестит имя Бога вашего. Я — ГОСПОДЬ. |
13 Не вымогай у ближнего и не грабь его. |
13 Не угнетай ближнего своего и не обирай его. Плата наемнику не должна задерживаться у тебя до утра. |
14 Не проклинай глухого и не ставь преграду перед слепым. Бойся своего Бога. Я – Вечный. |
14 Не проклинай глухого и на пути слепого не клади ничего, обо что тот мог бы споткнуться. Бога своего бойся. Я — ГОСПОДЬ. |
15 Не извращай правосудие; не будь лицеприятен бедным и не угождай великим: суди честно. |
15 |
16 Не распространяй слухи в народе. |
16 Не разноси сплетен в народе своем и не делай того, что подвергнет опасности жизнь соотечественника твоего. Я — ГОСПОДЬ. |
17 Не таи ненависти на брата. Упрекай своего ближнего открыто, чтобы не стать причастным к его вине. |
17 В сердце твоем не питай ненависти к брату своему, а вместо того серьезно предупреди ближнего своего, указав ему на проступки его, дабы тебе не отвечать за грех его. |
18 Не мсти и не таи злобы на соплеменника, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я – Вечный. |
18 Не мсти и злобы не таи ни к кому из сынов народа твоего. Люби ближнего своего, как самого себя. Я — ГОСПОДЬ. |
19 Исполняй Мои установления. |
19 |
20 Если мужчина переспит с рабыней, обещанной другому, но не выкупленной и не получившей свободу, его нужно наказать, но смерти их предавать нельзя, потому что она не была освобождена. |
20 |
21 Пусть виновный приведёт барана ко входу в шатёр встречи для жертвы повинности Вечному. |
21 Виновный мужчина пусть принесет за себя ГОСПОДУ жертву как осознавший свою вину, пусть приведет ко входу в Шатер Откровения барана в жертву за провинность свою. |
22 Принеся барана в жертву повинности, священнослужитель очистит его перед Вечным от греха, который он совершил, и он будет прощён. |
22 И священник, чтобы восстановить его единение с ГОСПОДОМ, совершит положенное служение — обряд с принесением барана как жертвы за провинность, по причине греха, который сделал жертвователь, и грех его простится ему. |
23 Когда вы придёте в эту страну и посадите фруктовые деревья, считайте их плоды недозволенными. . В течение трёх лет считайте их недозволенными и не ешьте. |
23 |
24 На четвёртый год все плоды будут посвящены в жертву хвалы Вечному. |
24 На четвертый же год все плоды того древа пусть будут считаться святыми как хвалебное приношение ГОСПОДУ, для праздничного торжества. |
25 На пятый год вы можете есть плоды. Так ваш урожай будет увеличен. Я – Вечный, ваш Бог. |
25 А на пятый год можете есть плоды этого дерева, и тогда с каждым годом оно будет всё более плодоносным. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
26 Не ешьте мясо, в котором осталась кровь. Не занимайтесь гаданием и колдовством. |
26 |
27 Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды. |
27 |
28 Не делайте порезов на теле, когда оплакиваете умерших, и не делайте татуировок. Я – Вечный. |
28 Не делайте надрезов на теле своем в скорби об умершем и письменами-татуировками себя не покрывайте. Я — ГОСПОДЬ. |
29 Не оскверняйте своих дочерей, делая из них храмовых блудниц, . иначе земля наполнится развратом и растлением. |
29 |
30 Храните Мои субботы и чтите Моё святилище. Я – Вечный. |
30 |
31 Не обращайтесь к вызывателям умерших и не спрашивайте чародеев, потому что вы осквернитесь от них. Я – Вечный, ваш Бог. |
31 |
32 Вставайте перед старцем, выказывайте уважение к престарелым и чтите вашего Бога. Я – Вечный. |
32 |
33 Когда поселенец будет жить с вами на вашей земле, не притесняйте его. |
33 |
34 К чужеземцу, живущему с вами, следует относиться как к уроженцу страны. Любите его, как самого себя, ведь и вы были чужеземцами в Египте. Я – Вечный, ваш Бог. |
34 Как относитесь вы к исконным израильтянам, так и к пришлому, живущему у вас, относитесь. Люби его, как самого себя, ведь и вы были когда-то чужаками в Египте. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш. |
35 Не пользуйтесь неточными мерами, определяя длину, вес или количество. |
35 |
36 Пользуйтесь точными весами и верными гирями, верно взвешивайте сыпучие и жидкие продукты. Я – Вечный, ваш Бог, который вывел вас из Египта. |
36 Весы ваши должны быть точны, и гири, и эфа, и гин должны быть также точными. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш, Который вывел вас из Египта. |
37 Исполняйте все Мои установления и законы и соблюдайте их. Я – Вечный». |
37 Неукоснительно соблюдайте все установления Мои и все заповеди Мои. Я — ГОСПОДЬ». |