Послание Паула верующим в Галатии

Глава 4

1 Я имею в виду, что пока наследник ещё ребёнок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит всё имение.

2 Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определённого времени, установленного его отцом.

3 Так и мы, пока были «детьми», находились в рабстве у религиозных начал в мире.

4 Но когда пришло назначенное время, Всевышний послал Своего (вечного) Сына, рождённого от женщины, подвластного Закону,

5 чтобы искупить находящихся под Законом, и чтобы мы стали полноправными сынами.

6 А поскольку вы – сыны Всевышнего, то Всевышний поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, . Духа, который взывает к Всевышнему: «Дорогой Отец!»

7 Так что ты уже не раб, а сын. А если сын, то Всевышний сделал тебя и наследником.

8 Когда вы ещё не знали Всевышнего, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги.

9 Но сейчас вы знаете Всевышнего и, что ещё важнее, Всевышний знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным религиозным началам, в рабство к которым вы желаете отдаться?

10 Вы даже чтите определённые дни, месяцы, времена и годы иудейского календаря, желая этим угодить Всевышнему!

11 Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны.

12 Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, какими вы недавно были – свободными от Закона. Вы никогда не причиняли мне никакого зла.

13 Когда в первый раз я пришёл к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете.

14 И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. . Вы приняли меня словно ангела от Всевышнего или даже как бы Самого Ису Масиха!

15 Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.

16 Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

17 Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведёт. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами.

18 Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только, когда я бываю у вас.

19 Дети мои, я когда-то «родил» вас, а теперь вновь испытываю те же «родовые» муки, пока в вас не отразится характер Масиха.

20 Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу.

21 Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не понимаете, что говорит Закон?

22 Ведь написано, что у Ибрахима было двое сыновей, один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины.

23 Сын рабыни родился по человеческой инициативе, а сын свободной родился согласно обещанию Всевышнего.

24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два священных соглашения. Одно было заключено на горе Синай, . и его символ – Ажар, рождающая детей в рабство Закона.

25 Ажар – это гора Синай в Аравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве.

26 Но небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью.

27 Ведь написано:
«Возвеселись, бесплодная, никогда не рожавшая детей!Воскликни и ликуй, никогда не испытывавшая родовых мук,потому что у покинутой женщины будет гораздо больше детей, чем у той, что имеет мужа!»

28 Вы же, братья, как и Исхак – дети обещания.

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной».

31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!

Послание апостола Павла христианам в Галатии

Глава 4

1 Уточню, однако: до тех пор, пока наследник пребывает в младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем имением:

2 он подвластен опекунам и управляющим до срока, установленного его отцом.

3 Так и мы, когда в младенчестве духовном находились, были рабами начатков богопознания в мире сем,

4 но, когда исполнилось время всех чаяний, Бог послал к нам Своего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился,

5 чтобы искупить подчиненных Закону и усыновить нас.

6 А поскольку и вы, и мы теперь дети Его, то и послал Бог в сердца наши Духа Сына Своего, Духа взывающего: «Авва, Отец мой

7 Так что не раб ты уже, а сын, если же сын, то Бог и наследником сделал тебя.

8 Прежде, когда вы еще не знали Бога, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги.

9 Теперь же, познав и признав Бога, или, вернее, признанные Самим Богом, как можете вы опять возвращаться к слабым и жалким азбучным знаниям? Неужели вы снова хотите стать их рабами?

10 Дни соблюдаете вы и месяцы, времена и годы.

11 Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас я трудился?

12 Прошу вас, братья, будьте, как я, ведь и я стал таким, какими и вы поначалу были. Вы меня ничем не обидели.

13 Вы же помните, что это из-за болезни я оказался у вас и впервые возвещал вам Благую Весть.

14 Та болезнь моя явилась испытанием для вас — вы не гнушались мною и не отвергли меня, а приняли, как ангела Божьего, как Самого Христа Иисуса.

15 Где же ваше прежнее блаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: вы даже готовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно.

16 Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?

17 Кое-кто вас обхаживает очень усердно, но не к добру это: они хотят переманить вас, чтобы вы отдали себя им.

18 Хорошо, если вам уделяют внимание из благих побуждений и притом постоянно, а не только тогда, когда я с вами.

19 Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов.

20 Хотел бы я теперь оказаться у вас и в ином тоне поговорить с вами, потому что вы привели меня в недоумение.

21 Скажите мне вы, желающие быть под Законом, разве не слыхали вы, что говорит Закон?

22 Ведь сказано там, что у Авраама было два сына: один — от рабыни, другой — от свободной;

23 тот, что от рабыни, рождением своим был обязан человеческому естеству, а тот, что от свободной, — обещанию Божию.

24 В этом есть более глубокий смысл: они, эти женщины, представляют собой два завета. Один из них берет свое начало от горы Синай и рождает детей в рабство — это Агарь.

25 Она представляет собой гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он находится в рабстве со своими детьми.

26 Но небесный Иерусалим свободен, он — мать всем нам.

27 Ибо написано: «Возвеселись, неплодная, нерожавшая! Криками торжества разразись, от радости восклицай, не знавшая мук родовых! Ибо у той, что оставлена, намного больше детей, чем у той, что при муже».

28 Вы же, братья мои, подобно Исааку, — дети обещания Божьего.

29 Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа, так происходит и ныне.

30 А что говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыном свободной».

31 Так что мы, братья мои, не рабыни дети, а свободной.

Послание Паула верующим в Галатии

Глава 4

Послание апостола Павла христианам в Галатии

Глава 4

1 Я имею в виду, что пока наследник ещё ребёнок, он в своих правах ничем не отличается от раба, хотя на самом деле ему принадлежит всё имение.

1 Уточню, однако: до тех пор, пока наследник пребывает в младенчестве, он ничем не отличается от раба, хотя и владеет всем имением:

2 Но в детстве у него есть воспитатели и опекуны, которым он подчиняется до определённого времени, установленного его отцом.

2 он подвластен опекунам и управляющим до срока, установленного его отцом.

3 Так и мы, пока были «детьми», находились в рабстве у религиозных начал в мире.

3 Так и мы, когда в младенчестве духовном находились, были рабами начатков богопознания в мире сем,

4 Но когда пришло назначенное время, Всевышний послал Своего (вечного) Сына, рождённого от женщины, подвластного Закону,

4 но, когда исполнилось время всех чаяний, Бог послал к нам Своего Сына, Который родился от женщины и Закону подчинился,

5 чтобы искупить находящихся под Законом, и чтобы мы стали полноправными сынами.

5 чтобы искупить подчиненных Закону и усыновить нас.

6 А поскольку вы – сыны Всевышнего, то Всевышний поселил в ваши сердца Духа Своего Сына, . Духа, который взывает к Всевышнему: «Дорогой Отец!»

6 А поскольку и вы, и мы теперь дети Его, то и послал Бог в сердца наши Духа Сына Своего, Духа взывающего: «Авва, Отец мой

7 Так что ты уже не раб, а сын. А если сын, то Всевышний сделал тебя и наследником.

7 Так что не раб ты уже, а сын, если же сын, то Бог и наследником сделал тебя.

8 Когда вы ещё не знали Всевышнего, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги.

8 Прежде, когда вы еще не знали Бога, вы были рабами «богов», которые вовсе не боги.

9 Но сейчас вы знаете Всевышнего и, что ещё важнее, Всевышний знает вас. Так как же вы могли опять вернуться к этим слабым, ничтожным религиозным началам, в рабство к которым вы желаете отдаться?

9 Теперь же, познав и признав Бога, или, вернее, признанные Самим Богом, как можете вы опять возвращаться к слабым и жалким азбучным знаниям? Неужели вы снова хотите стать их рабами?

10 Вы даже чтите определённые дни, месяцы, времена и годы иудейского календаря, желая этим угодить Всевышнему!

10 Дни соблюдаете вы и месяцы, времена и годы.

11 Боюсь, что все мои труды ради вас были напрасны.

11 Но боюсь я за вас: не напрасно ли столько для вас я трудился?

12 Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, какими вы недавно были – свободными от Закона. Вы никогда не причиняли мне никакого зла.

12 Прошу вас, братья, будьте, как я, ведь и я стал таким, какими и вы поначалу были. Вы меня ничем не обидели.

13 Когда в первый раз я пришёл к вам возвещать Радостную Весть, я испытывал телесную слабость, как вы это знаете.

13 Вы же помните, что это из-за болезни я оказался у вас и впервые возвещал вам Благую Весть.

14 И хотя моё физическое состояние было испытанием и для вас, вы не пренебрегали тогда мной и не унизили меня. . Вы приняли меня словно ангела от Всевышнего или даже как бы Самого Ису Масиха!

14 Та болезнь моя явилась испытанием для вас — вы не гнушались мною и не отвергли меня, а приняли, как ангела Божьего, как Самого Христа Иисуса.

15 Вы были так счастливы! Что же с вами случилось? Говорю вам, вы бы даже вырвали свои глаза и отдали бы их мне, чтобы помочь, если бы это было возможно.

15 Где же ваше прежнее блаженство? Ведь могу засвидетельствовать вам: вы даже готовы были вырвать свои глаза, чтобы мне их отдать, если б это было возможно.

16 Так неужели я стал вашим врагом оттого, что говорю вам истину?

16 Так неужели я стал вашим врагом, говоря вам истину?

17 Я знаю, что эти люди ревниво стараются перетянуть вас на свою сторону, но к добру это не приведёт. Они лишь хотят оторвать вас от нас, чтобы вы стали их ревностными приверженцами.

17 Кое-кто вас обхаживает очень усердно, но не к добру это: они хотят переманить вас, чтобы вы отдали себя им.

18 Хорошо всегда быть ревностным в достижении хорошей цели, а не только, когда я бываю у вас.

18 Хорошо, если вам уделяют внимание из благих побуждений и притом постоянно, а не только тогда, когда я с вами.

19 Дети мои, я когда-то «родил» вас, а теперь вновь испытываю те же «родовые» муки, пока в вас не отразится характер Масиха.

19 Снова я, дети мои, вас в муках рождаю, покуда не будет воссоздан в вас образ Христов.

20 Как бы мне хотелось сейчас быть среди вас и говорить с вами совсем в другом тоне, потому что меня удивляет то, что я о вас слышу.

20 Хотел бы я теперь оказаться у вас и в ином тоне поговорить с вами, потому что вы привели меня в недоумение.

21 Скажите мне, вы, желающие быть под Законом, разве вы не понимаете, что говорит Закон?

21 Скажите мне вы, желающие быть под Законом, разве не слыхали вы, что говорит Закон?

22 Ведь написано, что у Ибрахима было двое сыновей, один родился от рабыни, а другой – от свободной женщины.

22 Ведь сказано там, что у Авраама было два сына: один — от рабыни, другой — от свободной;

23 Сын рабыни родился по человеческой инициативе, а сын свободной родился согласно обещанию Всевышнего.

23 тот, что от рабыни, рождением своим был обязан человеческому естеству, а тот, что от свободной, — обещанию Божию.

24 Здесь содержится иносказание: две женщины символизируют два священных соглашения. Одно было заключено на горе Синай, . и его символ – Ажар, рождающая детей в рабство Закона.

24 В этом есть более глубокий смысл: они, эти женщины, представляют собой два завета. Один из них берет свое начало от горы Синай и рождает детей в рабство — это Агарь.

25 Ажар – это гора Синай в Аравии, а также это современный Иерусалим, потому что Иерусалим и все его дети в рабстве.

25 Она представляет собой гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он находится в рабстве со своими детьми.

26 Но небесный Иерусалим свободен, и он является нашей с вами матерью.

26 Но небесный Иерусалим свободен, он — мать всем нам.

27 Ведь написано:
«Возвеселись, бесплодная, никогда не рожавшая детей!Воскликни и ликуй, никогда не испытывавшая родовых мук,потому что у покинутой женщины будет гораздо больше детей, чем у той, что имеет мужа!»

27 Ибо написано: «Возвеселись, неплодная, нерожавшая! Криками торжества разразись, от радости восклицай, не знавшая мук родовых! Ибо у той, что оставлена, намного больше детей, чем у той, что при муже».

28 Вы же, братья, как и Исхак – дети обещания.

28 Вы же, братья мои, подобно Исааку, — дети обещания Божьего.

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

29 Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа, так происходит и ныне.

30 Но что говорит об этом Писание? Оно говорит: «Прогони рабыню и её сына, потому что сын рабыни не разделит наследства с сыном свободной».

30 А что говорит Писание? «Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не станет наследником вместе с сыном свободной».

31 Итак, братья, мы дети не рабыни, мы дети свободной!

31 Так что мы, братья мои, не рабыни дети, а свободной.

1.0x