Забур

Песнь 32

1 Радуйтесь, праведные, о Вечном! Честным подобает Его хвалить.

2 Под звуки арфы хвалите Вечного, играйте Ему на лире десятиструнной!

3 Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, восклицая от радости!

4 Ведь Вечный выполняет Свои обещания; Он верен во всём, что делает.

5 Вечный любит праведность и справедливость; Его любовью полна земля.

6 Словом Вечного сотворены небеса, повелением из уст Его – звёздное воинство.

7 Он воды морей собрал, как в сосуд, . положил пучины в хранилища.

8 Пусть боится Вечного вся земля; пусть трепещут пред Ним все жители мира,

9 потому что Он сказал – и стало, Он повелел – и явилось.

10 Вечный разрушает советы людей и уничтожает замыслы народов.

11 Но советы Вечного пребудут вовек, замыслы сердца Его – из поколения в поколение.

12 Благословен народ, для которого Вечный – Бог, народ, что Он избрал Себе в наследие.

13 Взирает Вечный с небес и видит весь род человеческий.

14 Он смотрит со Своего престола на всех, кто живёт на земле, –

15 Он, Кто создал их сердца и вникает во всё, что они творят.

16 Не спасёт царя огромное войско; не спасёт воина великая сила.

17 Ненадёжен конь для спасения: не спасёт он своею мощью.

18 Но глаза Вечного обращены на тех, кто Его боится, кто надеется на Его милость,

19 чтобы от смерти их спасти и прокормить во время голода.

20 Мы надеемся на Вечного; Он нам помощь и щит.

21 В нём ликуют наши сердца, ведь мы уповаем на святое имя Его.

22 Да будет любовь Твоя с нами, Вечный, ведь мы на Тебя надеемся.

Psalms

Psalm 32

1 BLESSED is he whose transgression is forgiven and whose sin is blotted out.

2 Blessed is the man to whom the LORD has not reckoned his iniquity, and in whose heart there is no guile.

3 Because I suffered in silence all the day long, my bones waxed old during my deep slumber.

4 For day and night thy hand was heavy upon me; intense pain developed in my heart great enough to kill me.

5 I have acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid from thee. I said, I will confess my faults to the LORD; and thou forgavest all of my sins.

6 For this let every one that is chosen pray unto thee at an appointed time; surely even the floods of great waters shall not come near him.

7 Thou art my refuge; thou shalt protect me from mine enemies; thou wilt compass me about with glory and salvation.

8 I have made you to understand and have led you on the way which you shall take; I will follow you with my eyes.

9 Be not as the horse or as the mule, which have no understanding, which must be subdued with bit and bridle from their youth; no one goes near them.

10 The wicked has many sorrows; but he that trusts in the LORD, mercy shall surround him.

11 Be glad in the LORD and rejoice, you righteous; and praise him, all you that are upright in heart.

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

Забур

Песнь 32

Psalms

Psalm 32

1 Радуйтесь, праведные, о Вечном! Честным подобает Его хвалить.

1 BLESSED is he whose transgression is forgiven and whose sin is blotted out.

2 Под звуки арфы хвалите Вечного, играйте Ему на лире десятиструнной!

2 Blessed is the man to whom the LORD has not reckoned his iniquity, and in whose heart there is no guile.

3 Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, восклицая от радости!

3 Because I suffered in silence all the day long, my bones waxed old during my deep slumber.

4 Ведь Вечный выполняет Свои обещания; Он верен во всём, что делает.

4 For day and night thy hand was heavy upon me; intense pain developed in my heart great enough to kill me.

5 Вечный любит праведность и справедливость; Его любовью полна земля.

5 I have acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid from thee. I said, I will confess my faults to the LORD; and thou forgavest all of my sins.

6 Словом Вечного сотворены небеса, повелением из уст Его – звёздное воинство.

6 For this let every one that is chosen pray unto thee at an appointed time; surely even the floods of great waters shall not come near him.

7 Он воды морей собрал, как в сосуд, . положил пучины в хранилища.

7 Thou art my refuge; thou shalt protect me from mine enemies; thou wilt compass me about with glory and salvation.

8 Пусть боится Вечного вся земля; пусть трепещут пред Ним все жители мира,

8 I have made you to understand and have led you on the way which you shall take; I will follow you with my eyes.

9 потому что Он сказал – и стало, Он повелел – и явилось.

9 Be not as the horse or as the mule, which have no understanding, which must be subdued with bit and bridle from their youth; no one goes near them.

10 Вечный разрушает советы людей и уничтожает замыслы народов.

10 The wicked has many sorrows; but he that trusts in the LORD, mercy shall surround him.

11 Но советы Вечного пребудут вовек, замыслы сердца Его – из поколения в поколение.

11 Be glad in the LORD and rejoice, you righteous; and praise him, all you that are upright in heart.

12 Благословен народ, для которого Вечный – Бог, народ, что Он избрал Себе в наследие.

12

13 Взирает Вечный с небес и видит весь род человеческий.

13

14 Он смотрит со Своего престола на всех, кто живёт на земле, –

14

15 Он, Кто создал их сердца и вникает во всё, что они творят.

15

16 Не спасёт царя огромное войско; не спасёт воина великая сила.

16

17 Ненадёжен конь для спасения: не спасёт он своею мощью.

17

18 Но глаза Вечного обращены на тех, кто Его боится, кто надеется на Его милость,

18

19 чтобы от смерти их спасти и прокормить во время голода.

19

20 Мы надеемся на Вечного; Он нам помощь и щит.

20

21 В нём ликуют наши сердца, ведь мы уповаем на святое имя Его.

21

22 Да будет любовь Твоя с нами, Вечный, ведь мы на Тебя надеемся.

22

1.0x