Забур

Песнь 136

1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.

2 Там на вербах мы повесили наши арфы.

3 Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».

4 Как нам петь песнь Вечного в чужой земле?

5 Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.

6 Пусть прилипнет язык мой к нёбу, если не буду помнить тебя,если не будет Иерусалим моей самой большой радостью.

7 Не забывай, Вечный, что делали эдомитяне в день захвата вавилонянами Иерусалима,как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»

8 Дочь Вавилона, . обречённая на разорение! Благословен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.

9 Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень.

詩篇

第136篇

1 耶和華無不善、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮、

2 爲諸上帝之上帝、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮。

3 爲諸主之主、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮、

4 獨行異蹟、丕著經綸、矜憫恒懷兮、

5 以智慧造穹蒼、矜憫恒懷兮、

6 立地維於水際、矜憫恒懷兮、

7 造二耿光、矜憫恒懷兮、

8 日以理晝、矜憫恒懷兮、

9 月星以理夜、矜憫恒懷兮、

Забур

Песнь 136

詩篇

第136篇

1 У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.

1 耶和華無不善、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮、

2 Там на вербах мы повесили наши арфы.

2 爲諸上帝之上帝、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮。

3 Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».

3 爲諸主之主、矜憫恒懷、爾曹當頌之兮、

4 Как нам петь песнь Вечного в чужой земле?

4 獨行異蹟、丕著經綸、矜憫恒懷兮、

5 Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.

5 以智慧造穹蒼、矜憫恒懷兮、

6 Пусть прилипнет язык мой к нёбу, если не буду помнить тебя,если не будет Иерусалим моей самой большой радостью.

6 立地維於水際、矜憫恒懷兮、

7 Не забывай, Вечный, что делали эдомитяне в день захвата вавилонянами Иерусалима,как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»

7 造二耿光、矜憫恒懷兮、

8 Дочь Вавилона, . обречённая на разорение! Благословен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.

8 日以理晝、矜憫恒懷兮、

9 Благословен тот, кто возьмёт и разобьёт твоих младенцев о камень.

9 月星以理夜、矜憫恒懷兮、

1.0x