Забур

Песнь 109

1 Вечный сказал моему Повелителю: «Сядь по правую руку от Меня,пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим».

2 Вечный распространит Твою власть за пределы Сиона. Правь над врагами Твоими!

3 В тот день Твой народ добровольно пойдёт за Тобой на битву, облачённый в святые одеяния.Твоя сила будет обновляться каждый день, как утренняя роса.

4 Поклялся Вечный и не откажется:«Ты – священнослужитель навеки, подобный Малик-Цедеку ».

5 Владыка по правую руку от Тебя; Он сразит царей в день Своего гнева.

6 Будет судить народы, покроет поле боя их трупами, сокрушит головы по всей земле.

7 Он будет на пути пить из водного потока и победоносно поднимет голову.

詩篇

第109篇

1 上帝兮、予揄揚爾、爾毋默然兮、

2 惡人詭詐、厥口孔張、燬謗予兮、

3 四方之人、謠諑叢興、環而攻予、出於無因兮、

4 我以眷愛加彼、彼以仇敵視予、余則專務祈禱兮、

5 彼以惡報善、以怨報德兮。

6 願惡人制之、寇讎迫之兮、

7 彼若受鞫、願定其罪、彼若祈禱、反以爲惡兮、

Забур

Песнь 109

詩篇

第109篇

1 Вечный сказал моему Повелителю: «Сядь по правую руку от Меня,пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим».

1 上帝兮、予揄揚爾、爾毋默然兮、

2 Вечный распространит Твою власть за пределы Сиона. Правь над врагами Твоими!

2 惡人詭詐、厥口孔張、燬謗予兮、

3 В тот день Твой народ добровольно пойдёт за Тобой на битву, облачённый в святые одеяния.Твоя сила будет обновляться каждый день, как утренняя роса.

3 四方之人、謠諑叢興、環而攻予、出於無因兮、

4 Поклялся Вечный и не откажется:«Ты – священнослужитель навеки, подобный Малик-Цедеку ».

4 我以眷愛加彼、彼以仇敵視予、余則專務祈禱兮、

5 Владыка по правую руку от Тебя; Он сразит царей в день Своего гнева.

5 彼以惡報善、以怨報德兮。

6 Будет судить народы, покроет поле боя их трупами, сокрушит головы по всей земле.

6 願惡人制之、寇讎迫之兮、

7 Он будет на пути пить из водного потока и победоносно поднимет голову.

7 彼若受鞫、願定其罪、彼若祈禱、反以爲惡兮、

1.0x