Послание апостола Павла христианам в Риме

Глава 16

1 Представляю вам этим письмом сестру нашу Фиву, диаконису церкви Кенхрейской.

2 Прошу принять ее во имя Господа, как подобает народу Божьему, и помочь ей, если она будет в чем нуждаться, ибо и она помогала многим, в том числе и мне.

3 Передайте мой привет Прискилле и Акиле, сподвижникам моим во Христе Иисусе,

4 которые ради спасения моей жизни рисковали своей головой. Впрочем, не я один им благодарен, но и все образовавшиеся из язычников церкви.

5 Привет мой и церкви, которая собирается у них дома. Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии принял Христа.

6 Марию приветствуйте, которая много для вас потрудилась.

7 Приветствуйте моих соотечественников Андроника и Юния, которые вместе со мной были в тюрьме; они снискали уважение среди апостолов и христианами стали раньше меня.

8 И Амплиата приветствуйте, любимого моего друга в Господе.

9 Приветствуйте Урбана, сподвижника нашего во Христе, и моего дорогого Стахия.

10 Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте всех, кто из семьи Аристобула.

11 Иродиона, соотечественника моего и верующих членов семьи Наркисса приветствуйте.

12 Приветствуйте Трифену и Трифосу, усердствующих в Господе. Приветствуйте дорогую Персиду, которая много потрудилась для Господа.

13 Приветствуйте Руфа, избранного Господом, и мать его, которую и я называю матерью.

14 Асинкрита, Флегонта, Эрмия, Патрова, Эрма и находящихся с ними братьев приветствуйте.

15 Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и его сестру, и Олимпана, и всех из народа Божьего с ними.

16 Приветствуйте друг друга святым целованием. Свой привет передают вам все церкви Христовы.

17 А я умоляю вас, братья, остерегаться тех, кто, вопреки принятому вами учению, производит замешательство и разделения, избегайте их.

18 Эти люди служат не Господу нашему Христу, а чреву своему, и речами своими вкрадчивыми и льстивыми они обольщают сердца простодушных.

19 Что до вас, то ваше послушание известно всем, и это меня радует; хочу только, чтобы были вы мудрыми на добро и неискушенными во зле.

20 Бог же наш, источник мира, скоро повергнет сатану к ногам вашим. Благодать Господа нашего Иисуса да будет с вами!

21 Передает вам привет Тимофей, соработник мой, свои приветы шлют вам также Луций, Иасон и Сосипатр, мои соотечественники.

22 Приветствую вас во имя Господа и я, Терций, писавший это послание.

23 Гаий, принимающий в своем доме меня и всю общину, приветствует вас. Приветствует вас Эраст, городской казначей, и брат Кварт.

24 [] [

25 Тому же, Кто может утвердить вас по благовестию моему и вести об Иисусе Христе, по откровению той Божественной тайны, о которой от века умалчивалось,

26 но которая явлена теперь и по велению вечного Бога через Писания пророческие возвещена всем народам, чтобы привести их к идущему от веры послушанию,

27 Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа да будет слава вовеки! Аминь.]

Послание к римлянам

Глава 16

1 Представляю49211161 вам5213 Фиву,5402 сестру79 нашу,22575607 диакониссу12493588 церкви157735881722 Кенхрейской.2747

2 2443 Примите4327 ее846 для1722 Господа,2962 как прилично5163588 святым,40 и2532 помогите3936 ей,846 в1722 чем3739302 она будет иметь5535 нужду4229 у вас,5216 ибо1063 и2532 она846 была1096 помощницею4368 многим4183 и2532 мне846 самому.1700

3 Приветствуйте782 Прискиллу4252 и2532 Акилу,207 сотрудников4904 моих3450 во1722 Христе5547 Иисусе,2424

4 которые3748 голову5137 свою1438 полагали5294 за52283588 мою3450 душу,55903588 которых3739 не3756 я1473 один3441 благодарю,2168 но235 и2532 все39563588 церкви1577 из3588 язычников,1484 — и35882596 домашнюю3624 их846 церковь.1577

5 Приветствуйте7823588 возлюбленного27 моего3450 Епенета,1866 который3739 есть2076 начаток5363588 Ахаии882 для1519 Христа.5547

6 Приветствуйте782 Мариам,3137 которая3748 много4183 трудилась2872 для1519 нас.2248

7 Приветствуйте782 Андроника408 и2532 Юнию,2458 сродников4773 моих3450 и2532 узников4869 со мною,345037481526 прославившихся1978 между17223588 Апостолами6523739 и2532 прежде4253 меня1700 еще уверовавших1096 во1722 Христа.5547

8 Приветствуйте782 Амплия,291 возлюбленного27 мне3450 в1722 Господе.2962

9 Приветствуйте782 Урбана,3773 сотрудника4904 нашего2257 во1722 Христе,5547 и2532 Стахия,4720 возлюбленного27 мне.3450

10 Приветствуйте782 Апеллеса,559 испытанного1384 во1722 Христе.5547 Приветствуйте782 верных3588 из1537 дома3588 Аристовулова.711

11 Приветствуйте782 Иродиона,2267 сродника4773 моего.3450 Приветствуйте7823588 из1537 домашних3588 Наркисса3488 тех, которые35885607 в1722 Господе.2962

12 Приветствуйте782 Трифену5170 и2532 Трифосу,5173 трудящихся2872 о1722 Господе.2962 Приветствуйте782 Персиду40693588 возлюбленную,27 которая3748 много4183 потрудилась2872 о1722 Господе.2962

13 Приветствуйте782 Руфа,4504 избранного1588 в1722 Господе,2962 и3588 матерь3384 его846 и2532 мою.1700

14 Приветствуйте782 Асинкрита,799 Флегонта,5393 Ерма,2057 Патрова,3969 Ермия2060 и2532 других3588 с4862 ними846 братьев.80

15 Приветствуйте782 Филолога5378 и2532 Юлию,2456 Нирея3517 и3588 сестру79 его,846 и2532 Олимпана,3652 и3588 всех3956 с4862 ними846 святых.40

16 Приветствуйте782 друг друга240 с1722 целованием5370 святым.40 Приветствуют782 вас5209 все3588 церкви15773588 Христовы.5547

17 Умоляю38701161 вас,5209 братия,80 остерегайтесь46483588 производящих4160 разделения1370 и3588 соблазны,4625 вопреки38443588 учению,1322 которому3739 вы5210 научились,3129 и2532 уклоняйтесь1578 от575 них;846

18 3588 ибо1063 такие51083588 люди служат1398 не3756 Господу2962 нашему2257 Иисусу2424 Христу,5547 а2353588 своему1438 чреву,2836 и253212233588 ласкательством5542 и2532 красноречием2129 обольщают18183588 сердца25883588 простодушных.172

19 35881063 Ваша5216 покорность52181519 вере всем3956 известна;864 посему3767 я радуюсь54633588 за1909 вас,5213 но1161 желаю,2309 чтобы вы5209 были15113303 мудры4680 на15193588 добро18 и1161 просты185 на15193588 зло.2556

20 3588 Бог2316 же11613588 мира1515 сокрушит49373588 сатану4567 под52593588 ногами4228 вашими5216 вскоре.172250343588 Благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 с3326 вами!5216 Аминь.281

21 Приветствуют782 вас5209 Тимофей,5095 сотрудник4904 мой,3450 и2532 Луций,30662532 Иасон2394 и2532 Сосипатр,4989 сродники4773 мои.3450

22 Приветствую782 вас5209 в1722 Господе2962 и я,1473 Тертий,5060 писавший1125 сие3588 послание.1992

23 Приветствует782 вас5209 Гаий,1050 странноприимец3581 мой3450 и3588 всей3650 церкви.1577 Приветствует782 вас5209 Ераст,2037 городской41723588 казнохранитель,3623 и3588 брат80 Кварт.2890

24 3588 Благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 со3326 всеми3956 вами.5216 Аминь.281

25

26

27

Послание апостола Павла христианам в Риме

Глава 16

Послание к римлянам

Глава 16

1 Представляю вам этим письмом сестру нашу Фиву, диаконису церкви Кенхрейской.

1 Представляю49211161 вам5213 Фиву,5402 сестру79 нашу,22575607 диакониссу12493588 церкви157735881722 Кенхрейской.2747

2 Прошу принять ее во имя Господа, как подобает народу Божьему, и помочь ей, если она будет в чем нуждаться, ибо и она помогала многим, в том числе и мне.

2 2443 Примите4327 ее846 для1722 Господа,2962 как прилично5163588 святым,40 и2532 помогите3936 ей,846 в1722 чем3739302 она будет иметь5535 нужду4229 у вас,5216 ибо1063 и2532 она846 была1096 помощницею4368 многим4183 и2532 мне846 самому.1700

3 Передайте мой привет Прискилле и Акиле, сподвижникам моим во Христе Иисусе,

3 Приветствуйте782 Прискиллу4252 и2532 Акилу,207 сотрудников4904 моих3450 во1722 Христе5547 Иисусе,2424

4 которые ради спасения моей жизни рисковали своей головой. Впрочем, не я один им благодарен, но и все образовавшиеся из язычников церкви.

4 которые3748 голову5137 свою1438 полагали5294 за52283588 мою3450 душу,55903588 которых3739 не3756 я1473 один3441 благодарю,2168 но235 и2532 все39563588 церкви1577 из3588 язычников,1484 — и35882596 домашнюю3624 их846 церковь.1577

5 Привет мой и церкви, которая собирается у них дома. Приветствую возлюбленного моего Эпенета, который первым в Асии принял Христа.

5 Приветствуйте7823588 возлюбленного27 моего3450 Епенета,1866 который3739 есть2076 начаток5363588 Ахаии882 для1519 Христа.5547

6 Марию приветствуйте, которая много для вас потрудилась.

6 Приветствуйте782 Мариам,3137 которая3748 много4183 трудилась2872 для1519 нас.2248

7 Приветствуйте моих соотечественников Андроника и Юния, которые вместе со мной были в тюрьме; они снискали уважение среди апостолов и христианами стали раньше меня.

7 Приветствуйте782 Андроника408 и2532 Юнию,2458 сродников4773 моих3450 и2532 узников4869 со мною,345037481526 прославившихся1978 между17223588 Апостолами6523739 и2532 прежде4253 меня1700 еще уверовавших1096 во1722 Христа.5547

8 И Амплиата приветствуйте, любимого моего друга в Господе.

8 Приветствуйте782 Амплия,291 возлюбленного27 мне3450 в1722 Господе.2962

9 Приветствуйте Урбана, сподвижника нашего во Христе, и моего дорогого Стахия.

9 Приветствуйте782 Урбана,3773 сотрудника4904 нашего2257 во1722 Христе,5547 и2532 Стахия,4720 возлюбленного27 мне.3450

10 Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте всех, кто из семьи Аристобула.

10 Приветствуйте782 Апеллеса,559 испытанного1384 во1722 Христе.5547 Приветствуйте782 верных3588 из1537 дома3588 Аристовулова.711

11 Иродиона, соотечественника моего и верующих членов семьи Наркисса приветствуйте.

11 Приветствуйте782 Иродиона,2267 сродника4773 моего.3450 Приветствуйте7823588 из1537 домашних3588 Наркисса3488 тех, которые35885607 в1722 Господе.2962

12 Приветствуйте Трифену и Трифосу, усердствующих в Господе. Приветствуйте дорогую Персиду, которая много потрудилась для Господа.

12 Приветствуйте782 Трифену5170 и2532 Трифосу,5173 трудящихся2872 о1722 Господе.2962 Приветствуйте782 Персиду40693588 возлюбленную,27 которая3748 много4183 потрудилась2872 о1722 Господе.2962

13 Приветствуйте Руфа, избранного Господом, и мать его, которую и я называю матерью.

13 Приветствуйте782 Руфа,4504 избранного1588 в1722 Господе,2962 и3588 матерь3384 его846 и2532 мою.1700

14 Асинкрита, Флегонта, Эрмия, Патрова, Эрма и находящихся с ними братьев приветствуйте.

14 Приветствуйте782 Асинкрита,799 Флегонта,5393 Ерма,2057 Патрова,3969 Ермия2060 и2532 других3588 с4862 ними846 братьев.80

15 Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и его сестру, и Олимпана, и всех из народа Божьего с ними.

15 Приветствуйте782 Филолога5378 и2532 Юлию,2456 Нирея3517 и3588 сестру79 его,846 и2532 Олимпана,3652 и3588 всех3956 с4862 ними846 святых.40

16 Приветствуйте друг друга святым целованием. Свой привет передают вам все церкви Христовы.

16 Приветствуйте782 друг друга240 с1722 целованием5370 святым.40 Приветствуют782 вас5209 все3588 церкви15773588 Христовы.5547

17 А я умоляю вас, братья, остерегаться тех, кто, вопреки принятому вами учению, производит замешательство и разделения, избегайте их.

17 Умоляю38701161 вас,5209 братия,80 остерегайтесь46483588 производящих4160 разделения1370 и3588 соблазны,4625 вопреки38443588 учению,1322 которому3739 вы5210 научились,3129 и2532 уклоняйтесь1578 от575 них;846

18 Эти люди служат не Господу нашему Христу, а чреву своему, и речами своими вкрадчивыми и льстивыми они обольщают сердца простодушных.

18 3588 ибо1063 такие51083588 люди служат1398 не3756 Господу2962 нашему2257 Иисусу2424 Христу,5547 а2353588 своему1438 чреву,2836 и253212233588 ласкательством5542 и2532 красноречием2129 обольщают18183588 сердца25883588 простодушных.172

19 Что до вас, то ваше послушание известно всем, и это меня радует; хочу только, чтобы были вы мудрыми на добро и неискушенными во зле.

19 35881063 Ваша5216 покорность52181519 вере всем3956 известна;864 посему3767 я радуюсь54633588 за1909 вас,5213 но1161 желаю,2309 чтобы вы5209 были15113303 мудры4680 на15193588 добро18 и1161 просты185 на15193588 зло.2556

20 Бог же наш, источник мира, скоро повергнет сатану к ногам вашим. Благодать Господа нашего Иисуса да будет с вами!

20 3588 Бог2316 же11613588 мира1515 сокрушит49373588 сатану4567 под52593588 ногами4228 вашими5216 вскоре.172250343588 Благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 с3326 вами!5216 Аминь.281

21 Передает вам привет Тимофей, соработник мой, свои приветы шлют вам также Луций, Иасон и Сосипатр, мои соотечественники.

21 Приветствуют782 вас5209 Тимофей,5095 сотрудник4904 мой,3450 и2532 Луций,30662532 Иасон2394 и2532 Сосипатр,4989 сродники4773 мои.3450

22 Приветствую вас во имя Господа и я, Терций, писавший это послание.

22 Приветствую782 вас5209 в1722 Господе2962 и я,1473 Тертий,5060 писавший1125 сие3588 послание.1992

23 Гаий, принимающий в своем доме меня и всю общину, приветствует вас. Приветствует вас Эраст, городской казначей, и брат Кварт.

23 Приветствует782 вас5209 Гаий,1050 странноприимец3581 мой3450 и3588 всей3650 церкви.1577 Приветствует782 вас5209 Ераст,2037 городской41723588 казнохранитель,3623 и3588 брат80 Кварт.2890

24 [] [

24 3588 Благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 со3326 всеми3956 вами.5216 Аминь.281

25 Тому же, Кто может утвердить вас по благовестию моему и вести об Иисусе Христе, по откровению той Божественной тайны, о которой от века умалчивалось,

25

26 но которая явлена теперь и по велению вечного Бога через Писания пророческие возвещена всем народам, чтобы привести их к идущему от веры послушанию,

26

27 Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа да будет слава вовеки! Аминь.]

27

1.0x