Деяния апостоловГлава 21 |
1 |
2 Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание. |
3 Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли в порт Тира, где судно должно было разгружаться. |
4 Там мы разыскали учеников и неделю пробыли с ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла не ходить в Иерусалим. |
5 Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправились в путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились, |
6 а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. |
7 |
8 На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились. |
9 Было у него четыре незамужних дочери, у которых был дар возвещения вести Божией. |
10 |
11 Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников“». |
12 |
13 На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня? Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса». |
14 И так как переубедить его мы не смогли, то, уступив ему, сказали: «Да будет воля Господня!» |
15 |
16 Нас сопровождали и некоторые ученики из Кесарии, они-то и привели нас в дом к одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться. |
17 |
18 На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры. |
19 Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение. |
20 |
21 О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих среди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоря им, чтобы детей своих они не обрезывали и обычаев наших не соблюдали. |
22 Что же делать? Конечно, они узнают, что ты пришел в Иерусалим. |
23 Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обет назорейства. |
24 Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы, связанные с этим очищением, возьми на себя. И тогда всем станет ясно: нет правды в том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон. |
25 А что до язычников, уверовавших во Христа, то мы написали им о своем решении, чтобы они воздержались от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда». |
26 |
27 |
28 «Братья израильтяне, помогите! — кричали они. — Этот человек учит всех повсюду с презрением относиться к народу нашему, к Закону и к месту этому. Более того, он язычников в Храм привел и осквернил это святое место!» |
29 (Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.) |
30 |
31 Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты. |
32 Тот немедленно, взяв с собой воинов и центурионов, бросился в толпу. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла. |
33 |
34 В толпе одни кричали одно, другие — другое. Из-за шума трибун не мог ничего понять, потому он и приказал вести Павла в крепость. |
35 Когда же Павел оказался на ступенях лестницы, ведущей в крепость, толпа стала напирать так сильно, что солдатам пришлось нести его на руках. |
36 Толпа же следовала за ними по пятам с криками: «Смерть ему!» |
37 |
38 Так значит, ты не тот самый египтянин, что недавно поднял бунт и увел в пустыню четыре тысячи мятежников-сикариев?» |
39 |
40 |
Деяния апостоловГлава 21 |
1 |
2 Мы нашли корабль, идущий в Финикию и, взойдя на него, отправились в плавание. |
3 Пройдя южнее острова Кипр, мы направились в Сирию и пристали в Тире, потому что там корабль должны были разгрузить. |
4 Мы нашли там учеников и пробыли с ними неделю. Побуждаемые Духом, они сказали Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим. |
5 Когда наше пребывание там подошло к концу, мы ушли и продолжили своё путешествие. Они же, со своими жёнами и детьми, проводили нас из города, и там, на берегу моря, мы преклонили колени и помолились. |
6 Простившись с каждым из них, мы взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. |
7 |
8 Отправившись на следующий день в путь, мы прибыли в Кесарию и, войдя в дом благовестителя Филиппа, одного из семерых, избранных среди братьев, остановились у него. |
9 У него было четыре незамужних дочери, которые пророчествовали. |
10 Мы пробыли там несколько дней, когда из Иудеи пришёл пророк по имени Агав. |
11 Придя к нам, он взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и молвил: |
12 Услышав эти слова, мы и другие ученики, бывшие там, стали умолять Павла не ходить в Иерусалим. |
13 Но Павел ответил: |
14 И, так как Павла невозможно было убедить, мы перестали умолять и сказали: |
15 |
16 Некоторые ученики из Кесарии пошли с нами и привели нас к киприянину Мнасону, одному из первых учеников, у которого мы и остановились. |
17 |
18 На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины. |
19 Он поприветствовал их и рассказал по порядку обо всём, что свершил Бог среди язычников через его служение. |
20 Услышав слова Павла, старейшины восхвалили Бога и сказали ему: |
21 О тебе им говорили, что ты учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Закона Моисея. Ты учил их не обрезать детей и не следовать нашим обычаям. |
22 Так что же нам делать? Они, конечно же, услышат о том, что ты пришёл. |
23 Поэтому сделай так, как мы тебе говорим: среди нас есть четверо, давших обет. |
24 |
25 Что же касается уверовавших язычников, то мы послали им письмо с такими наставлениями: „Не ешьте еду, принесённую в жертву идолам, избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда”». |
26 Итак, Павел взял с собой этих людей и на следующий день исполнил обряд очищения. Затем он пошёл в храм, чтобы объявить, когда окончатся дни очищения и когда будут совершены жертвоприношения за каждого из них. |
27 |
28 |
29 Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм. |
30 |
31 Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками. |
32 |
33 Тогда трибун подошёл к Павлу и, взяв его под стражу, приказал сковать двумя цепями. Он спросил: |
34 В толпе некоторые выкрикивали одно, а другие — другое. И так как из-за шума он не мог установить истину, трибун приказал вести Павла в крепость. |
35 Люди настолько были разъярены, что когда Павла подвели к лестнице, солдатам пришлось нести его. |
36 Толпа, следовавшая за ним, кричала: |
37 |
38 Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?» |
39 Павел ответил ему: |
40 Тогда он дал разрешение, и Павел, став на ступени, подал народу знак рукой. Когда все успокоились, он начал говорить по-еврейски. |
Деяния апостоловГлава 21 |
Деяния апостоловГлава 21 |
1 |
1 |
2 Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание. |
2 Мы нашли корабль, идущий в Финикию и, взойдя на него, отправились в плавание. |
3 Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли в порт Тира, где судно должно было разгружаться. |
3 Пройдя южнее острова Кипр, мы направились в Сирию и пристали в Тире, потому что там корабль должны были разгрузить. |
4 Там мы разыскали учеников и неделю пробыли с ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла не ходить в Иерусалим. |
4 Мы нашли там учеников и пробыли с ними неделю. Побуждаемые Духом, они сказали Павлу, чтобы он не шёл в Иерусалим. |
5 Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправились в путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились, |
5 Когда наше пребывание там подошло к концу, мы ушли и продолжили своё путешествие. Они же, со своими жёнами и детьми, проводили нас из города, и там, на берегу моря, мы преклонили колени и помолились. |
6 а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. |
6 Простившись с каждым из них, мы взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. |
7 |
7 |
8 На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились. |
8 Отправившись на следующий день в путь, мы прибыли в Кесарию и, войдя в дом благовестителя Филиппа, одного из семерых, избранных среди братьев, остановились у него. |
9 Было у него четыре незамужних дочери, у которых был дар возвещения вести Божией. |
9 У него было четыре незамужних дочери, которые пророчествовали. |
10 |
10 Мы пробыли там несколько дней, когда из Иудеи пришёл пророк по имени Агав. |
11 Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников“». |
11 Придя к нам, он взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и молвил: |
12 |
12 Услышав эти слова, мы и другие ученики, бывшие там, стали умолять Павла не ходить в Иерусалим. |
13 На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня? Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса». |
13 Но Павел ответил: |
14 И так как переубедить его мы не смогли, то, уступив ему, сказали: «Да будет воля Господня!» |
14 И, так как Павла невозможно было убедить, мы перестали умолять и сказали: |
15 |
15 |
16 Нас сопровождали и некоторые ученики из Кесарии, они-то и привели нас в дом к одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться. |
16 Некоторые ученики из Кесарии пошли с нами и привели нас к киприянину Мнасону, одному из первых учеников, у которого мы и остановились. |
17 |
17 |
18 На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры. |
18 На следующий день Павел вместе с нами пошёл к Иакову, где собрались все старейшины. |
19 Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение. |
19 Он поприветствовал их и рассказал по порядку обо всём, что свершил Бог среди язычников через его служение. |
20 |
20 Услышав слова Павла, старейшины восхвалили Бога и сказали ему: |
21 О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих среди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоря им, чтобы детей своих они не обрезывали и обычаев наших не соблюдали. |
21 О тебе им говорили, что ты учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Закона Моисея. Ты учил их не обрезать детей и не следовать нашим обычаям. |
22 Что же делать? Конечно, они узнают, что ты пришел в Иерусалим. |
22 Так что же нам делать? Они, конечно же, услышат о том, что ты пришёл. |
23 Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обет назорейства. |
23 Поэтому сделай так, как мы тебе говорим: среди нас есть четверо, давших обет. |
24 Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы, связанные с этим очищением, возьми на себя. И тогда всем станет ясно: нет правды в том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон. |
24 |
25 А что до язычников, уверовавших во Христа, то мы написали им о своем решении, чтобы они воздержались от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда». |
25 Что же касается уверовавших язычников, то мы послали им письмо с такими наставлениями: „Не ешьте еду, принесённую в жертву идолам, избегайте крови, мяса удавленных животных и блуда”». |
26 |
26 Итак, Павел взял с собой этих людей и на следующий день исполнил обряд очищения. Затем он пошёл в храм, чтобы объявить, когда окончатся дни очищения и когда будут совершены жертвоприношения за каждого из них. |
27 |
27 |
28 «Братья израильтяне, помогите! — кричали они. — Этот человек учит всех повсюду с презрением относиться к народу нашему, к Закону и к месту этому. Более того, он язычников в Храм привел и осквернил это святое место!» |
28 |
29 (Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.) |
29 Они говорили так, потому что раньше видели в городе вместе с ним Трофима из Ефеса и подумали, что Павел привёл его в храм. |
30 |
30 |
31 Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты. |
31 Они пытались убить его, но до военного трибуна дошла весть, что весь Иерусалим охвачен беспорядками. |
32 Тот немедленно, взяв с собой воинов и центурионов, бросился в толпу. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла. |
32 |
33 |
33 Тогда трибун подошёл к Павлу и, взяв его под стражу, приказал сковать двумя цепями. Он спросил: |
34 В толпе одни кричали одно, другие — другое. Из-за шума трибун не мог ничего понять, потому он и приказал вести Павла в крепость. |
34 В толпе некоторые выкрикивали одно, а другие — другое. И так как из-за шума он не мог установить истину, трибун приказал вести Павла в крепость. |
35 Когда же Павел оказался на ступенях лестницы, ведущей в крепость, толпа стала напирать так сильно, что солдатам пришлось нести его на руках. |
35 Люди настолько были разъярены, что когда Павла подвели к лестнице, солдатам пришлось нести его. |
36 Толпа же следовала за ними по пятам с криками: «Смерть ему!» |
36 Толпа, следовавшая за ним, кричала: |
37 |
37 |
38 Так значит, ты не тот самый египтянин, что недавно поднял бунт и увел в пустыню четыре тысячи мятежников-сикариев?» |
38 Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и вывел в пустыню четыре тысячи разбойников?» |
39 |
39 Павел ответил ему: |
40 |
40 Тогда он дал разрешение, и Павел, став на ступени, подал народу знак рукой. Когда все успокоились, он начал говорить по-еврейски. |