Послание ИаковаГлава 3 |
1 |
2 Все мы то и дело ошибаемся. А кто в речах своих не согрешает, тот уже человек совершенный и может всё тело свое обуздать. |
3 |
4 Так и с кораблями: как бы ни велики они были и какими бы сильными ветрами ни носило их, управляют ими с помощью небольшого руля, который во власти кормчего. |
5 Вот и язык: мал он в теле человека, но сколь многим может похваляться! Подумайте только, какой большой лес загорается от одной малой искры. |
6 Язык — что огонь. Расположенный между другими частями тела нашего, он может стать средоточием зла, которым оскверняется всё тело и от которого сгорает порой вся жизнь человека — язык от огня геенны возжигается. |
7 |
8 а вот язык никто из людей укротить не может. Зло неодолимое, он полон яда смертоносного. |
9 |
10 Хвалы и проклятия с одних и тех же уст сходят. Не должно такого быть, братья мои. |
11 Льется ли из одного источника и пресная вода, и соленая? |
12 Может ли, братья мои, смоковница принести маслины, а виноградная лоза — смоквы? Не может и соленый источник дать пресную воду. |
13 |
14 Если же в сердце вашем поселился дух черной зависти и самовлюбленности, не хвалитесь и ложью своей не заслоняйте истину: |
15 нет тут мудрости, которая свыше, а только земная, бездуховная, бесовская. |
16 Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство, там всякие злые дела. |
17 |
18 Но праведность эта есть плод того семени, что спокойно сеется миротворцами. |
Der Brief des JakobusKapitel 3 |
1 Liebe |
2 Denn |
3 Siehe |
4 Siehe |
5 Also |
6 Und |
7 Denn |
8 aber |
9 Durch sie |
10 Aus |
11 Quillet auch |
12 Kann |
13 Wer |
14 Habt |
15 Denn das |
16 Denn |
17 Die Weisheit |
18 Die Frucht |
Послание ИаковаГлава 3 |
Der Brief des JakobusKapitel 3 |
1 |
1 Liebe |
2 Все мы то и дело ошибаемся. А кто в речах своих не согрешает, тот уже человек совершенный и может всё тело свое обуздать. |
2 Denn |
3 |
3 Siehe |
4 Так и с кораблями: как бы ни велики они были и какими бы сильными ветрами ни носило их, управляют ими с помощью небольшого руля, который во власти кормчего. |
4 Siehe |
5 Вот и язык: мал он в теле человека, но сколь многим может похваляться! Подумайте только, какой большой лес загорается от одной малой искры. |
5 Also |
6 Язык — что огонь. Расположенный между другими частями тела нашего, он может стать средоточием зла, которым оскверняется всё тело и от которого сгорает порой вся жизнь человека — язык от огня геенны возжигается. |
6 Und |
7 |
7 Denn |
8 а вот язык никто из людей укротить не может. Зло неодолимое, он полон яда смертоносного. |
8 aber |
9 |
9 Durch sie |
10 Хвалы и проклятия с одних и тех же уст сходят. Не должно такого быть, братья мои. |
10 Aus |
11 Льется ли из одного источника и пресная вода, и соленая? |
11 Quillet auch |
12 Может ли, братья мои, смоковница принести маслины, а виноградная лоза — смоквы? Не может и соленый источник дать пресную воду. |
12 Kann |
13 |
13 Wer |
14 Если же в сердце вашем поселился дух черной зависти и самовлюбленности, не хвалитесь и ложью своей не заслоняйте истину: |
14 Habt |
15 нет тут мудрости, которая свыше, а только земная, бездуховная, бесовская. |
15 Denn das |
16 Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство, там всякие злые дела. |
16 Denn |
17 |
17 Die Weisheit |
18 Но праведность эта есть плод того семени, что спокойно сеется миротворцами. |
18 Die Frucht |