Genesis

Chapter 5

1 THIS is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God created he him;

2 Male and female he created them; and God blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth;

4 And Adam lived after he had begotten Seth eight hundred years; and he begot sons and daughters.

5 Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.

6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh;

7 And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters;

8 And all the days of Seth were pine hundred and twelve years, and he died.

9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan;

10 And Enosh lived after he begot Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters;

11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.

12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahlalael;

13 And Cainan lived after he begot Mahlalael eight hundred and forty years, and begot sons and daughters;

14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.

15 And Mahlalael lived sixty and five years, and begot Jared;

16 And Mahlalael lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.

17 And all the days of Mahlalael were eight hundred ninety and five years, and he died.

18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begot Enoch:

19 And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters;

20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years, and he died.

21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah;

22 And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters;

23 And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years;

24 And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away.

25 And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech;

26 And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters;

27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died.

28 And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son;

29 And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.

30 And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety-five years, and begot sons and daughters.

31 Thus all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.

32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.

Бытие

Глава 5

1 Вот родословие потомков Адама. Когда Бог сотворил человека, Он создал его по подобию Божьему.

2 Он сотворил мужчину и женщину и благословил их. Когда они были сотворены, Он назвал их «человек».

3 Когда Адам прожил 130 лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф.

4 После рождения Сифа Адам жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

5 Всего Адам жил 930 лет и умер.

6 Когда Сиф прожил 105 лет, у него родился Енос.

7 После рождения Еноса Сиф жил 807 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

8 Всего Сиф жил 912 лет и умер.

9 Когда Енос прожил 90 лет, у него родился Каинан.

10 После рождения Каинана Енос жил 815 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

11 Всего Енос жил 905 лет и умер.

12 Когда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил.

13 После рождения Малелеила Каинан жил 840 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

14 Всего Каинан жил 910 лет и умер.

15 Когда Малелеил прожил 65 лет, у него родился Иаред.

16 После рождения Иареда Малелеил жил 830 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

17 Всего Малелеил жил 895 лет и умер.

18 Когда Иаред прожил 162 года, у него родился Енох.

19 После рождения Еноха Иаред жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

20 Всего Иаред жил 962 года и умер.

21 Когда Енох прожил 65 лет, у него родился Мафусал.

22 После рождения Мафусала Енох ходил с Богом 300 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

23 Енох дожил до 365 лет.

24 Енох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.

25 Когда Мафусал прожил 187 лет, у него родился Ламех.

26 После рождения Ламеха Мафусал жил 782 года, и у него были еще сыновья и дочери.

27 Всего Мафусал жил 969 лет и умер.

28 Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын.

29 Он назвал его Ной и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле проклятой Господом».

30 После рождения Ноя Ламех жил 595 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

31 Всего Ламех жил 777 лет и умер.

32 Когда Ною исполнилось 500 лет, у него родились Сим, Хам и Иафет.

Genesis

Chapter 5

Бытие

Глава 5

1 THIS is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God created he him;

1 Вот родословие потомков Адама. Когда Бог сотворил человека, Он создал его по подобию Божьему.

2 Male and female he created them; and God blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

2 Он сотворил мужчину и женщину и благословил их. Когда они были сотворены, Он назвал их «человек».

3 And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth;

3 Когда Адам прожил 130 лет, у него родился сын по его образу и подобию, и он назвал его Сиф.

4 And Adam lived after he had begotten Seth eight hundred years; and he begot sons and daughters.

4 После рождения Сифа Адам жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

5 Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.

5 Всего Адам жил 930 лет и умер.

6 And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh;

6 Когда Сиф прожил 105 лет, у него родился Енос.

7 And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters;

7 После рождения Еноса Сиф жил 807 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

8 And all the days of Seth were pine hundred and twelve years, and he died.

8 Всего Сиф жил 912 лет и умер.

9 And Enosh lived ninety years, and begot Cainan;

9 Когда Енос прожил 90 лет, у него родился Каинан.

10 And Enosh lived after he begot Cainan eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters;

10 После рождения Каинана Енос жил 815 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

11 And all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.

11 Всего Енос жил 905 лет и умер.

12 And Cainan lived seventy years, and begot Mahlalael;

12 Когда Каинан прожил 70 лет, у него родился Малелеил.

13 And Cainan lived after he begot Mahlalael eight hundred and forty years, and begot sons and daughters;

13 После рождения Малелеила Каинан жил 840 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

14 And all the days of Cainan were nine hundred and ten years, and he died.

14 Всего Каинан жил 910 лет и умер.

15 And Mahlalael lived sixty and five years, and begot Jared;

15 Когда Малелеил прожил 65 лет, у него родился Иаред.

16 And Mahlalael lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters.

16 После рождения Иареда Малелеил жил 830 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

17 And all the days of Mahlalael were eight hundred ninety and five years, and he died.

17 Всего Малелеил жил 895 лет и умер.

18 And Jared lived a hundred sixty and two years, and he begot Enoch:

18 Когда Иаред прожил 162 года, у него родился Енох.

19 And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters;

19 После рождения Еноха Иаред жил 800 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

20 And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years, and he died.

20 Всего Иаред жил 962 года и умер.

21 And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah;

21 Когда Енох прожил 65 лет, у него родился Мафусал.

22 And Enoch found favor in the presence of God three hundred years after he begot Methuselah, and begot sons and daughters;

22 После рождения Мафусала Енох ходил с Богом 300 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

23 And all the days of Enoch were three hundred sixty-five years;

23 Енох дожил до 365 лет.

24 And Enoch found favor in the presence of God, and disappeared; for God took him away.

24 Енох ходил с Богом, потом его не стало, потому что Бог взял его.

25 And Methuselah lived a hundred eighty-seven years, and begot Lamech;

25 Когда Мафусал прожил 187 лет, у него родился Ламех.

26 And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred and eighty-two years, and begot sons and daughters;

26 После рождения Ламеха Мафусал жил 782 года, и у него были еще сыновья и дочери.

27 And all the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, and he died.

27 Всего Мафусал жил 969 лет и умер.

28 And Lamech lived a hundred eighty-two years, and begot a son;

28 Когда Ламех прожил 182 года, у него родился сын.

29 And he called his name Noah, saying, This one shall comfort us concerning our work and the toil of our hands, because of the ground which the LORD has cursed.

29 Он назвал его Ной и сказал: «Он утешит нас в работе, в тяжком труде рук наших, на земле проклятой Господом».

30 And Lamech lived after he begot Noah five hundred ninety-five years, and begot sons and daughters.

30 После рождения Ноя Ламех жил 595 лет, и у него были еще сыновья и дочери.

31 Thus all the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, and he died.

31 Всего Ламех жил 777 лет и умер.

32 And Noah was five hundred years old, and Noah begot Shem, Ham, and Japheth.

32 Когда Ною исполнилось 500 лет, у него родились Сим, Хам и Иафет.

1.0x