Der Prophet SacharjaKapitel 3 |
1 Und |
2 Und der HErr |
3 Und Josua |
4 welcher antwortete |
5 Und |
6 Und |
7 So spricht der HErr |
8 Höre zu |
9 Denn siehe, auf |
10 Zu derselbigen Zeit |
Книга пророка ЗахарииГлава 3 |
1 |
2 Господь сказал сатане: |
3 |
4 Ангел сказал тем, кто стоял перед ним: |
5 |
6 Ангел Господень предупредил Иисуса: |
7 |
8 Слушай, первосвященник Иисус, вместе со своими собратьями, сидящими перед тобой, прообразами будущего: Я приведу Моего Слугу, Ветвь. |
9 Вот камень, который Я положил перед Иисусом! На камне — семь глаз, и Я сделаю на нем надпись, — возвещает Господь Сил, — и сниму грех этой земли в один день. |
10 В тот день вы будете приглашать друг друга посидеть под своей виноградной лозой и инжиром», — возвещает Господь Сил. |
Der Prophet SacharjaKapitel 3 |
Книга пророка ЗахарииГлава 3 |
1 Und |
1 |
2 Und der HErr |
2 Господь сказал сатане: |
3 Und Josua |
3 |
4 welcher antwortete |
4 Ангел сказал тем, кто стоял перед ним: |
5 Und |
5 |
6 Und |
6 Ангел Господень предупредил Иисуса: |
7 So spricht der HErr |
7 |
8 Höre zu |
8 Слушай, первосвященник Иисус, вместе со своими собратьями, сидящими перед тобой, прообразами будущего: Я приведу Моего Слугу, Ветвь. |
9 Denn siehe, auf |
9 Вот камень, который Я положил перед Иисусом! На камне — семь глаз, и Я сделаю на нем надпись, — возвещает Господь Сил, — и сниму грех этой земли в один день. |
10 Zu derselbigen Zeit |
10 В тот день вы будете приглашать друг друга посидеть под своей виноградной лозой и инжиром», — возвещает Господь Сил. |