Михей

Розділ 6

1 Послухайте, що промовляє Господь: Устань, спереча́йсь перед го́рами, і хай узгі́р'я почують твій голос!

2 Послухайте, гори, Господнього су́ду, і візьміть до вух, ви, основи землі, бо в Господа пря із народом Своїм, і з Ізраїлем буде судитися Він!

3 „Наро́де ти Мій, що́ тобі Я зробив і чим мучив тебе, — свідчи на Ме́не!

4 Бо Я з кра́ю єгипетського тебе вивів, і тебе викупив з дому рабів, і перед тобою послав Я Мойсея, Ааро́на та Марія́м.

5 Мій наро́де, згадай, що Бала́к, цар моавський, заду́мував був, і що йому відповів Валаа́м, син Бео́рів, від Шітті́му аж по Ґілґал, щоб пізнати тобі справедливості Господа“.

6 „З чим піду́ перед Господа, схилю́сь перед Богом Високо́сти? Чи піду́ перед Нього з цілопа́леннями, з річними телятами?

7 Чи Господь уподо́бає тисячі барані́в, десятити́сячки потоків оливи? Чи дам за свій гріх свого пе́рвенця, плід утроби моєї за гріх моєї душі?“

8 „Було тобі ви́явлено, о люди́но, що́ добре, і чого́ пожадає від тебе Госпо́дь, — нічо́го, а тільки чини́ти правосу́ддя, і милосе́рдя любити, і з твоїм Богом ходи́ти суми́рно“.

9 Голос Господній кли́че до міста, — а хто мудрий, боїться той Йме́ння Твого: „Послухайте же́зла й Того, Хто призначив його́:

10 Чи є ще у домі безбожного кошто́вності несправедливі, та неповна й непра́вна ефа́?

11 Чи Я всправедли́влю вагу́ неправдиву, і кали́тку з важка́ми обма́нними?

12 Що повні наси́льства його багачі́, мешка́нці ж його говорили неправду, а їхній язик в їхніх у́стах — ома́на,

13 то теж бити зачну́ Я тебе, пусто́шити тебе за гріхи́ твої.

14 Будеш ти їсти, але не наси́тишся, і буде голод у ну́трі твоїм, і станеш ховати, але не врятуєш, а що ти врятуєш — мече́ві відда́м.

15 Ти сі́яти бу́деш, але не пожне́ш, ти бу́деш оливку топта́ти, та не будеш масти́тись оливою, і молодий виноград, та вина ти не пи́тимеш!

16 Бо ще перехо́вуються всі устави Омрі та всі́ вчинки дому Ахава, і за їхніми радами ходите ви, тому́ то Я видам тебе на спусто́шення, і на по́сміх — мешка́нців його, і ви га́ньбу наро́ду Мого понесе́те!

Книга пророка Михея

Глава 6

1 Послушайте, что говорит Иегова: встань, открой суд пред горами, и холмы да услышат глас твой.

2 Выслушайте, горы, жалобу Иеговы, и твердыни, основы земли: ибо у Иеговы идет тяжба с народом Своим, и с Израилем суд у Него.

3 Народ Мой! что Я сделал тебе? и чем Я обременил тебя? говори на Меня.

4 Ибо Я вывел тебя из земли египетской, и из дома рабства освободил тебя; и послал пред тобою Моисея, Аарона и Мариам.

5 Народ мой! вспомни, что умышлял Валак, царь Моава, и что отвечал ему Валаам, сын Веоров; вспомни, что было от Ситтима до Галгала, чтобы тебе познать благодеяния Иеговы.

6 `С чем предстать мне пред Иеговой, поклониться Богу Всевышнему? Предстать ли мне пред Ним со всесожжениями, с тельцами единолетними?

7 Удовлетворится ли Иегова тысячами овнов, тьмами рек елея? Дать ли мне первенца моего за преступление мое, плод чрева моего за грех души моей?`

8 Он указал тебе, человек, в чем добро, и чего требует от тебя Иегова: исполнять закон и любить добродетель, и смиренно ходить пред Богом твоим.

9 Глас Иеговы вопиет городу, и премудрость видит имя Твое. Слушайте: Жезл разит, и кто же повелел ему действовать?

10 И теперь еще в доме нечестия нет ли незаконных сокровищ и истощенной, отвратительной ефы?

11 Могу ли быть прославляем как чистый с неправильными весами и с сумою, в которой неверные гири?

12 Поелику богачи его исполнены неправды, и жители его говорят ложь, и язык их есть коварство в устах их:

13 То и Я тяжко поражу тебя, опустошу за грехи твои.

14 Ты будешь есть, а сыт не будешь, и гибель твоя внутри тебя; и будешь отвращать удар, но не защитишь; а кого защитишь, мечу предам.

15 Ты будешь сеять, а жать не будешь; ты будешь выдавливать маслины, и не будешь помазываться елеем; и будешь выдавливать виноградный сок, но не будешь пить вина.

16 Так, они держатся правил Омрия и всех дел дома Ахавова; и вы ходите по их распоряжениям, чтобы Я отдал тебя на разорение, и жителей его на посмеяние; и понесете на себе поругание народа Моего.

Михей

Розділ 6

Книга пророка Михея

Глава 6

1 Послухайте, що промовляє Господь: Устань, спереча́йсь перед го́рами, і хай узгі́р'я почують твій голос!

1 Послушайте, что говорит Иегова: встань, открой суд пред горами, и холмы да услышат глас твой.

2 Послухайте, гори, Господнього су́ду, і візьміть до вух, ви, основи землі, бо в Господа пря із народом Своїм, і з Ізраїлем буде судитися Він!

2 Выслушайте, горы, жалобу Иеговы, и твердыни, основы земли: ибо у Иеговы идет тяжба с народом Своим, и с Израилем суд у Него.

3 „Наро́де ти Мій, що́ тобі Я зробив і чим мучив тебе, — свідчи на Ме́не!

3 Народ Мой! что Я сделал тебе? и чем Я обременил тебя? говори на Меня.

4 Бо Я з кра́ю єгипетського тебе вивів, і тебе викупив з дому рабів, і перед тобою послав Я Мойсея, Ааро́на та Марія́м.

4 Ибо Я вывел тебя из земли египетской, и из дома рабства освободил тебя; и послал пред тобою Моисея, Аарона и Мариам.

5 Мій наро́де, згадай, що Бала́к, цар моавський, заду́мував був, і що йому відповів Валаа́м, син Бео́рів, від Шітті́му аж по Ґілґал, щоб пізнати тобі справедливості Господа“.

5 Народ мой! вспомни, что умышлял Валак, царь Моава, и что отвечал ему Валаам, сын Веоров; вспомни, что было от Ситтима до Галгала, чтобы тебе познать благодеяния Иеговы.

6 „З чим піду́ перед Господа, схилю́сь перед Богом Високо́сти? Чи піду́ перед Нього з цілопа́леннями, з річними телятами?

6 `С чем предстать мне пред Иеговой, поклониться Богу Всевышнему? Предстать ли мне пред Ним со всесожжениями, с тельцами единолетними?

7 Чи Господь уподо́бає тисячі барані́в, десятити́сячки потоків оливи? Чи дам за свій гріх свого пе́рвенця, плід утроби моєї за гріх моєї душі?“

7 Удовлетворится ли Иегова тысячами овнов, тьмами рек елея? Дать ли мне первенца моего за преступление мое, плод чрева моего за грех души моей?`

8 „Було тобі ви́явлено, о люди́но, що́ добре, і чого́ пожадає від тебе Госпо́дь, — нічо́го, а тільки чини́ти правосу́ддя, і милосе́рдя любити, і з твоїм Богом ходи́ти суми́рно“.

8 Он указал тебе, человек, в чем добро, и чего требует от тебя Иегова: исполнять закон и любить добродетель, и смиренно ходить пред Богом твоим.

9 Голос Господній кли́че до міста, — а хто мудрий, боїться той Йме́ння Твого: „Послухайте же́зла й Того, Хто призначив його́:

9 Глас Иеговы вопиет городу, и премудрость видит имя Твое. Слушайте: Жезл разит, и кто же повелел ему действовать?

10 Чи є ще у домі безбожного кошто́вності несправедливі, та неповна й непра́вна ефа́?

10 И теперь еще в доме нечестия нет ли незаконных сокровищ и истощенной, отвратительной ефы?

11 Чи Я всправедли́влю вагу́ неправдиву, і кали́тку з важка́ми обма́нними?

11 Могу ли быть прославляем как чистый с неправильными весами и с сумою, в которой неверные гири?

12 Що повні наси́льства його багачі́, мешка́нці ж його говорили неправду, а їхній язик в їхніх у́стах — ома́на,

12 Поелику богачи его исполнены неправды, и жители его говорят ложь, и язык их есть коварство в устах их:

13 то теж бити зачну́ Я тебе, пусто́шити тебе за гріхи́ твої.

13 То и Я тяжко поражу тебя, опустошу за грехи твои.

14 Будеш ти їсти, але не наси́тишся, і буде голод у ну́трі твоїм, і станеш ховати, але не врятуєш, а що ти врятуєш — мече́ві відда́м.

14 Ты будешь есть, а сыт не будешь, и гибель твоя внутри тебя; и будешь отвращать удар, но не защитишь; а кого защитишь, мечу предам.

15 Ти сі́яти бу́деш, але не пожне́ш, ти бу́деш оливку топта́ти, та не будеш масти́тись оливою, і молодий виноград, та вина ти не пи́тимеш!

15 Ты будешь сеять, а жать не будешь; ты будешь выдавливать маслины, и не будешь помазываться елеем; и будешь выдавливать виноградный сок, но не будешь пить вина.

16 Бо ще перехо́вуються всі устави Омрі та всі́ вчинки дому Ахава, і за їхніми радами ходите ви, тому́ то Я видам тебе на спусто́шення, і на по́сміх — мешка́нців його, і ви га́ньбу наро́ду Мого понесе́те!

16 Так, они держатся правил Омрия и всех дел дома Ахавова; и вы ходите по их распоряжениям, чтобы Я отдал тебя на разорение, и жителей его на посмеяние; и понесете на себе поругание народа Моего.

1.0x