До Тита

Розділ 2

1 А ти говори, що відповідає здоровій науці.

2 Щоб старі чоловіки твере́зі були, поважні, помірковані, здорові у вірі, у любові, у терпеливості.

3 Щоб старі жінки́ в своїм стані так само були, як належить святим, — не обмо́вниці, не відда́ні п'янству, навчали добра,

4 щоб навчали жіно́к молодих любити своїх чоловіків, любити дітей,

5 щоб були помірковані, чисті, господа́рні, добрі, слухня́ні своїм чоловікам, щоб не зневажалося Боже Слово.

6 Так само благай юнакі́в, щоб були помірковані.

7 У всім сам себе подавай за зразка добрих діл, у навча́нні непорушеність, повагу,

8 слово здорове, неосу́дливе, щоб противник був засоромлений, не мавши нічого лихого казати про нас.

9 Раби щоб корилися панам своїм, щоб догоджали, не пере́чили,

10 не крали, але виявляли всяку добру вірність, щоб у всьому вони прикрашали науку Спасителя нашого Бога.

11 Бо з'явилася Божа благода́ть, що спасає всіх людей,

12 і навчає нас, щоб ми, відцуравшись безбожности та світських пожадли́востей, жили́ помірковано та праведно, і побожно в тепе́рішнім віці,

13 і чекали блаженної надії та з'явлення слави великого Бога й Спаса нашого Христа Ісуса,

14 що Само́го Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззако́нства та очи́стити Собі людей ви́браних, у добрих ділах запопа́дливих.

15 Оце говори та нагадуй, та з усяким нака́зом карта́й. Хай тобою ніхто не погорду́є!

Послание к Титу

Глава 2

1 Ты же говори то, что подобает здравому учению:

2 чтобы старцы были трезвы, с достоинством, целомудренны, здравы в вере, любви, терпении;

3 чтобы старицы также были в своем поведении, как подобает святым, не клеветницы, не порабощенные вину, учили бы добру,

4 чтобы вразумляли молодых любить мужей, любить детей,

5 быть целомудренными, чистыми, домовитыми, добрыми, покорными своим мужьям, чтобы не было хулы на слово Божие.

6 Молодых людей также увещай быть целомудренными,

7 во всём давая в своем лице пример добрых дел, в учении неповрежденность, достоинство,

8 слово здравое, безупречное, чтобы противник был посрамлён, не имея ничего сказать о нас худого.

9 Говори, чтобы рабы повиновались своим господам во всём, угождали, не противоречили,

10 не крали, но проявляли всяческую добрую верность, чтобы они во всём были украшением учению Спасителя нашего Бога.

11 Ибо явилась благодать Божия спасительная всем людям,

12 наставляющая нас, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно и праведно и благочестиво жить в нынешнем веке,

13 в ожидании блаженной надежды и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,

14 Который дал Себя за нас, чтобы искупить нас от всякого беззакония и очистить Себе как народ особенный, ревнитель добрых дел.

15 Это говори и увещай и обличай со всякой властью. Пусть никто тобой не пренебрегает.

До Тита

Розділ 2

Послание к Титу

Глава 2

1 А ти говори, що відповідає здоровій науці.

1 Ты же говори то, что подобает здравому учению:

2 Щоб старі чоловіки твере́зі були, поважні, помірковані, здорові у вірі, у любові, у терпеливості.

2 чтобы старцы были трезвы, с достоинством, целомудренны, здравы в вере, любви, терпении;

3 Щоб старі жінки́ в своїм стані так само були, як належить святим, — не обмо́вниці, не відда́ні п'янству, навчали добра,

3 чтобы старицы также были в своем поведении, как подобает святым, не клеветницы, не порабощенные вину, учили бы добру,

4 щоб навчали жіно́к молодих любити своїх чоловіків, любити дітей,

4 чтобы вразумляли молодых любить мужей, любить детей,

5 щоб були помірковані, чисті, господа́рні, добрі, слухня́ні своїм чоловікам, щоб не зневажалося Боже Слово.

5 быть целомудренными, чистыми, домовитыми, добрыми, покорными своим мужьям, чтобы не было хулы на слово Божие.

6 Так само благай юнакі́в, щоб були помірковані.

6 Молодых людей также увещай быть целомудренными,

7 У всім сам себе подавай за зразка добрих діл, у навча́нні непорушеність, повагу,

7 во всём давая в своем лице пример добрых дел, в учении неповрежденность, достоинство,

8 слово здорове, неосу́дливе, щоб противник був засоромлений, не мавши нічого лихого казати про нас.

8 слово здравое, безупречное, чтобы противник был посрамлён, не имея ничего сказать о нас худого.

9 Раби щоб корилися панам своїм, щоб догоджали, не пере́чили,

9 Говори, чтобы рабы повиновались своим господам во всём, угождали, не противоречили,

10 не крали, але виявляли всяку добру вірність, щоб у всьому вони прикрашали науку Спасителя нашого Бога.

10 не крали, но проявляли всяческую добрую верность, чтобы они во всём были украшением учению Спасителя нашего Бога.

11 Бо з'явилася Божа благода́ть, що спасає всіх людей,

11 Ибо явилась благодать Божия спасительная всем людям,

12 і навчає нас, щоб ми, відцуравшись безбожности та світських пожадли́востей, жили́ помірковано та праведно, і побожно в тепе́рішнім віці,

12 наставляющая нас, отвергнув нечестие и мирские похоти, целомудренно и праведно и благочестиво жить в нынешнем веке,

13 і чекали блаженної надії та з'явлення слави великого Бога й Спаса нашого Христа Ісуса,

13 в ожидании блаженной надежды и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа,

14 що Само́го Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззако́нства та очи́стити Собі людей ви́браних, у добрих ділах запопа́дливих.

14 Который дал Себя за нас, чтобы искупить нас от всякого беззакония и очистить Себе как народ особенный, ревнитель добрых дел.

15 Оце говори та нагадуй, та з усяким нака́зом карта́й. Хай тобою ніхто не погорду́є!

15 Это говори и увещай и обличай со всякой властью. Пусть никто тобой не пренебрегает.

1.0x