Псалтирь

Псалом 75

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Асафа. Песнь.

2 В Иудее известен Бог; велико Его имя в Израиле.

3 Жилище Его — в Салиме, и на Сионе — Его пребывание.

4 Там Он сокрушил сверкающие стрелы, щит и меч, орудия войны. Пауза

5 Ты сияешь во свете; Ты величественнее, чем горы, полные дичи.

6 Крепкие сердцем стали добычею, уснули последним сном; ни один из них не смог даже руку поднять.

7 Бог Иакова, от грозного крика Твоего и колесница, и конь упали замертво.

8 Лишь Тебя надо бояться; и кто устоит пред Твоим лицом, когда Ты в гневе?

9 Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

10 когда Бог восстал на суд, чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза

11 Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу, и выживших после Твоего гнева Ты смиришь.

12 Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их; все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.

13 Он сокрушает дух вождей; Он страшен для земных царей.

Псалми

Псалом 75

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня.

2 Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!

3 У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —

4 Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла.

5 Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.

6 Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.

7 Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:

8 Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?

9 Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,

10 як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла.

11 Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.

12 Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:

13 Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!

Псалтирь

Псалом 75

Псалми

Псалом 75

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Асафа. Песнь.

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псалом Аса́фів. Пісня.

2 В Иудее известен Бог; велико Его имя в Израиле.

2 Бог знаний у Юді, Його Йме́ння велике в Ізраїлі!

3 Жилище Его — в Салиме, и на Сионе — Его пребывание.

3 У Сали́мі намет Його, а мешка́ння Його на Сіоні, —

4 Там Он сокрушил сверкающие стрелы, щит и меч, орудия войны. Пауза

4 Він там полама́в стріли лу́ку, щита́ та меча, та війну́! Се́ла.

5 Ты сияешь во свете; Ты величественнее, чем горы, полные дичи.

5 Ти осяйни́й, потужніший за го́ри відві́чні.

6 Крепкие сердцем стали добычею, уснули последним сном; ни один из них не смог даже руку поднять.

6 Обдерто людей сильносе́рдих, задріма́ли вони своїм сном, — і не знайшли своїх рук усі мужі військо́ві.

7 Бог Иакова, от грозного крика Твоего и колесница, и конь упали замертво.

7 Від сварі́ння Твого́, Боже Яковів, оглу́шується колесни́ця та кінь:

8 Лишь Тебя надо бояться; и кто устоит пред Твоим лицом, когда Ты в гневе?

8 Ти — Ти грізний, і хто перед обличчям Твоїм устоїть ча́су гніву Твого?

9 Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла,

9 Як звіщаєш Ти суд із небе́с, то боїться й стиха́є земля,

10 когда Бог восстал на суд, чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза

10 як встає Бог на суд, щоб спасти́ всіх покі́рних землі! Се́ла.

11 Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу, и выживших после Твоего гнева Ты смиришь.

11 Бо й гнів лю́дський Тебе вихваля́є, решту ж гніву Ти по́ясом в'я́жеш.

12 Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их; все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.

12 Присягайте й виконуйте Господу, Богові вашому, усі, хто Його оточа́є, хай прино́сять дарунка Грізно́му:

13 Он сокрушает дух вождей; Он страшен для земных царей.

13 Він духа вельмож впокоря́є, страшни́й Він для зе́мних царів!

1.0x