Евангелие от Матфея

Глава 19

1 Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею.

2 За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.

3 Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?

4 — Разве вы не читали, — ответил Иисус, — что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной

5 и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»?

6 Так что их уже не двое, они — одна плоть. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.

7 Они сказали Ему: — Почему же тогда Моисей велел давать жене разводное письмо и отпускать ее?

8 — Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.

9 Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине ее измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность.

10 Ученики сказали Иисусу: — Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.

11 Иисус ответил: — Не все могут принять Мои слова, а лишь те, кому это дано.

12 Некоторые родились скопцами, других такими сделали люди, а третьи отказались от брака ради Небесного Царства. Пусть те, кому это дано, поступают так.

13 Тогда к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили.

14 Но Иисус сказал: — Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Небесное принадлежит таким, как они.

15 И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.

16 К Нему подошел человек и спросил: — Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?

17 — Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? — сказал Иисус. — Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.

18 — Какие? — спросил тот. Иисус ответил: — «Не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй»,

19 «почитай отца и мать» и «люби ближнего твоего, как самого себя».

20 — Все это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего еще мне недостает?

21 Иисус ответил: — Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

22 Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

23 Тогда Иисус сказал Своим ученикам: — Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.

24 Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

25 Когда ученики это услышали, они сильно удивились: — Кто же тогда вообще может быть спасен?

26 Иисус посмотрел на них и сказал: — Человеку это невозможно, но Богу все возможно.

27 Петр сказал Ему: — Вот, мы все оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?

28 На это Иисус ответил им: — Говорю вам истину: когда весь мир обновится, и Сын Человеческий сядет на престоле Своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах править двенадцатью родами Израиля.

29 И всякий, кто оставил дома или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат больше и станет наследником вечной жизни.

30 Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

Евангелие от Матфея

Глава 19

1 Закончив Свою притчу, Иисус покинул Галилею и отправился в окрестности Иудеи за рекой Иордан.

2 За Ним следовали толпы людей, и Он исцелял там всех, кто был болен.

3 К Иисусу пришли фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По всякой ли причине имеет человек право разводиться со своей женой?»

4 Иисус ответил: «Разве не читали вы в Писаниях, что в самом начале Бог „сотворил людей мужчиной и женщиной”,

5 и сказал: „Поэтому мужчина оставит отца и мать и соединится со своей женой, и станут двое единой плотью”,

6 так что их уже не двое, а лишь одна плоть. То, что соединил Бог, никто да не разъединит».

7 Тогда фарисеи спросили у Него: «Почему тогда Моисей приказал: „Выдай ей письмо о разводе и разведись с ней”

8 Иисус ответил им: «Из-за того, что вы отказались принять Божье учение. Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале.

9 Но говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует».

10 Ученики возразили Ему: «Если у мужа такие обязанности перед женой, то лучше и вовсе не жениться».

11 Тогда Иисус сказал им: «Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было.

12 Потому что есть такие мужчины, которые родились скопцами, и другие, которых люди превратили в скопцов, а есть и такие, которые сами стали скопцами ради Царства Небесного. Тот, кто может принять это, пусть принимает».

13 После этого к Нему привели детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики порицали тех, кто привёл детей.

14 Иисус же сказал: «Пусть дети приходят, не препятствуйте им приходить ко Мне, так как Царство Небесное принадлежит таким, как они».

15 И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.

16 Однажды некий юноша пришёл и обратился к Иисусу с вопросом: «Учитель, какое доброе дело должен я сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»

17 Иисус ответил ему: «Почему спрашиваешь Меня о том, что такое добро? Только Господь один добр, но если хочешь обрести вечную жизнь, то соблюдай заповеди».

18 Юноша спросил: «Какие заповеди?» Иисус же сказал: «„Не убивай. Не прелюбодействуй. Не кради. Не лжесвидетельствуй.

19 Почитай отца и мать. Люби ближнего своего, как самого себя”».

20 Услышав эти слова, юноша спросил: «Все это до сих пор я соблюдаю. Чего мне ещё недостает?»

21 Иисус ответил ему: «Если хочешь достичь совершенства, пойди и продай всё, что имеешь, раздай бедным и обретёшь сокровище на небесах. Тогда приди и следуй за Мной».

22 Услышав это, юноша ушёл опечаленный, так как у него было большое состояние.

23 И сказал Иисус Своим ученикам: «Правду вам говорю: трудно богатому войти в Царство Небесное.

24 И ещё скажу: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное».

25 Когда ученики услышали это, то очень удивились и спросили: «Кто же тогда может спастись?»

26 Глядя на них, Иисус ответил: «Это для людей невозможно, но для Бога всё возможно».

27 Пётр тогда сказал Ему: «Послушай, мы ведь оставили всё и последовали за Тобой. Какая же нам тогда будет награда?»

28 Иисус ответил им: «Правду вам говорю, что в новом мире, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах и станете судить двенадцать племён Израиля.

29 И каждый, кто оставил свои дома или братьев и сестёр, или отца с матерью, или детей, или своё хозяйство, чтобы стать Моим последователем, обретёт в сто раз больше и унаследует вечную жизнь.

30 Но многие из тех, кто были первыми, станут последними, а последние станут первыми».

Евангелие от Матфея

Глава 19

Евангелие от Матфея

Глава 19

1 Закончив говорить это, Иисус покинул Галилею и отправился по восточному берегу Иордана в Иудею.

1 Закончив Свою притчу, Иисус покинул Галилею и отправился в окрестности Иудеи за рекой Иордан.

2 За Ним последовало множество людей, и Он исцелил их там.

2 За Ним следовали толпы людей, и Он исцелял там всех, кто был болен.

3 Некоторые из фарисеев подошли к Иисусу и, искушая Его, спросили: — По любой ли причине мужчине разрешается разводиться со своей женой?

3 К Иисусу пришли фарисеи и, испытывая Его, спросили: «По всякой ли причине имеет человек право разводиться со своей женой?»

4 — Разве вы не читали, — ответил Иисус, — что в начале Создатель сотворил их мужчиной и женщиной

4 Иисус ответил: «Разве не читали вы в Писаниях, что в самом начале Бог „сотворил людей мужчиной и женщиной”,

5 и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»?

5 и сказал: „Поэтому мужчина оставит отца и мать и соединится со своей женой, и станут двое единой плотью”,

6 Так что их уже не двое, они — одна плоть. Итак, что Бог соединил, то человек не должен разделять.

6 так что их уже не двое, а лишь одна плоть. То, что соединил Бог, никто да не разъединит».

7 Они сказали Ему: — Почему же тогда Моисей велел давать жене разводное письмо и отпускать ее?

7 Тогда фарисеи спросили у Него: «Почему тогда Моисей приказал: „Выдай ей письмо о разводе и разведись с ней”

8 — Моисей разрешил вам разводиться с женами из-за жестокости ваших сердец, — ответил им Иисус. — Но вначале так не было.

8 Иисус ответил им: «Из-за того, что вы отказались принять Божье учение. Моисей разрешил вам разводиться с жёнами, но не так было вначале.

9 Говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой, кроме как по причине ее измены, и женится на другой, тот нарушает супружескую верность.

9 Но говорю вам, что каждый, кто разводится со своей женой не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует».

10 Ученики сказали Иисусу: — Если обязательства мужа к жене так строги, то лучше вообще не жениться.

10 Ученики возразили Ему: «Если у мужа такие обязанности перед женой, то лучше и вовсе не жениться».

11 Иисус ответил: — Не все могут принять Мои слова, а лишь те, кому это дано.

11 Тогда Иисус сказал им: «Не каждый может принять это, а только те, кому дано это было.

12 Некоторые родились скопцами, других такими сделали люди, а третьи отказались от брака ради Небесного Царства. Пусть те, кому это дано, поступают так.

12 Потому что есть такие мужчины, которые родились скопцами, и другие, которых люди превратили в скопцов, а есть и такие, которые сами стали скопцами ради Царства Небесного. Тот, кто может принять это, пусть принимает».

13 Тогда к Иисусу принесли детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. А ученики их бранили.

13 После этого к Нему привели детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился, но ученики порицали тех, кто привёл детей.

14 Но Иисус сказал: — Пусть дети приходят ко Мне, не запрещайте им, потому что Царство Небесное принадлежит таким, как они.

14 Иисус же сказал: «Пусть дети приходят, не препятствуйте им приходить ко Мне, так как Царство Небесное принадлежит таким, как они».

15 И, возложив на детей руки, Иисус ушел оттуда.

15 И Он возложил на них руки, а после этого ушёл оттуда.

16 К Нему подошел человек и спросил: — Учитель, что я должен сделать благого, чтобы получить вечную жизнь?

16 Однажды некий юноша пришёл и обратился к Иисусу с вопросом: «Учитель, какое доброе дело должен я сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»

17 — Зачем ты спрашиваешь Меня о благом? — сказал Иисус. — Благ только один Бог. Но если ты хочешь войти в вечную жизнь, то соблюдай заповеди.

17 Иисус ответил ему: «Почему спрашиваешь Меня о том, что такое добро? Только Господь один добр, но если хочешь обрести вечную жизнь, то соблюдай заповеди».

18 — Какие? — спросил тот. Иисус ответил: — «Не убивай», «не нарушай супружескую верность», «не кради», «не лжесвидетельствуй»,

18 Юноша спросил: «Какие заповеди?» Иисус же сказал: «„Не убивай. Не прелюбодействуй. Не кради. Не лжесвидетельствуй.

19 «почитай отца и мать» и «люби ближнего твоего, как самого себя».

19 Почитай отца и мать. Люби ближнего своего, как самого себя”».

20 — Все это я соблюдаю, — ответил молодой человек, — чего еще мне недостает?

20 Услышав эти слова, юноша спросил: «Все это до сих пор я соблюдаю. Чего мне ещё недостает?»

21 Иисус ответил: — Если хочешь быть совершенным, то пойди, продай то, что у тебя есть, и раздай деньги бедным, и тогда у тебя будет сокровище на небесах. Потом приходи и следуй за Мной.

21 Иисус ответил ему: «Если хочешь достичь совершенства, пойди и продай всё, что имеешь, раздай бедным и обретёшь сокровище на небесах. Тогда приди и следуй за Мной».

22 Когда молодой человек это услышал, то отошел опечаленный, потому что он владел большим имуществом.

22 Услышав это, юноша ушёл опечаленный, так как у него было большое состояние.

23 Тогда Иисус сказал Своим ученикам: — Говорю вам истину: трудно будет богатому войти в Небесное Царство.

23 И сказал Иисус Своим ученикам: «Правду вам говорю: трудно богатому войти в Царство Небесное.

24 Также говорю вам: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство.

24 И ещё скажу: легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Небесное».

25 Когда ученики это услышали, они сильно удивились: — Кто же тогда вообще может быть спасен?

25 Когда ученики услышали это, то очень удивились и спросили: «Кто же тогда может спастись?»

26 Иисус посмотрел на них и сказал: — Человеку это невозможно, но Богу все возможно.

26 Глядя на них, Иисус ответил: «Это для людей невозможно, но для Бога всё возможно».

27 Петр сказал Ему: — Вот, мы все оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?

27 Пётр тогда сказал Ему: «Послушай, мы ведь оставили всё и последовали за Тобой. Какая же нам тогда будет награда?»

28 На это Иисус ответил им: — Говорю вам истину: когда весь мир обновится, и Сын Человеческий сядет на престоле Своей славы, тогда и вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах править двенадцатью родами Израиля.

28 Иисус ответил им: «Правду вам говорю, что в новом мире, когда Сын Человеческий воссядет на престоле славы Своей, вы, последовавшие за Мной, тоже сядете на двенадцати престолах и станете судить двенадцать племён Израиля.

29 И всякий, кто оставил дома или братьев, или сестер, или отца, или мать, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат больше и станет наследником вечной жизни.

29 И каждый, кто оставил свои дома или братьев и сестёр, или отца с матерью, или детей, или своё хозяйство, чтобы стать Моим последователем, обретёт в сто раз больше и унаследует вечную жизнь.

30 Однако многие из тех, кто в этом мире был возвышен, будут унижены, а многие униженные будут возвышены.

30 Но многие из тех, кто были первыми, станут последними, а последние станут первыми».

1.0x