Книга пророка АмосаГлава 7 |
1 |
2 Когда они дочиста объели землю, я вскричал: |
3 |
4 |
5 И я вскричал: |
6 |
7 |
8 Господь спросил меня: |
9 |
10 |
11 Вот что говорит Амос: |
12 |
13 Не пророчествуй больше в Вефиле — это капище царя и храм царства. |
14 |
15 Но Господь забрал меня от овец и сказал мне: «Иди, пророчествуй Моему народу, Израилю». |
16 Итак, выслушай слово Господа. Ты говоришь: |
17 |
Der Prophet AmosKapitel 7 |
1 Der HErr |
2 Als sie |
3 Da reuete es |
4 Der HErr |
5 Da sprach |
6 Da reuete den HErrn |
7 Er |
8 Und |
9 sondern die Höhen |
10 Da sandte Amazia, der Priester zu Bethel, zu Jerobeam |
11 Denn so spricht |
12 Und Amazia sprach |
13 Und weissage |
14 Amos |
15 Aber der HErr |
16 So höre |
17 Darum spricht der HErr |
Книга пророка АмосаГлава 7 |
Der Prophet AmosKapitel 7 |
1 |
1 Der HErr |
2 Когда они дочиста объели землю, я вскричал: |
2 Als sie |
3 |
3 Da reuete es |
4 |
4 Der HErr |
5 И я вскричал: |
5 Da sprach |
6 |
6 Da reuete den HErrn |
7 |
7 Er |
8 Господь спросил меня: |
8 Und |
9 |
9 sondern die Höhen |
10 |
10 Da sandte Amazia, der Priester zu Bethel, zu Jerobeam |
11 Вот что говорит Амос: |
11 Denn so spricht |
12 |
12 Und Amazia sprach |
13 Не пророчествуй больше в Вефиле — это капище царя и храм царства. |
13 Und weissage |
14 |
14 Amos |
15 Но Господь забрал меня от овец и сказал мне: «Иди, пророчествуй Моему народу, Израилю». |
15 Aber der HErr |
16 Итак, выслушай слово Господа. Ты говоришь: |
16 So höre |
17 |
17 Darum spricht der HErr |