Бытие

Глава 30

1 Когда Рахиль увидела, что она не рождает детей Иакову, поревновала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей; а если не так, то я умру.

2 Иаков осердился на Рахиль, и сказал: неужели я вместо Бога, Который не дал тебе плода чрева?

3 Но она сказала: вот служанка моя Валла; войди к ней; пусть она родит у меня на коленах, тогда и я буду иметь детей от нее.

4 И так она дала ему Валлу, служанку свою, в жену; и вошел к ней Иаков.

5 Валла зачала, и родила Иакову сына.

6 При сем Рахиль сказала: Бог явил мне суд, и услышал глас мой, и дал мне сына; и посему нарекла ему имя: Дан.

7 Зачала и опять Валла, служанка Рахилина, и родила Иакову другого сына.

8 Тут Рахиль сказала: борьбою Божественною боролась я с сестрою моею, и превозмогла; посему нарекла ему имя: Неффалим.

9 Лия, видя, что перестала рождать, взяв служанку свою Зелфу, дала ее Иакову в жену.

10 И Зелфа, служанка Лиина, родила Иакову сына.

11 При сем Лия сказала: пришло счастие; и нарекла ему имя: Гад.

12 Зелфа, служанка Лиина, родила и другого сына Иакову.

13 Тогда Лия сказала: это блаженство для меня! ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир.

14 Однажды, во время жатвы пшеницы, Рувим вышел в поле, и нашел мандрагоры, и принес их Лии, матери своей. Тогда Рахиль сказала Лии: дай мне мандрагоров сына твоего.

15 Но Лия сказала ей: неужели мало тебе, что ты завладела мужем моим, ты домогаешься и мандрагоров сына моего? Рахиль отвечала: хорошо, пусть он спит с тобою эту ночь, за мандрагоры сына твоего.

16 Итак вечером, когда Иаков пришел с поля, Лия вышла ему навстречу, и сказала: войди ко мне; ибо я купила тебя за мандрагоры сына моего. Посему он и спал с нею в ту ночь.

17 И услышал Бог Лию, и она зачала, и родила Иакову пятого сына.

18 И сказала Лия: Бог дал мне возмездие мое, тогда, как я уже служанку мою отдала мужу моему. И нарекла имя ему: Иссахар.

19 И еще зачала Лия, и родила Иакову шестого сына.

20 Тогда сказала Лия: Бог дал мне прекрасный дар; теперь будет жить со мною муж мой; ибо я родила ему шесть сынов. И нарекла ему имя: Завулон.

21 Потом родила дочь и нарекла ей имя: Дина.

22 И помянул Бог Рахиль, и услышал ее Бог, и отверз утробу ее.

23 Она зачала и родила сына, и сказала: избавил меня Бог от нарекания.

24 И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Иегова даст мне и другого сына.

25 После того, как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: отпусти меня, я пойду в свое место и в свою землю;

26 Отдай жен моих и детей моих, за которых я работал тебе, и я пойду, ибо ты знаешь работу мою, сколько я работал тебе.

27 Но Лаван сказал ему: о! если бы я обрел благодать пред очами твоими! Я примечаю, что за тебя Иегова благословил меня.

28 И сказал: назначь сам себе награду от меня, и я дам тебе.

29 На сие Иаков сказал ему: ты знаешь, сколько я работал тебе, и сколько сделалось у тебя скота при мне.

30 Мало было у тебя до меня, а стало много; Иегова благословил тебя по приходе моем; когда же я буду работать и для своего дома?

31 Лаван сказал: что дать тебе? Иаков ответствовал: не давай мне ничего; если только сделаешь мне, что я скажу, то я опять буду пасти и стеречь овец твоих.

32 Я пройду сегодня по всему стаду овец твоих и отделю из них всякий скот с крапинами и с пятнами, всякую скотину черную из овец, также с пятнами и с крапинами из коз. После сего такой скот пусть будет наградою мне.

33 Таким образом, справедливость моя сама собою будет говорить за меня в следующее время пред лицем твоим, когда придешь посмотреть награду мою. Все, что у меня из коз не будет с крапинами, и из овец не будет черное, пусть считается за краденое.

34 На сие Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову.

35 И отделил в тот день козлов пестрых, и с крапинами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было несколько белого, и всех черных овец, и отдал на руки сыновьям своим;

36 И назначил расстояние между собою и между Иаковом на три дня пути. Иаков же пас остальной мелкий скот Лаванов.

37 Тогда Иаков взял свежих прутьев стираксовых, миндальных и яворовых, и вырезал на них белые полосы, сняв кору до белизны, которая на тех прутьях;

38 И положил прутья, которые он испестрил, перед скотом в водопойных корытах, куда скот приходил пить, и где, приходя пить, зачинал.

39 И зачинал скот у прутьев, и рождался скот пестрый, и с крапинами, и с пятнами.

40 Таких агнцев Иаков отделял, и ставил скот лицем к пестрому и всему черному скоту Лаванову; но свои стада держал особо, и не ставил их вместе со скотом Лавана.

41 Каждый раз, когда зачинал скот крепкий, Иаков полагал прутья в корытах, пред глазами скота, чтобы он зачинал у прутьев.

42 А когда скот был слаб, тогда он не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий Иакову.

43 И сделался он весьма, весьма богат, так что у него было множество мелкого скота, и рабыни, и рабы, и верблюды, и ослы.

Буття

Розділ 30

1 І побачила Рахіль, що вона не вродила Якову. І заздрила Рахіль сестрі своїй, і сказала до Якова: „Дай мені синів! А коли ні, то я вмираю!“

2 І запалився гнів Яковів на Рахіль, і він сказав: „Чи я замість Бога, що затримав від тебе плід утроби?“

3 І сказала вона: „Ось неві́льниця моя Білга. Прийди до неї, і нехай вона вродить на коліна мої, і я також буду мати від неї дітей“.

4 І вона дала йому Білгу, невільницю свою, за жінку. І ввійшов до неї Яків.

5 І завагітніла Білга, і вродила Якову сина.

6 І сказала Рахіль: „Розсудив Бог мене, а також вислухав голос мій, і дав мені сина.“ Тому́ назвала ймення йому: Дан.

7 І завагітніла вона ще, і вродила Білга, невільниця Рахілина, другого сина Якову.

8 І сказала Рахіль: „Великою боротьбою боролась я з сестрою своєю, — і перемогла. І назвала ймення йому: Нефтали́м.

9 І побачила Лія, що вона перестала родити, і взяла Зілпу, свою невільницю, і дала́ її Якову за жінку.

10 І вродила Зілпа, неві́льниця Леїна, Якову сина.

11 І сказала Лія: „Прийшло щастя“, і назвала ймення йому Ґад.

12 І вродила Зілпа, невільниця Ліїна, другого сина Якову.

13 І промовила Лія: „То на блаже́нство моє, бо будуть уважати мене за жінку блаженну“. І назвала ймення йому: Аси́р.

14 І пішов Рувим за тих днів, коли жато пшеницю, і знайшов на полі мандрагорові яблучка, і приніс їх до Лії, матері своєї. І сказала Рахіль до Лії: „Дай мені з мандрагорових яблучок сина твого!“

15 А та відказала їй: „Чи мало тобі, що забрала мого чоловіка? І забереш також мандрагорові яблучка сина мого?“ І сказала Рахіль: „Тому то він ляже з тобою цієї ночі за мандрагорові яблучка сина твого!“

16 І прийшов Яків з поля ввечері, а Лія вийшла назустріч і сказала: „Уві́йдеш до мене, бо справді найняла я тебе за мандрагорові яблучка сина мого“. І лежав він із нею ночі тієї.

17 І вислухав Бог Лію, і завагітніла вона, і вродила Якову п'ятого сина.

18 І промовила Лія: „Дав Бог заплату мені, що дала я невільницю свою своєму чоловікові“. І назвала ймення йому: Іссаха́р.

19 І завагітніла Лія ще, і вродила Якову шостого сина.

20 І промовила Лія: „Обдарував мене Бог добрим подарунком, — цим разом замешкає в мене мій чоловік, бо я породила йому шестеро синів“. І назвала ймення йому: Завуло́н.

21 А потому вродила дочку, і назвала ймення їй: Діна.

22 І згадав Бог про Рахіль, і вислухав її Бог, і відчинив їй утробу.

23 І завагітніла вона, і сина вродила, і сказала: „Бог забрав мою ганьбу!“

24 І назвала ймення йому: Йо́сип, кажучи: „Додасть Господь мені іншого сина!“

25 І сталося, коли Рахіль породила Йо́сипа, то сказав Яків до Лавана: „Відпусти мене, і нехай я піду́ до свого місця й до Кра́ю свого.

26 Дай же жінок моїх і дітей моїх, що служив тобі за них, і нехай я піду́, бо ти знаєш службу мою, яку я служив був тобі“.

27 І промовив до нього Лаван: „Коли я знайшов милість в очах твоїх, побудь з нами, бо я зрозумів, що поблагословив мене Господь через тебе“.

28 І далі казав: „Признач собі заплату від мене, — і я дам“.

29 А той відказав: „Ти знаєш, як я служив тобі, і якою стала худоба твоя зо мною.

30 Бо те мале, що було в тебе до мене, розмножилося на велике, і Господь поблагословив тебе, відко́ли нога моя в тебе. А тепер, коли ж я буду працювати для власного дому?“

31 І сказав Лаван: „Що́ ж я тобі дам?“ А Яків промовив: „Не давай мені нічого. Коли зробиш мені оцю річ, то вернуся, буду пасти отару твою, буду пильнувати.

32 Я сьогодні перейду́ через усю отару твою, щоб вилучити звідти кожну овечку крапчасту й перепола́су, і кожну овечку чорну — з-поміж овець, і переполасе й крапчасте з-поміж кіз, — і це буде заплата мені.

33 І справедливість моя посвідчить за мене в завтрішнім дні, коли при́йдеш гля́нути на заплату мою від тебе. Усе, що воно не крапчасте й не переполасе з-поміж кіз і не чорне з-поміж овець, — крадене воно в мене“.

34 А Лаван відказав: „Так, — нехай буде за словом твоїм!“

35 І того дня вилучив він козлів пасастих і покрапованих, і всі кози крапчасті й переполасі, усе, що біле було́ в ньому, і все чорне серед овець, і дав до рук своїх синів.

36 І визначив дорогу триденну поміж собою й поміж Яковом. А Яків пас позосталу Лаванову отару.

37 І взяв собі Яків сирого кия тополевого, і мігдалового, і каштанового, і налупив з них білих лушпин, відкриваючи білість, що на киях була.

38 І поставив кийки, що їх облупив, перед отарою при жолобах при коритах води, куди отара приходить пити. І вони злучувалися, як прихо́дили пити.

39 І злучувалася отара при киях, і котилася овечками та козами пасастими, крапчастими й переполасими.

40 І відділя́в Яків тих овечок, і ставив отару обличчям до пасастого й до всього чорного серед отари Лавана. І клав свої стада окремо, і не клав їх до отари Лаванової.

41 І бувало, що кожного разу, коли злучувалася отара міцна, то Яків клав при жолобах киї перед очі отари, щоб вона злучувалася при тих киях.

42 А як отара слаба була, то не клав. І ставалось, що слабе припадало Лаванові, а міцніше — Якову.

43 І дуже-дуже зможнів той чоловік. І було в нього багато отар, і невільниці, і раби, і верблюди, і осли.

Бытие

Глава 30

Буття

Розділ 30

1 Когда Рахиль увидела, что она не рождает детей Иакову, поревновала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей; а если не так, то я умру.

1 І побачила Рахіль, що вона не вродила Якову. І заздрила Рахіль сестрі своїй, і сказала до Якова: „Дай мені синів! А коли ні, то я вмираю!“

2 Иаков осердился на Рахиль, и сказал: неужели я вместо Бога, Который не дал тебе плода чрева?

2 І запалився гнів Яковів на Рахіль, і він сказав: „Чи я замість Бога, що затримав від тебе плід утроби?“

3 Но она сказала: вот служанка моя Валла; войди к ней; пусть она родит у меня на коленах, тогда и я буду иметь детей от нее.

3 І сказала вона: „Ось неві́льниця моя Білга. Прийди до неї, і нехай вона вродить на коліна мої, і я також буду мати від неї дітей“.

4 И так она дала ему Валлу, служанку свою, в жену; и вошел к ней Иаков.

4 І вона дала йому Білгу, невільницю свою, за жінку. І ввійшов до неї Яків.

5 Валла зачала, и родила Иакову сына.

5 І завагітніла Білга, і вродила Якову сина.

6 При сем Рахиль сказала: Бог явил мне суд, и услышал глас мой, и дал мне сына; и посему нарекла ему имя: Дан.

6 І сказала Рахіль: „Розсудив Бог мене, а також вислухав голос мій, і дав мені сина.“ Тому́ назвала ймення йому: Дан.

7 Зачала и опять Валла, служанка Рахилина, и родила Иакову другого сына.

7 І завагітніла вона ще, і вродила Білга, невільниця Рахілина, другого сина Якову.

8 Тут Рахиль сказала: борьбою Божественною боролась я с сестрою моею, и превозмогла; посему нарекла ему имя: Неффалим.

8 І сказала Рахіль: „Великою боротьбою боролась я з сестрою своєю, — і перемогла. І назвала ймення йому: Нефтали́м.

9 Лия, видя, что перестала рождать, взяв служанку свою Зелфу, дала ее Иакову в жену.

9 І побачила Лія, що вона перестала родити, і взяла Зілпу, свою невільницю, і дала́ її Якову за жінку.

10 И Зелфа, служанка Лиина, родила Иакову сына.

10 І вродила Зілпа, неві́льниця Леїна, Якову сина.

11 При сем Лия сказала: пришло счастие; и нарекла ему имя: Гад.

11 І сказала Лія: „Прийшло щастя“, і назвала ймення йому Ґад.

12 Зелфа, служанка Лиина, родила и другого сына Иакову.

12 І вродила Зілпа, невільниця Ліїна, другого сина Якову.

13 Тогда Лия сказала: это блаженство для меня! ибо блаженною будут называть меня женщины. И нарекла ему имя: Асир.

13 І промовила Лія: „То на блаже́нство моє, бо будуть уважати мене за жінку блаженну“. І назвала ймення йому: Аси́р.

14 Однажды, во время жатвы пшеницы, Рувим вышел в поле, и нашел мандрагоры, и принес их Лии, матери своей. Тогда Рахиль сказала Лии: дай мне мандрагоров сына твоего.

14 І пішов Рувим за тих днів, коли жато пшеницю, і знайшов на полі мандрагорові яблучка, і приніс їх до Лії, матері своєї. І сказала Рахіль до Лії: „Дай мені з мандрагорових яблучок сина твого!“

15 Но Лия сказала ей: неужели мало тебе, что ты завладела мужем моим, ты домогаешься и мандрагоров сына моего? Рахиль отвечала: хорошо, пусть он спит с тобою эту ночь, за мандрагоры сына твоего.

15 А та відказала їй: „Чи мало тобі, що забрала мого чоловіка? І забереш також мандрагорові яблучка сина мого?“ І сказала Рахіль: „Тому то він ляже з тобою цієї ночі за мандрагорові яблучка сина твого!“

16 Итак вечером, когда Иаков пришел с поля, Лия вышла ему навстречу, и сказала: войди ко мне; ибо я купила тебя за мандрагоры сына моего. Посему он и спал с нею в ту ночь.

16 І прийшов Яків з поля ввечері, а Лія вийшла назустріч і сказала: „Уві́йдеш до мене, бо справді найняла я тебе за мандрагорові яблучка сина мого“. І лежав він із нею ночі тієї.

17 И услышал Бог Лию, и она зачала, и родила Иакову пятого сына.

17 І вислухав Бог Лію, і завагітніла вона, і вродила Якову п'ятого сина.

18 И сказала Лия: Бог дал мне возмездие мое, тогда, как я уже служанку мою отдала мужу моему. И нарекла имя ему: Иссахар.

18 І промовила Лія: „Дав Бог заплату мені, що дала я невільницю свою своєму чоловікові“. І назвала ймення йому: Іссаха́р.

19 И еще зачала Лия, и родила Иакову шестого сына.

19 І завагітніла Лія ще, і вродила Якову шостого сина.

20 Тогда сказала Лия: Бог дал мне прекрасный дар; теперь будет жить со мною муж мой; ибо я родила ему шесть сынов. И нарекла ему имя: Завулон.

20 І промовила Лія: „Обдарував мене Бог добрим подарунком, — цим разом замешкає в мене мій чоловік, бо я породила йому шестеро синів“. І назвала ймення йому: Завуло́н.

21 Потом родила дочь и нарекла ей имя: Дина.

21 А потому вродила дочку, і назвала ймення їй: Діна.

22 И помянул Бог Рахиль, и услышал ее Бог, и отверз утробу ее.

22 І згадав Бог про Рахіль, і вислухав її Бог, і відчинив їй утробу.

23 Она зачала и родила сына, и сказала: избавил меня Бог от нарекания.

23 І завагітніла вона, і сина вродила, і сказала: „Бог забрав мою ганьбу!“

24 И нарекла ему имя: Иосиф, сказав: Иегова даст мне и другого сына.

24 І назвала ймення йому: Йо́сип, кажучи: „Додасть Господь мені іншого сина!“

25 После того, как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: отпусти меня, я пойду в свое место и в свою землю;

25 І сталося, коли Рахіль породила Йо́сипа, то сказав Яків до Лавана: „Відпусти мене, і нехай я піду́ до свого місця й до Кра́ю свого.

26 Отдай жен моих и детей моих, за которых я работал тебе, и я пойду, ибо ты знаешь работу мою, сколько я работал тебе.

26 Дай же жінок моїх і дітей моїх, що служив тобі за них, і нехай я піду́, бо ти знаєш службу мою, яку я служив був тобі“.

27 Но Лаван сказал ему: о! если бы я обрел благодать пред очами твоими! Я примечаю, что за тебя Иегова благословил меня.

27 І промовив до нього Лаван: „Коли я знайшов милість в очах твоїх, побудь з нами, бо я зрозумів, що поблагословив мене Господь через тебе“.

28 И сказал: назначь сам себе награду от меня, и я дам тебе.

28 І далі казав: „Признач собі заплату від мене, — і я дам“.

29 На сие Иаков сказал ему: ты знаешь, сколько я работал тебе, и сколько сделалось у тебя скота при мне.

29 А той відказав: „Ти знаєш, як я служив тобі, і якою стала худоба твоя зо мною.

30 Мало было у тебя до меня, а стало много; Иегова благословил тебя по приходе моем; когда же я буду работать и для своего дома?

30 Бо те мале, що було в тебе до мене, розмножилося на велике, і Господь поблагословив тебе, відко́ли нога моя в тебе. А тепер, коли ж я буду працювати для власного дому?“

31 Лаван сказал: что дать тебе? Иаков ответствовал: не давай мне ничего; если только сделаешь мне, что я скажу, то я опять буду пасти и стеречь овец твоих.

31 І сказав Лаван: „Що́ ж я тобі дам?“ А Яків промовив: „Не давай мені нічого. Коли зробиш мені оцю річ, то вернуся, буду пасти отару твою, буду пильнувати.

32 Я пройду сегодня по всему стаду овец твоих и отделю из них всякий скот с крапинами и с пятнами, всякую скотину черную из овец, также с пятнами и с крапинами из коз. После сего такой скот пусть будет наградою мне.

32 Я сьогодні перейду́ через усю отару твою, щоб вилучити звідти кожну овечку крапчасту й перепола́су, і кожну овечку чорну — з-поміж овець, і переполасе й крапчасте з-поміж кіз, — і це буде заплата мені.

33 Таким образом, справедливость моя сама собою будет говорить за меня в следующее время пред лицем твоим, когда придешь посмотреть награду мою. Все, что у меня из коз не будет с крапинами, и из овец не будет черное, пусть считается за краденое.

33 І справедливість моя посвідчить за мене в завтрішнім дні, коли при́йдеш гля́нути на заплату мою від тебе. Усе, що воно не крапчасте й не переполасе з-поміж кіз і не чорне з-поміж овець, — крадене воно в мене“.

34 На сие Лаван сказал: хорошо, пусть будет по твоему слову.

34 А Лаван відказав: „Так, — нехай буде за словом твоїм!“

35 И отделил в тот день козлов пестрых, и с крапинами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было несколько белого, и всех черных овец, и отдал на руки сыновьям своим;

35 І того дня вилучив він козлів пасастих і покрапованих, і всі кози крапчасті й переполасі, усе, що біле було́ в ньому, і все чорне серед овець, і дав до рук своїх синів.

36 И назначил расстояние между собою и между Иаковом на три дня пути. Иаков же пас остальной мелкий скот Лаванов.

36 І визначив дорогу триденну поміж собою й поміж Яковом. А Яків пас позосталу Лаванову отару.

37 Тогда Иаков взял свежих прутьев стираксовых, миндальных и яворовых, и вырезал на них белые полосы, сняв кору до белизны, которая на тех прутьях;

37 І взяв собі Яків сирого кия тополевого, і мігдалового, і каштанового, і налупив з них білих лушпин, відкриваючи білість, що на киях була.

38 И положил прутья, которые он испестрил, перед скотом в водопойных корытах, куда скот приходил пить, и где, приходя пить, зачинал.

38 І поставив кийки, що їх облупив, перед отарою при жолобах при коритах води, куди отара приходить пити. І вони злучувалися, як прихо́дили пити.

39 И зачинал скот у прутьев, и рождался скот пестрый, и с крапинами, и с пятнами.

39 І злучувалася отара при киях, і котилася овечками та козами пасастими, крапчастими й переполасими.

40 Таких агнцев Иаков отделял, и ставил скот лицем к пестрому и всему черному скоту Лаванову; но свои стада держал особо, и не ставил их вместе со скотом Лавана.

40 І відділя́в Яків тих овечок, і ставив отару обличчям до пасастого й до всього чорного серед отари Лавана. І клав свої стада окремо, і не клав їх до отари Лаванової.

41 Каждый раз, когда зачинал скот крепкий, Иаков полагал прутья в корытах, пред глазами скота, чтобы он зачинал у прутьев.

41 І бувало, що кожного разу, коли злучувалася отара міцна, то Яків клав при жолобах киї перед очі отари, щоб вона злучувалася при тих киях.

42 А когда скот был слаб, тогда он не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий Иакову.

42 А як отара слаба була, то не клав. І ставалось, що слабе припадало Лаванові, а міцніше — Якову.

43 И сделался он весьма, весьма богат, так что у него было множество мелкого скота, и рабыни, и рабы, и верблюды, и ослы.

43 І дуже-дуже зможнів той чоловік. І було в нього багато отар, і невільниці, і раби, і верблюди, і осли.

1.0x