Пророк Осия

Глава 5

1 – Слушайте это, священнослужители! Вы, исраильтяне, внимайте!Слушай, царский дом! Этот суд против вас,потому что вы были западнёй в Мицпе и сетью, раскинутой на горе Фавор.

2 Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.

3 Я знаю всё об Ефраиме, Исраил не скрыт от Меня.Ефраим, теперь ты обратился к разврату; Исраил уже осквернён.

4 Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу.В их сердцах дух разврата, они не знают Вечного.

5 Гордость Исраила свидетельствует против него; Исраил и Ефраим спотыкаются из-за своих грехов; спотыкается и Иудея вместе с ними.

6 Когда они пойдут искать Вечного со своими овцами и волами,они не найдут Его: Он удалился от них.

7 Они не верны Вечному, потому что рожают незаконных детей.Теперь же их праздники Новолуния сами поглотят их вместе с их полями.

8 Вострубите рогом в Гиве, трубой в Раме.Издайте боевой клич в Бет-Авене («дом зла»): . «За тобою, Вениамин!»

9 Ефраим будет опустошён в день наказания.Среди родов Исраила Я возвещаю то, что случится непременно.

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи.Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

11 Ефраим угнетён, поражён судом, потому что он намеревался следовать за идолами.

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

13 Когда Ефраим увидел свою болезнь, а Иудея свои раны,тогда Ефраим обратился к Ассирии и послал за помощью к великому царю. .Но он не может вылечить вас и не может исцелить ваши раны.

14 Потому что Я буду как лев для Ефраима и как молодой лев для Иудеи.Я растерзаю их на куски и уйду; Я унесу их, и никто не спасёт.

15 Потом Я уйду в Свою обитель, пока они не признают свою вину и не начнут искать Моего лица.

Осiя

Розділ 5

1 Послухайте цього, священики, і почуйте, Ізраїлів до́ме, а ви, царський доме, візьміть до вух, бо вам буде суд, бо ви для Міцпи́ були па́сткою й сіткою, розтя́гненою на Фаво́р.

2 І гли́боко вгру́зли в розпусті вони, та Я попляму́ю всіх їх.

3 Я знаю Єфрема, а Ізра́їль не схо́ваний передо Мною, бо тепер блудоді́йним, Єфреме, ти став, занечи́стивсь Ізраїль.

4 Не дають їхні вчинки вернутись до Бога, бо дух блудоді́йства в сере́дині їхній, і не ві́дають Господа.

5 І гордість Ізраїлева засві́дчиться перед обличчям його. А Ізраїль й Єфрем упадуть за провину свою, також Юда із ними впаде́.

6 З своєю отарою та з своєю худобою вони Господа пі́дуть шукати, але́ не зна́йдуть, — Він від них віддали́вся.

7 Вони зрадили Господа, бо породили сторонніх діте́й, — тепер їх пожере́ молоди́к разом із частками їхнього поля.

8 Засурмі́те у рога в Ґів'ї, сурмо́ю в Рамі, закричіть у Бет-Авені за тобою, Веніямине!

9 В день карта́ння Єфрем за спусто́шення стане; поміж племена́ми Ізраїля Я завідо́мив про певне.

10 Стали зверхники Юди, мов ті, що межу́ перено́сять, — на них виллю, як воду, Свій гнів!

11 Єфрем став пригно́блений, су́дом розбитий, бо він намагався ходи́ти за марно́тою.

12 І Я буду, як міль, для Єфрема, і мов та гнили́зна для дому Юди.

13 І побачив Єфрем свою хворість, а Юда — свого чиряка́, і Єфрем відійшов до Ашшу́ра і послав до царя до великого. Та він вилікувати вас не зможе, і не вигоїть вам чиряка!

14 Бо Я — немов лев для Єфрема, і немов той левчук дому Юди. Я, Я розшматую й піду́, — і ніхто не врятує!

15 Піду́, повернуся до місця Свого, аж поки провини своєї вони не призна́ють, і не стануть шукати Мого лиця. Та в утиску будуть шукати Мене!

Пророк Осия

Глава 5

Осiя

Розділ 5

1 – Слушайте это, священнослужители! Вы, исраильтяне, внимайте!Слушай, царский дом! Этот суд против вас,потому что вы были западнёй в Мицпе и сетью, раскинутой на горе Фавор.

1 Послухайте цього, священики, і почуйте, Ізраїлів до́ме, а ви, царський доме, візьміть до вух, бо вам буде суд, бо ви для Міцпи́ були па́сткою й сіткою, розтя́гненою на Фаво́р.

2 Мятежники глубоко погрязли в распутстве, но Я их всех накажу.

2 І гли́боко вгру́зли в розпусті вони, та Я попляму́ю всіх їх.

3 Я знаю всё об Ефраиме, Исраил не скрыт от Меня.Ефраим, теперь ты обратился к разврату; Исраил уже осквернён.

3 Я знаю Єфрема, а Ізра́їль не схо́ваний передо Мною, бо тепер блудоді́йним, Єфреме, ти став, занечи́стивсь Ізраїль.

4 Их поступки не позволяют им вернуться к своему Богу.В их сердцах дух разврата, они не знают Вечного.

4 Не дають їхні вчинки вернутись до Бога, бо дух блудоді́йства в сере́дині їхній, і не ві́дають Господа.

5 Гордость Исраила свидетельствует против него; Исраил и Ефраим спотыкаются из-за своих грехов; спотыкается и Иудея вместе с ними.

5 І гордість Ізраїлева засві́дчиться перед обличчям його. А Ізраїль й Єфрем упадуть за провину свою, також Юда із ними впаде́.

6 Когда они пойдут искать Вечного со своими овцами и волами,они не найдут Его: Он удалился от них.

6 З своєю отарою та з своєю худобою вони Господа пі́дуть шукати, але́ не зна́йдуть, — Він від них віддали́вся.

7 Они не верны Вечному, потому что рожают незаконных детей.Теперь же их праздники Новолуния сами поглотят их вместе с их полями.

7 Вони зрадили Господа, бо породили сторонніх діте́й, — тепер їх пожере́ молоди́к разом із частками їхнього поля.

8 Вострубите рогом в Гиве, трубой в Раме.Издайте боевой клич в Бет-Авене («дом зла»): . «За тобою, Вениамин!»

8 Засурмі́те у рога в Ґів'ї, сурмо́ю в Рамі, закричіть у Бет-Авені за тобою, Веніямине!

9 Ефраим будет опустошён в день наказания.Среди родов Исраила Я возвещаю то, что случится непременно.

9 В день карта́ння Єфрем за спусто́шення стане; поміж племена́ми Ізраїля Я завідо́мив про певне.

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи.Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

10 Стали зверхники Юди, мов ті, що межу́ перено́сять, — на них виллю, як воду, Свій гнів!

11 Ефраим угнетён, поражён судом, потому что он намеревался следовать за идолами.

11 Єфрем став пригно́блений, су́дом розбитий, бо він намагався ходи́ти за марно́тою.

12 Я словно моль для Ефраима, как гниль для народа Иудеи.

12 І Я буду, як міль, для Єфрема, і мов та гнили́зна для дому Юди.

13 Когда Ефраим увидел свою болезнь, а Иудея свои раны,тогда Ефраим обратился к Ассирии и послал за помощью к великому царю. .Но он не может вылечить вас и не может исцелить ваши раны.

13 І побачив Єфрем свою хворість, а Юда — свого чиряка́, і Єфрем відійшов до Ашшу́ра і послав до царя до великого. Та він вилікувати вас не зможе, і не вигоїть вам чиряка!

14 Потому что Я буду как лев для Ефраима и как молодой лев для Иудеи.Я растерзаю их на куски и уйду; Я унесу их, и никто не спасёт.

14 Бо Я — немов лев для Єфрема, і немов той левчук дому Юди. Я, Я розшматую й піду́, — і ніхто не врятує!

15 Потом Я уйду в Свою обитель, пока они не признают свою вину и не начнут искать Моего лица.

15 Піду́, повернуся до місця Свого, аж поки провини своєї вони не призна́ють, і не стануть шукати Мого лиця. Та в утиску будуть шукати Мене!

1.0x