Деяния посланников МасихаГлава 7 |
1 |
2 Стефан ответил: |
3 |
4 Ибрахим покинул страну халдеев и поселился в Харране. Оттуда, после смерти его отца, Всевышний переселил Ибрахима в страну, в которой вы сейчас живёте. |
5 Он не дал ему здесь никакого наследия, не дал земли даже на ширину ступни. Но Всевышний обещал дать эту землю во владение ему и его потомкам, . хотя в то время у Ибрахима не было детей. |
6 Всевышний говорил ему: |
7 Но Я накажу народ, поработивший их, – сказал Всевышний, – и тогда они выйдут из той страны и будут служить Мне на этом месте». |
8 Затем Он дал Ибрахиму обряд обрезания как знак священного соглашения. Ибрахим стал отцом Исхака и обрезал его на восьмой день после рождения, Исхак же обрезал Якуба, а Якуб – двенадцать наших праотцев. |
9 Праотцы из зависти к Юсуфу продали его в Египет. Но Всевышний был с ним |
10 и избавил его от всех бед. Он дал Юсуфу мудрость и расположение в глазах фараона, царя Египта. Тот сделал Юсуфа правителем всего Египта и поставил над всеми своими придворными. |
11 Затем во всём Египте и в Ханаане начался голод и великое бедствие, и наши праотцы не могли найти пищи. |
12 Когда Якуб услышал о том, что в Египте есть зерно, он послал туда наших праотцев в первый раз. |
13 Когда они пришли во второй раз, Юсуф открылся своим братьям, и фараон узнал о родственниках Юсуфа. |
14 После этого Юсуф послал за своим отцом Якубом и за всеми своими родственниками, которых насчитывалось семьдесят пять человек. |
15 Якуб пришёл в Египет. Там умер и он, и наши праотцы. |
16 Тела их были перенесены в Шехем и положены в могильную пещеру, которую Ибрахим купил за серебро у сыновей Еммора в Шехеме. |
17 По мере того, как приближалось время исполнения обещаний, данных Всевышним Ибрахиму, возрастала численность нашего народа в Египте. |
18 Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. |
19 Он притеснял наших предков, действуя с коварством против нашего народа: он заставлял их выбрасывать новорождённых младенцев, чтобы те умирали. |
20 В это время родился Муса; он был очень красивым ребёнком. Три месяца его вскармливали в отцовском доме, |
21 а когда вынуждены были расстаться с ним, его подобрала дочь фараона и воспитала, как своего собственного сына. |
22 Муса был научен всей египетской мудрости; он был силён и в слове, и в деле. |
23 Когда ему было сорок лет, он решил навестить своих соплеменников-исраильтян. |
24 Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика. |
25 Муса думал, его народ поймёт, что Всевышний через него даёт им избавление от рабства, но они не поняли. |
26 На следующий день Муса увидел, как двое исраильтян дерутся. Он попытался помирить их. «Вы же братья, – говорил он, – зачем вы обижаете друг друга?» |
27 Тогда обидчик оттолкнул Мусу и сказал: |
28 Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?» |
29 Услышав такие слова, Муса бежал и поселился в Мадианской земле как чужеземец. Там у него родились два сына. |
30 Через сорок лет Мусе явился Ангел в пламени горящего тернового куста в пустыне, недалеко от горы Синай. |
31 Муса был поражён, когда это увидел. Он подошёл ближе, чтобы лучше рассмотреть, и услышал голос Вечного: |
32 |
33 Вечный сказал ему: |
34 Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошёл, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет». |
35 Того самого Мусу, которого они отвергли и о котором говорили: |
36 Муса вывел народ, совершая чудеса и знамения в Египте, у Красного моря и в пустыне на протяжении сорока лет. |
37 Этот же самый Муса сказал исраильтянам: |
38 Он – тот самый человек, который был с народом Исраила, собранным в пустыне; он был посредником между Ангелом, Который говорил с ним на горе Синай, и нашими отцами. Он принял живые слова, чтобы передать их нам. |
39 Наши отцы, однако, отказались повиноваться ему, но отвергли его и захотели вернуться в Египет. |
40 Они сказали Харуну: |
41 В те дни они сделали золотого тельца, принесли этому идолу жертву и радовались делу своих рук. |
42 Всевышний же отвернулся от них и оставил их поклоняться небесным телам, как об этом написано в Книге Пророков: |
43 |
44 |
45 Получив этот священный шатёр, наши отцы под предводительством Иешуа внесли его во владения народов, которых Всевышний изгнал перед ними. И так было до времён царствования Давуда, |
46 который был любим Всевышним и просил у Него позволения построить жилище для Бога Якуба. |
47 Однако дом Ему построил Сулейман. |
48 Но Высочайший не живёт в домах, построенных людьми. Пророк говорит об этом: |
49 |
50 |
51 Вы – упрямый народ с необрезанными сердцами и ушами! . Вы всегда противитесь Святому Духу, как и ваши отцы! |
52 Кого из пророков ваши отцы не преследовали? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведного, предателями и убийцами Которого стали теперь вы! |
53 Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его. |
54 |
55 Стефан же, исполненный Святого Духа, поднял глаза к небу и увидел славу Всевышнего и Ису, стоящего по правую руку от Всевышнего. . |
56 – Смотрите, – сказал он, – я вижу открытые небеса и Ниспосланного как Человек. . Он стоит по правую руку от Всевышнего! |
57 Тогда они все вместе, заткнув уши, с громким криком бросились на него. |
58 Они выволокли Стефана за пределы города и стали бросать в него камни. Свидетели обвинения оставили свои плащи у ног молодого человека по имени Шаул. |
59 Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: |
60 Потом он пал на колени и громко воскликнул: |
Деяния апостоловГлава 7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал |
6 Бог так сказал: „ |
7 |
8 Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании, и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших. |
9 |
10 и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона, царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем. |
11 |
12 Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение. |
13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа. |
14 Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками (а было их 75 душ). |
15 Иаков переселился в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои. |
16 Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме. |
17 |
18 [ |
19 Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель. |
20 |
21 А когда родители все же должны были вынести его из дома, взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына. |
22 Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих. |
23 |
24 Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина. |
25 Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли. |
26 На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“ |
27 |
28 |
29 Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына. |
30 |
31 Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа: |
32 „ |
33 |
34 |
35 |
36 И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном море, и в течение еще сорока лет — в пустыне. |
37 Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „ |
38 И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими и принял живые слова, чтобы передать нам. |
39 |
40 И сказали они Аарону: „ |
41 И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих. |
42 И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков: |
43 |
44 |
45 В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида, |
46 который обрел расположение Божие и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков. |
47 Дом же Ему построил Соломон. |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами. |
53 Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!» |
54 |
55 Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога. |
56 «Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога». |
57 |
58 Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл. |
59 |
60 Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил. |
Деяния посланников МасихаГлава 7 |
Деяния апостоловГлава 7 |
1 |
1 |
2 Стефан ответил: |
2 |
3 |
3 |
4 Ибрахим покинул страну халдеев и поселился в Харране. Оттуда, после смерти его отца, Всевышний переселил Ибрахима в страну, в которой вы сейчас живёте. |
4 |
5 Он не дал ему здесь никакого наследия, не дал земли даже на ширину ступни. Но Всевышний обещал дать эту землю во владение ему и его потомкам, . хотя в то время у Ибрахима не было детей. |
5 Но Он не дал ему и пяди земли на ней, ничего, что тот мог бы назвать своим, но обещал |
6 Всевышний говорил ему: |
6 Бог так сказал: „ |
7 Но Я накажу народ, поработивший их, – сказал Всевышний, – и тогда они выйдут из той страны и будут служить Мне на этом месте». |
7 |
8 Затем Он дал Ибрахиму обряд обрезания как знак священного соглашения. Ибрахим стал отцом Исхака и обрезал его на восьмой день после рождения, Исхак же обрезал Якуба, а Якуб – двенадцать наших праотцев. |
8 Дал тогда Бог Аврааму как знак завета установление об обрезании, и когда у того родился Исаак, на восьмой день после его рождения Авраам обрезал его, Исаак же, в свою очередь, совершил обрезание Иакова, а Иаков — двенадцати сыновей своих, будущих патриархов наших. |
9 Праотцы из зависти к Юсуфу продали его в Египет. Но Всевышний был с ним |
9 |
10 и избавил его от всех бед. Он дал Юсуфу мудрость и расположение в глазах фараона, царя Египта. Тот сделал Юсуфа правителем всего Египта и поставил над всеми своими придворными. |
10 и избавил его от всех бедствий его. Он дал Иосифу мудрость, которая настолько расположила к нему фараона, царя египетского, что тот поставил его правителем Египта и управляющим [во] всем доме своем. |
11 Затем во всём Египте и в Ханаане начался голод и великое бедствие, и наши праотцы не могли найти пищи. |
11 |
12 Когда Якуб услышал о том, что в Египте есть зерно, он послал туда наших праотцев в первый раз. |
12 Иаков, услышав, что хлеб есть в Египте, послал туда отцов наших. Это было их первое посещение. |
13 Когда они пришли во второй раз, Юсуф открылся своим братьям, и фараон узнал о родственниках Юсуфа. |
13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим — и стал известен фараону род Иосифа. |
14 После этого Юсуф послал за своим отцом Якубом и за всеми своими родственниками, которых насчитывалось семьдесят пять человек. |
14 Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и за всеми остальными родственниками (а было их 75 душ). |
15 Якуб пришёл в Египет. Там умер и он, и наши праотцы. |
15 Иаков переселился в Египет. Там и он сам, и отцы наши окончили дни свои. |
16 Тела их были перенесены в Шехем и положены в могильную пещеру, которую Ибрахим купил за серебро у сыновей Еммора в Шехеме. |
16 Останки их перенесли в Сихем и похоронили в гробнице, которую Авраам купил за некую цену у сыновей Еммора в Сихеме. |
17 По мере того, как приближалось время исполнения обещаний, данных Всевышним Ибрахиму, возрастала численность нашего народа в Египте. |
17 |
18 Так продолжалось, пока в Египте не начал править другой фараон, который ничего не знал о Юсуфе. |
18 [ |
19 Он притеснял наших предков, действуя с коварством против нашего народа: он заставлял их выбрасывать новорождённых младенцев, чтобы те умирали. |
19 Против народа нашего он поступал коварно и жестоко и заставлял отцов [наших] выбрасывать младенцев своих, тем самым обрекая их на погибель. |
20 В это время родился Муса; он был очень красивым ребёнком. Три месяца его вскармливали в отцовском доме, |
20 |
21 а когда вынуждены были расстаться с ним, его подобрала дочь фараона и воспитала, как своего собственного сына. |
21 А когда родители все же должны были вынести его из дома, взяла его к себе дочь фараона и воспитала его как сына. |
22 Муса был научен всей египетской мудрости; он был силён и в слове, и в деле. |
22 Моисей был обучен всей мудрости египетской и был силен в слове и делах своих. |
23 Когда ему было сорок лет, он решил навестить своих соплеменников-исраильтян. |
23 |
24 Увидев, что одного из них обижает египтянин, он вступился и отомстил, убив обидчика. |
24 Увидев, как одного из них избивали, он вступился и отомстил за обижаемого, убив египтянина. |
25 Муса думал, его народ поймёт, что Всевышний через него даёт им избавление от рабства, но они не поняли. |
25 Думал он: [его] братья поймут, что чрез него Бог избавляет их от угнетения, но они не поняли. |
26 На следующий день Муса увидел, как двое исраильтян дерутся. Он попытался помирить их. «Вы же братья, – говорил он, – зачем вы обижаете друг друга?» |
26 На следующий день он пришел к ним, когда двое из них дрались, и пытался их примирить: „Прекратите, вы же братья! Зачем обижать друг друга?“ |
27 Тогда обидчик оттолкнул Мусу и сказал: |
27 |
28 Или ты хочешь убить и меня, как вчера убил египтянина?» |
28 |
29 Услышав такие слова, Муса бежал и поселился в Мадианской земле как чужеземец. Там у него родились два сына. |
29 Услышав это, Моисей бежал из Египта и жил пришельцем в земле Мадиам. Там у него родилось два сына. |
30 Через сорок лет Мусе явился Ангел в пламени горящего тернового куста в пустыне, недалеко от горы Синай. |
30 |
31 Муса был поражён, когда это увидел. Он подошёл ближе, чтобы лучше рассмотреть, и услышал голос Вечного: |
31 Увиденное сильно удивило Моисея. А когда он подходил, чтобы рассмотреть этот куст, раздался голос Господа: |
32 |
32 „ |
33 Вечный сказал ему: |
33 |
34 Я увидел угнетение Моего народа в Египте и услышал их стоны. Я сошёл, чтобы освободить их. А теперь иди, Я посылаю тебя в Египет». |
34 |
35 Того самого Мусу, которого они отвергли и о котором говорили: |
35 |
36 Муса вывел народ, совершая чудеса и знамения в Египте, у Красного моря и в пустыне на протяжении сорока лет. |
36 И вывел он народ израильский из Египта, творя чудеса и знамения в Египте и на Красном море, и в течение еще сорока лет — в пустыне. |
37 Этот же самый Муса сказал исраильтянам: |
37 Этот самый Моисей сказал сынам Израиля: „ |
38 Он – тот самый человек, который был с народом Исраила, собранным в пустыне; он был посредником между Ангелом, Который говорил с ним на горе Синай, и нашими отцами. Он принял живые слова, чтобы передать их нам. |
38 И не кто иной, как он, в собрании всего общества в пустыне был посредником между Ангелом, говорившим с ним на горе Синае, и отцами нашими и принял живые слова, чтобы передать нам. |
39 Наши отцы, однако, отказались повиноваться ему, но отвергли его и захотели вернуться в Египет. |
39 |
40 Они сказали Харуну: |
40 И сказали они Аарону: „ |
41 В те дни они сделали золотого тельца, принесли этому идолу жертву и радовались делу своих рук. |
41 И сделали они в те дни изваяние тельца, и принесли этому идолу жертву, устроив торжества в честь творения рук своих. |
42 Всевышний же отвернулся от них и оставил их поклоняться небесным телам, как об этом написано в Книге Пророков: |
42 И отвернулся от них Бог, оставив их поклоняться воинству небесному, как написано в Книге пророков: |
43 |
43 |
44 |
44 |
45 Получив этот священный шатёр, наши отцы под предводительством Иешуа внесли его во владения народов, которых Всевышний изгнал перед ними. И так было до времён царствования Давуда, |
45 В следующем поколении отцы наши под предводительством Иисуса Навина принесли с собой этот Шатер в страну, которой некогда владели языческие народы, изгнанные Богом на глазах отцов наших. И оставалось всё так до дней Давида, |
46 который был любим Всевышним и просил у Него позволения построить жилище для Бога Якуба. |
46 который обрел расположение Божие и молился о том, чтобы было ему позволено устроить место обитания для Бога, Которому поклонялся Иаков. |
47 Однако дом Ему построил Сулейман. |
47 Дом же Ему построил Соломон. |
48 Но Высочайший не живёт в домах, построенных людьми. Пророк говорит об этом: |
48 |
49 |
49 |
50 |
50 |
51 Вы – упрямый народ с необрезанными сердцами и ушами! . Вы всегда противитесь Святому Духу, как и ваши отцы! |
51 |
52 Кого из пророков ваши отцы не преследовали? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведного, предателями и убийцами Которого стали теперь вы! |
52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили тех, кто предсказывал пришествие Праведника, а вы стали Его предателями и убийцами. |
53 Приняв Закон, переданный вам через ангелов, вы не соблюли его. |
53 Но хоть и получили вы Закон, переданный вам через ангелов, не соблюли вы его!» |
54 |
54 |
55 Стефан же, исполненный Святого Духа, поднял глаза к небу и увидел славу Всевышнего и Ису, стоящего по правую руку от Всевышнего. . |
55 Стефан же, исполненный Духа Святого, взглянул на небо и увидел там сияние Божьей славы и Самого Иисуса, стоящего по правую руку Бога. |
56 – Смотрите, – сказал он, – я вижу открытые небеса и Ниспосланного как Человек. . Он стоит по правую руку от Всевышнего! |
56 «Смотрите, — сказал он, — вижу я небеса открытыми и Сына Человеческого, стоящего по правую руку Бога». |
57 Тогда они все вместе, заткнув уши, с громким криком бросились на него. |
57 |
58 Они выволокли Стефана за пределы города и стали бросать в него камни. Свидетели обвинения оставили свои плащи у ног молодого человека по имени Шаул. |
58 Они выволокли Стефана за город и стали побивать его камнями. Свидетели расправы сложили свои верхние одежды у ног юноши по имени Савл. |
59 Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: |
59 |
60 Потом он пал на колени и громко воскликнул: |
60 Упав на колени, он громко воскликнул: «Господи, не вмени им греха сего!» И, сказав это, почил. |