Забур

Песнь 142

1 Вечный, услышь молитву мою и внемли моему молению.По Своей верности и праведности ответь мне.

2 С рабом Своим тяжбы не начинай, потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.

3 Преследует меня враг, придавил меня к земле;принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.

4 Я пал духом, сердце во мне онемело.

5 Я вспоминаю дни давние, размышляю о всех делах Твоих, думаю о том, что сделали руки Твои.

6 Я простираю руки мои к Тебе; душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.                                      Пауза

7 Поспеши, ответь мне, Вечный; дух мой изнемогает.Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.

8 Дай мне рано утром услышать о милости Твоей, ведь я на Тебя полагаюсь.Укажи мне путь, по которому мне идти, ведь к Тебе возношу я душу.

9 Вечный, избавь меня от врагов; я прибегаю к Тебе за защитой.

10 Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты – мой Бог.Пусть выведет меня Дух Твой благой на ровное место.

11 Вечный, ради имени Твоего оживи меня; ради праведности Твоей выручи меня из беды.

12 По милости Твоей погуби врагов моих, истреби всех, кто ищет моей смерти, ведь я – раб Твой.

Der Psalter

Psalm 142

1 Eine Unterweisung4905 Davids1732 zu beten, da er3068 in der Höhle4631 war.

2 Ich schreie zum HErrn mit6440 meiner Stimme; ich flehe dem HErrn mit6440 meiner Stimme;

3 ich schütte meine Rede vor ihm aus und7307 zeige3045 an vor ihm meine Not.

4 Wenn mein Geist in Ängsten ist, so nimmst du5234 dich meiner an7200. Sie6 legen mir Stricke auf dem Wege, da ich1875 auf gehe.

5 Schaue zur Rechten, und3068 siehe, da will mich niemand kennen. Ich2199 kann nicht559 entfliehen; niemand nimmt sich meiner See LE an.

6 HErr, zu3966 dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.

7 Merke auf meine Klage, denn ich werde1580 sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.

8 Führe meine See LE5315 aus3318 dem Kerker4525, daß ich danke3034 deinem Namen8034. Die Gerechten6662 werden sich zu mir sammeln3803, wenn du mir wohltust.

9

10

11

12

Забур

Песнь 142

Der Psalter

Psalm 142

1 Вечный, услышь молитву мою и внемли моему молению.По Своей верности и праведности ответь мне.

1 Eine Unterweisung4905 Davids1732 zu beten, da er3068 in der Höhle4631 war.

2 С рабом Своим тяжбы не начинай, потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.

2 Ich schreie zum HErrn mit6440 meiner Stimme; ich flehe dem HErrn mit6440 meiner Stimme;

3 Преследует меня враг, придавил меня к земле;принуждает меня жить во тьме, как давно умерших.

3 ich schütte meine Rede vor ihm aus und7307 zeige3045 an vor ihm meine Not.

4 Я пал духом, сердце во мне онемело.

4 Wenn mein Geist in Ängsten ist, so nimmst du5234 dich meiner an7200. Sie6 legen mir Stricke auf dem Wege, da ich1875 auf gehe.

5 Я вспоминаю дни давние, размышляю о всех делах Твоих, думаю о том, что сделали руки Твои.

5 Schaue zur Rechten, und3068 siehe, da will mich niemand kennen. Ich2199 kann nicht559 entfliehen; niemand nimmt sich meiner See LE an.

6 Я простираю руки мои к Тебе; душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля.                                      Пауза

6 HErr, zu3966 dir schreie ich und sage: Du bist meine Zuversicht, mein Teil im Lande der Lebendigen.

7 Поспеши, ответь мне, Вечный; дух мой изнемогает.Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.

7 Merke auf meine Klage, denn ich werde1580 sehr geplagt; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig.

8 Дай мне рано утром услышать о милости Твоей, ведь я на Тебя полагаюсь.Укажи мне путь, по которому мне идти, ведь к Тебе возношу я душу.

8 Führe meine See LE5315 aus3318 dem Kerker4525, daß ich danke3034 deinem Namen8034. Die Gerechten6662 werden sich zu mir sammeln3803, wenn du mir wohltust.

9 Вечный, избавь меня от врагов; я прибегаю к Тебе за защитой.

9

10 Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты – мой Бог.Пусть выведет меня Дух Твой благой на ровное место.

10

11 Вечный, ради имени Твоего оживи меня; ради праведности Твоей выручи меня из беды.

11

12 По милости Твоей погуби врагов моих, истреби всех, кто ищет моей смерти, ведь я – раб Твой.

12

1.0x