Послание евреямГлава 7 |
1 |
2 Ему отделил |
3 Об отце и матери его ничего неизвестно: ничего мы не знаем ни о его родословии, ни о начале дней, ни о конце жизни, но, подобно Сыну Божьему, он остается священником на все времена. |
4 |
5 Так и потомки Левия, вступающие в священство, вправе получать по Закону десятину от народа, братьев своих, которые, как и они сами, происходят от Авраама. |
6 Мелхиседек, правда, происхождением своим с левитами не связан, но всё равно принял десятину и благословил Авраама, имевшего обещания от Бога. |
7 Совершенно неоспоримо, что меньший всегда благословляется большим. |
8 И вот что еще важно: тут обычно десятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно. |
9 Можно сказать, что вместе с Авраамом десятину дал Мелхиседеку и сам Левий |
10 (ведь, происходящий от Авраама, он как бы присутствовал уже при встрече праотца своего с Мелхиседеком). |
11 |
12 С переменой же священства возникает необходимость в изменении и закона, |
13 ведь Тот, о Ком у нас речь, принадлежал к другому колену, в котором никто и никогда не служил у жертвенника. |
14 Все мы знаем, что Господь наш из Иудина колена произошел, а о священстве этого колена Моисей ничего не говорил. |
15 |
16 Он стал таковым не по заповеди о родовом происхождении священства, но силою жизни вечной. |
17 В Писании такое и дано о Нем свидетельство: |
18 |
19 |
20 |
21 А Он — через клятву Того, Который Сам обратился к Нему и о Котором сказано: |
22 |
23 |
24 Христос же пребывает вечно, и священство Его непреходяще. |
25 Потому и дано Ему окончательно и навеки спасать всех, кто приходит через Него к Богу: вечно жив Он, чтобы ходатайствовать за них. |
26 Это тот именно Первосвященник, какого так недоставало нам: святой, злу не причастный, непорочный, от нас, грешных, удаленный и выше небес вознесенный. |
27 Ему не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои (не существующие, мы знаем) грехи, ни за грехи даже народа. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самого в жертву. |
28 По Закону первосвященниками становились люди, хотя все они не без слабостей; обещанием же, которое с клятвой было дано уже после Закона, в Первосвященники поставлен Сын вовеки совершенный. |
До євреївРозділ 7 |
1 |
2 Авраам відділив йому й десяти́ну від усього, — найперше бо він визначає „цар праведности“, а потім „цар Сали́му“, цебто „цар миру“. |
3 Він без ба́тька, без матері, без родово́ду, не мав ані поча́тку днів, ані кінця життя, уподо́бився Божому Сину, — пробуває священиком за́вжди. |
4 Побачте ж, який він великий, що йому й десятину з добичі найліпшої дав патріярх Авраам! |
5 Ті з синів Леві́євих, що свяще́нство приймають, мають заповідь — брати за Зако́ном десятину з наро́ду, цебто з братів своїх, хоч і вийшли вони з Авраамових сте́гон. |
6 Але цей, що не похо́дить з їхнього роду, десятину одержав від Авраама, і поблагословив того, хто обі́тницю мав. |
7 І без усякої супере́чки більший меншого благословляє. |
8 І тут люди смерте́льні беруть десяти́ну, а там той, про якого засвідчується, що живе. |
9 І, щоб сказати отак, через Авраама і Леві́й, що бере десятини, дав сам десятини. |
10 Бо ще в ба́тькових сте́гнах він був, коли стрів його Мелхиседе́к. |
11 Отож, коли б досконалість була через свяще́нство леви́тське, — бо люди Зако́на оде́ржали з ним, — то яка ще потреба була, щоб Інший Священик повстав за чином Мелхиседе́ковим, а не зватися за чином Ааро́новим? |
12 Коли бо свяще́нство зміняється, то з потреби буває переміна й Зако́ну. |
13 Бо Той, що про Нього говориться це, належав до іншого племени, з якого ніхто не ставав був до же́ртівника. |
14 Бож відо́мо, що Госпо́дь наш походить від Юди, а про це плем'я́, про свяще́нство його, нічого Мойсей не сказав. |
15 І ще більше відо́мо, коли повстає на подобу Мелхиседе́ка Інший Священик, |
16 що був не за зако́ном тілесної заповіді, але з сили незнища́льного життя. |
17 Бо свідчить: „Ти Священик навіки за чином Мелхиседе́ковим“. |
18 Попере́дня бо заповідь відкладається через не́міч її та некори́сність. |
19 Бо не вдоскона́лив нічого Зако́н. Запроваджена ж краща надія, що нею ми наближуємось до Бога. |
20 І поскільки воно не без клятви, — |
21 вони бо без клятви були́ священиками, Цей же з клятвою через Того, Хто говорить до Нього: „Клявся Госпо́дь — і не буде Він каятися: Ти Священик навіки за чином Мелхиседе́ковим“, — |
22 то постільки Ісус став запорукою кращого Заповіту! |
23 І багато було їх священиків, бо смерть боронила лишатися їм, |
24 але Цей, що навіки лишається, безперестанне Свяще́нство Він має. |
25 Тому може Він за́вжди й спасати тих, хто через Нього до Бога приходить, бо Він за́вжди живий, щоб за них заступи́тись. |
26 Отакий бо потрібний нам Первосвященик: святий, незлоби́вий, невинний, відлучений від грішників, що вищий над небеса́, |
27 що потреби не має щодня, як ті первосвященики, перше прино́сити жертви за власні гріхи, а потому за лю́дські гріхи, — бо Він це раз наза́вжди вчинив, принісши Само́го Себе. |
28 Зако́н бо людей ставить первосвящениками, що немочі мають, але слово клятви, що воно за Зако́ном, ставить Сина, Який досконалий навіки! |
Послание евреямГлава 7 |
До євреївРозділ 7 |
1 |
1 |
2 Ему отделил |
2 Авраам відділив йому й десяти́ну від усього, — найперше бо він визначає „цар праведности“, а потім „цар Сали́му“, цебто „цар миру“. |
3 Об отце и матери его ничего неизвестно: ничего мы не знаем ни о его родословии, ни о начале дней, ни о конце жизни, но, подобно Сыну Божьему, он остается священником на все времена. |
3 Він без ба́тька, без матері, без родово́ду, не мав ані поча́тку днів, ані кінця життя, уподо́бився Божому Сину, — пробуває священиком за́вжди. |
4 |
4 Побачте ж, який він великий, що йому й десятину з добичі найліпшої дав патріярх Авраам! |
5 Так и потомки Левия, вступающие в священство, вправе получать по Закону десятину от народа, братьев своих, которые, как и они сами, происходят от Авраама. |
5 Ті з синів Леві́євих, що свяще́нство приймають, мають заповідь — брати за Зако́ном десятину з наро́ду, цебто з братів своїх, хоч і вийшли вони з Авраамових сте́гон. |
6 Мелхиседек, правда, происхождением своим с левитами не связан, но всё равно принял десятину и благословил Авраама, имевшего обещания от Бога. |
6 Але цей, що не похо́дить з їхнього роду, десятину одержав від Авраама, і поблагословив того, хто обі́тницю мав. |
7 Совершенно неоспоримо, что меньший всегда благословляется большим. |
7 І без усякої супере́чки більший меншого благословляє. |
8 И вот что еще важно: тут обычно десятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно. |
8 І тут люди смерте́льні беруть десяти́ну, а там той, про якого засвідчується, що живе. |
9 Можно сказать, что вместе с Авраамом десятину дал Мелхиседеку и сам Левий |
9 І, щоб сказати отак, через Авраама і Леві́й, що бере десятини, дав сам десятини. |
10 (ведь, происходящий от Авраама, он как бы присутствовал уже при встрече праотца своего с Мелхиседеком). |
10 Бо ще в ба́тькових сте́гнах він був, коли стрів його Мелхиседе́к. |
11 |
11 Отож, коли б досконалість була через свяще́нство леви́тське, — бо люди Зако́на оде́ржали з ним, — то яка ще потреба була, щоб Інший Священик повстав за чином Мелхиседе́ковим, а не зватися за чином Ааро́новим? |
12 С переменой же священства возникает необходимость в изменении и закона, |
12 Коли бо свяще́нство зміняється, то з потреби буває переміна й Зако́ну. |
13 ведь Тот, о Ком у нас речь, принадлежал к другому колену, в котором никто и никогда не служил у жертвенника. |
13 Бо Той, що про Нього говориться це, належав до іншого племени, з якого ніхто не ставав був до же́ртівника. |
14 Все мы знаем, что Господь наш из Иудина колена произошел, а о священстве этого колена Моисей ничего не говорил. |
14 Бож відо́мо, що Госпо́дь наш походить від Юди, а про це плем'я́, про свяще́нство його, нічого Мойсей не сказав. |
15 |
15 І ще більше відо́мо, коли повстає на подобу Мелхиседе́ка Інший Священик, |
16 Он стал таковым не по заповеди о родовом происхождении священства, но силою жизни вечной. |
16 що був не за зако́ном тілесної заповіді, але з сили незнища́льного життя. |
17 В Писании такое и дано о Нем свидетельство: |
17 Бо свідчить: „Ти Священик навіки за чином Мелхиседе́ковим“. |
18 |
18 Попере́дня бо заповідь відкладається через не́міч її та некори́сність. |
19 |
19 Бо не вдоскона́лив нічого Зако́н. Запроваджена ж краща надія, що нею ми наближуємось до Бога. |
20 |
20 І поскільки воно не без клятви, — |
21 А Он — через клятву Того, Который Сам обратился к Нему и о Котором сказано: |
21 вони бо без клятви були́ священиками, Цей же з клятвою через Того, Хто говорить до Нього: „Клявся Госпо́дь — і не буде Він каятися: Ти Священик навіки за чином Мелхиседе́ковим“, — |
22 |
22 то постільки Ісус став запорукою кращого Заповіту! |
23 |
23 І багато було їх священиків, бо смерть боронила лишатися їм, |
24 Христос же пребывает вечно, и священство Его непреходяще. |
24 але Цей, що навіки лишається, безперестанне Свяще́нство Він має. |
25 Потому и дано Ему окончательно и навеки спасать всех, кто приходит через Него к Богу: вечно жив Он, чтобы ходатайствовать за них. |
25 Тому може Він за́вжди й спасати тих, хто через Нього до Бога приходить, бо Він за́вжди живий, щоб за них заступи́тись. |
26 Это тот именно Первосвященник, какого так недоставало нам: святой, злу не причастный, непорочный, от нас, грешных, удаленный и выше небес вознесенный. |
26 Отакий бо потрібний нам Первосвященик: святий, незлоби́вий, невинний, відлучений від грішників, що вищий над небеса́, |
27 Ему не нужно приносить, как это было у прежних первосвященников, каждодневные жертвы ни за собственные Свои (не существующие, мы знаем) грехи, ни за грехи даже народа. Он сделал это однажды и навсегда, принеся Себя Самого в жертву. |
27 що потреби не має щодня, як ті первосвященики, перше прино́сити жертви за власні гріхи, а потому за лю́дські гріхи, — бо Він це раз наза́вжди вчинив, принісши Само́го Себе. |
28 По Закону первосвященниками становились люди, хотя все они не без слабостей; обещанием же, которое с клятвой было дано уже после Закона, в Первосвященники поставлен Сын вовеки совершенный. |
28 Зако́н бо людей ставить первосвящениками, що немочі мають, але слово клятви, що воно за Зако́ном, ставить Сина, Який досконалий навіки! |