Das Evangelium nach JohannesKapitel 13 |
1 Vor |
2 Und |
3 wußte |
4 stund er vom |
5 Danach goß |
6 Da kam |
7 JEsus |
8 Da sprach |
9 Spricht |
10 Spricht |
11 Denn |
12 Da |
13 Ihr |
14 So |
15 Ein Beispiel |
16 Wahrlich |
17 So |
18 Nicht |
19 Jetzt |
20 Wahrlich |
21 Da solches |
22 Da |
23 Es war |
24 Dem |
25 Denn derselbige lag an |
26 JEsus |
27 Und |
28 Dasselbige aber |
29 Etliche |
30 Da er nun |
31 Da |
32 Ist |
33 Liebe Kindlein |
34 Und |
35 Dabei |
36 Spricht |
37 Petrus |
38 JEsus |
Евангелие от ИоаннаГлава 13 |
1 |
2 И во время вечери, когда диавол уже заронил в сердце Иуды Симонова Искариота намерение предать Его, |
3 Он, зная, что Отец всё дал Ему в руку, и что Он от Бога исшел и к Богу идет, — |
4 встает с вечери и снимает одежду. И взяв полотенце, Он опоясался. |
5 Затем льет воду в умывальницу. И начал мыть ноги учеников и отирать полотенцем, которым был опоясан. |
6 Итак, подходит Он к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи, Ты ли мне моешь ноги? |
7 Ответил Иисус и сказал ему: что Я делаю, Ты не знаешь теперь, но поймешь потом. |
8 Говорит Ему Петр: не умоешь Ты моих ног вовек. Ответил ему Иисус: если не умою тебя, ты не имеешь части со Мною. |
9 Говорит Ему Симон Петр: Господи, не ноги мои только, но и руки и голову. |
10 Говорит ему Иисус: омытого нет нужды мыть, разве только его ноги, но он чист весь; и вы чисты, но не все. |
11 Ибо знал Он предающего Его; поэтому сказал: не все вы чисты. |
12 |
13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите. Ибо Я действительно Учитель и Господь. |
14 Итак, если Я умыл вам ноги, Я, Господь и Учитель, — и вы должны друг другу умывать ноги. |
15 Ибо Я дал вам пример для того, чтобы, как Я сделал вам, и вы делали. |
16 Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланец не больше пославшего его. |
17 Если вы это знаете, блаженны вы, когда делаете это. |
18 Не о всех вас говорю: Я знаю, кого избрал. Но да исполнится Писание: «Ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою». |
19 Говорю это вам уже теперь, прежде чем сбылось, дабы вы уверовали, когда сбудется, что Я есмь. |
20 Истинно, истинно говорю вам: если Я кого пошлю, то принимающий его Меня принимает, а Меня принимающий принимает Пославшего Меня. |
21 |
22 Смотрели друг на друга ученики, недоумевая, о ком Он говорит. |
23 Возлежал один из учеников Его у груди Иисуса: тот, которого любил Иисус. |
24 Делает ему знак Симон Петр и говорит: скажи, кто это, о ком Он говорит. |
25 Он, припав к груди Иисуса, говорит Ему: Господи, кто это? |
26 Отвечает Иисус: тот, кому Я обмакну и дам этот кусок. Обмакнув кусок, Он берет и дает Иуде, сыну Симона Искариота. |
27 И тогда, после этого куска, вошел в него сатана. Говорит ему Иисус: что делаешь, делай скорее. |
28 Но никто из возлежащих не понял, к чему Он сказал ему это. |
29 Ибо некоторые думали — так как у Иуды был денежный ящик, — что говорит ему Иисус: купи, что нам нужно к Празднику, или чтобы дал что-нибудь нищим. |
30 Взяв кусок, он вышел тотчас. Была ночь. |
31 |
32 Если Бог прославлен в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и тотчас прославит Его. |
33 Дети Мои, еще недолго Я с вами. Будете искать Меня, и, как Я сказал Иудеям: «куда Я иду, вы не можете пойти», так и вам говорю теперь. |
34 Заповедь новую даю вам: да любите друг друга; как Я возлюбил вас, и вы да любите друг друга. |
35 По этому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. |
36 |
37 Говорит Ему Петр: Господи, почему я не могу за Тобою последовать теперь? Я душу мою за Тебя положу. |
38 Отвечает Иисус: душу твою за Меня положишь? Истинно, истинно говорю тебе: петух не пропоет, как ты отречешься от Меня трижды. |
Das Evangelium nach JohannesKapitel 13 |
Евангелие от ИоаннаГлава 13 |
1 Vor |
1 |
2 Und |
2 И во время вечери, когда диавол уже заронил в сердце Иуды Симонова Искариота намерение предать Его, |
3 wußte |
3 Он, зная, что Отец всё дал Ему в руку, и что Он от Бога исшел и к Богу идет, — |
4 stund er vom |
4 встает с вечери и снимает одежду. И взяв полотенце, Он опоясался. |
5 Danach goß |
5 Затем льет воду в умывальницу. И начал мыть ноги учеников и отирать полотенцем, которым был опоясан. |
6 Da kam |
6 Итак, подходит Он к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи, Ты ли мне моешь ноги? |
7 JEsus |
7 Ответил Иисус и сказал ему: что Я делаю, Ты не знаешь теперь, но поймешь потом. |
8 Da sprach |
8 Говорит Ему Петр: не умоешь Ты моих ног вовек. Ответил ему Иисус: если не умою тебя, ты не имеешь части со Мною. |
9 Spricht |
9 Говорит Ему Симон Петр: Господи, не ноги мои только, но и руки и голову. |
10 Spricht |
10 Говорит ему Иисус: омытого нет нужды мыть, разве только его ноги, но он чист весь; и вы чисты, но не все. |
11 Denn |
11 Ибо знал Он предающего Его; поэтому сказал: не все вы чисты. |
12 Da |
12 |
13 Ihr |
13 Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите. Ибо Я действительно Учитель и Господь. |
14 So |
14 Итак, если Я умыл вам ноги, Я, Господь и Учитель, — и вы должны друг другу умывать ноги. |
15 Ein Beispiel |
15 Ибо Я дал вам пример для того, чтобы, как Я сделал вам, и вы делали. |
16 Wahrlich |
16 Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господина своего, и посланец не больше пославшего его. |
17 So |
17 Если вы это знаете, блаженны вы, когда делаете это. |
18 Nicht |
18 Не о всех вас говорю: Я знаю, кого избрал. Но да исполнится Писание: «Ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою». |
19 Jetzt |
19 Говорю это вам уже теперь, прежде чем сбылось, дабы вы уверовали, когда сбудется, что Я есмь. |
20 Wahrlich |
20 Истинно, истинно говорю вам: если Я кого пошлю, то принимающий его Меня принимает, а Меня принимающий принимает Пославшего Меня. |
21 Da solches |
21 |
22 Da |
22 Смотрели друг на друга ученики, недоумевая, о ком Он говорит. |
23 Es war |
23 Возлежал один из учеников Его у груди Иисуса: тот, которого любил Иисус. |
24 Dem |
24 Делает ему знак Симон Петр и говорит: скажи, кто это, о ком Он говорит. |
25 Denn derselbige lag an |
25 Он, припав к груди Иисуса, говорит Ему: Господи, кто это? |
26 JEsus |
26 Отвечает Иисус: тот, кому Я обмакну и дам этот кусок. Обмакнув кусок, Он берет и дает Иуде, сыну Симона Искариота. |
27 Und |
27 И тогда, после этого куска, вошел в него сатана. Говорит ему Иисус: что делаешь, делай скорее. |
28 Dasselbige aber |
28 Но никто из возлежащих не понял, к чему Он сказал ему это. |
29 Etliche |
29 Ибо некоторые думали — так как у Иуды был денежный ящик, — что говорит ему Иисус: купи, что нам нужно к Празднику, или чтобы дал что-нибудь нищим. |
30 Da er nun |
30 Взяв кусок, он вышел тотчас. Была ночь. |
31 Da |
31 |
32 Ist |
32 Если Бог прославлен в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и тотчас прославит Его. |
33 Liebe Kindlein |
33 Дети Мои, еще недолго Я с вами. Будете искать Меня, и, как Я сказал Иудеям: «куда Я иду, вы не можете пойти», так и вам говорю теперь. |
34 Und |
34 Заповедь новую даю вам: да любите друг друга; как Я возлюбил вас, и вы да любите друг друга. |
35 Dabei |
35 По этому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. |
36 Spricht |
36 |
37 Petrus |
37 Говорит Ему Петр: Господи, почему я не могу за Тобою последовать теперь? Я душу мою за Тебя положу. |
38 JEsus |
38 Отвечает Иисус: душу твою за Меня положишь? Истинно, истинно говорю тебе: петух не пропоет, как ты отречешься от Меня трижды. |