1-а хронiки

Розділ 2

1 Оце Ізраїлеві сини: Руви́м, Симео́н, Леві́й, і Юда, Іссаха́р, і Завуло́н,

2 Дан, Йо́сип, Веніями́н, Нефтали́м, Ґад і Аси́р.

3 Юдині сини: Ер, і Онан, і Шела, — троє народилися йому від ханаане́янки Бат-Шуї. І був Ер, Юдин перворо́джений, нечестивий в оча́х Господа, — і Він забив його.

4 А Тамар, невістка його, породила йому Пе́реца та Зе́ваха, — усіх Юдиних синів п'я́теро.

5 Сини Перецові: Хецрон та Хамул.

6 А сини Зерахові: Зімрі, і Етан, і Геман, і Калкол, і Дера, — усіх їх п'я́теро.

7 А Кармієві сини: Ахар, що напровадив біду на Ізраїля, що спроневі́рився в заклятті.

8 А сини Етанові: Азарія.

9 А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай.

10 А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних.

11 А Нахшон породив Салму, а Салма породив Боаза,

12 а Боаз породив Оведа, а Овед породив Єссе́я.

13 А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього,

14 Натаніїла четвертого, Раддая п'ятого,

15 Оцема шостого, Давида сьомого.

16 А їхні сестри: Церуя й Авідаїл. А Церуїні сини: Авшай, і Йоав, і Аса-Ел, — усіх троє.

17 А Авігаїл породила Амасу, а батько Амасин — їшмеелянин Єтер.

18 А Калев, Хецронів син, породив зо своєю жінкою Азувою та з Еріот дітей. А оце сини її: Єшер, і Шовав, і Ардон.

19 І померла Азува, а Калев узяв собі Ефрату, і вона породила йому Хура.

20 А Хур породив Урі, а Урі породив Бецаліїла.

21 А потому прийшов Хецрон до дочки́ Махіра, Ґілеадового батька, і він узяв її, — а він був віку шостидесяти років, — і вона породила йому Сеґува.

22 А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському кра́ї.

23 Але Ґешур та Арам забрали від них Яірові оселі, Кенат та залежні від нього міста, шістдеся́т міст. Усе це сини Махіра, Ґілеадового батька.

24 А по Хецроновій смерті прийшов Калев до Єфрати, і Хецронова жінка Авійя породила йому Ашхура, батька Текої.

25 А сини Єрахмеїла, Хецронового перворо́дженого, були́: перворо́джений Рам, і Буна, і Орен, і Оцем, Ахійя.

26 І була́ в Єрахмеїла інша жінка, а ім'я́ їй Атара, — вона мати Онама.

27 А сини Рама, Єрахмеїлового перворо́дженого, були: Маац, і Ямін, і Екер.

28 А сини Онамові були́: Шаммай, і Яда. А сини Шаммая: Надав та Авішур.

29 А ім'я́ Авішуровій жінці — Авіхаїл, і вона породила йому Ахбана та Моліда.

30 А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей.

31 А сини Аппаїмові: Їш'ї, А сини Їш'ї: Шешан. А сини Шешанові: Ахлай.

32 А сини Яди, Шаммаєвого брата: Єтер і Йонатан. І помер Єтер без дітей.

33 А Йонатанові сини: Пелет, і Заза, — оце були сини Єрахмеїлові.

34 А в Шешана не було синів, а тільки до́чки. Був у Шешана раб єги́птянин, а ім'я́ йому Ярха.

35 І дав Шешан рабові своєму Ярсі свою дочку́ за жінку, і вона породила йому Аттая.

36 А Аттай породив Натана, а Натан породив Завада,

37 А Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Оведа.

38 А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію,

39 а Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Ел'асу.

40 А Ел'аса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума.

41 А Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму.

42 А сини Калева, Єрахмеїлового брата: Меша, його перворо́джений, він ба́тько Зіфа. І сини Мареші, Хевронового батька.

43 А Хевронові сини: Корах, і Таппуах, і Рекем, і Шама.

44 А Шама породив Рахама, Єракеамового батька, а Рекем породив Шаммая.

45 А сини Шаммаєві: Маон, а Маон був основник Бет-Цуру.

46 А Ефа, нало́жниця Калева, породила Харана, і Моцу, і Ґазеза. А Харан породив Ґазеза.

47 А сини Єгдаєві: Реґем, і Йотам, і Ґешан, і Фелет, і Ефа, і Шааф.

48 Калевова нало́жниця Мааха породила Шевера та Тірхату.

49 І породила вона Шаафа, батька Мадманни, Шеву, батька Махбени, та батька Ґів'и. А дочка Калевова — Ахса.

50 Оце були сини Калева, сина Гура, первородженого Ефрати: Шовал, ба́тько Кір'ят-Єаріму,

51 Салма, батько Вифлеєма, Гареф, ба́тько Бе-Ґадеру.

52 У Шовала, батька Кір'ят-Єаріму, були сини: Гарое, Хаці-Гамменухот.

53 А ро́ди Кір'ят-Єаріма: їтряни, путяни, шуматяни, мішраяни, — від них пішли цор'атяни та ештауляни.

54 Сини Салмині: Бет-Лехем, і нетофаляни, Атрот, Бет-Иоав, і хаці-гаммонахтяни, цоряни.

55 А роди писарів, ме́шканців Ябецу, тір'атяни, шім'атяни, сухатяни, — вони кіняни, що похо́дять від Хамата, батька Бет-Рехавового.

Первая книга Паралипоменон

Глава 2

1 Вот сыновья Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон,

2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.

3 Сыновья Иуды: Эр, Онан и Шела — все трое родились у него от Бат-Шуи, ханаанеянки. Эр, первенец Иуды, в глазах ГОСПОДА был человеком нечестивым, и Он лишил его жизни…

4 Фамарь, невестка Иуды, также родила ему Пареца и Зараха. Всего у Иуды было пятеро сыновей.

5 Сыновья Пареца: Хецрон и Хамуль.

6 Сыновья Зараха: Зимри, Этан, Хеман, Калкол и Дара — всего пятеро.

7 Сыновья Карми: Ахар, наведший беду на Израиль тем, что взял то, что подлежит уничтожению.

8 Сын Этана — Азария.

9 Сыновья, родившиеся у Хецрона: Ерахмеэль, Рам и Келувай.

10 У Рама родился Амминадав, у Амминадава родился Нахшон, вождь сыновей Иуды.

11 У Нахшона родился Салма, а у Салмы — Боаз,

12 у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей.

13 У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий,

14 Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый,

15 Оцем — шестой, Давид — седьмой.

16 Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое.

17 Авигаиль родила Амасу; отцом Амасы был Етер, измаильтянин.

18 У Халева, сына Хецрона, и его жены Азувы родилась Ериот. Вот сыновья Ериот: Ешер, Шовав и Ардон.

19 После смерти Азувы Халев женился на Эфрате, и она родила ему Гура.

20 У Гура родился Ури, а у того родился Бецалел.

21 Когда Хецрону было шестьдесят лет, он взял в жены дочь Махира (отца Гилада) и был с ней, и она родила ему Сегува.

22 У Сегува родился Яир. И было у Яира двадцать три города в Гиладе.

23 Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада.

24 После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа.

25 Сыновьями Ерахмеэля, первенца Хецрона, были: Рам, первенец, Буна, Орен, Оцем и Ахия.

26 У Ерахмеэля была еще одна жена, по имени Атара; она мать Онама.

27 Сыновьями Рама, первенца Ерахмеэля, были: Маац, Ямин и Экер.

28 Сыновьями Онама были: Шаммай и Яда. Сыновьями Шаммая были: Надав и Авишур.

29 У Авишура была жена по имени Авихаиль, она родила Ахбана и Молида.

30 Сыновья Надава: Селед и Аппаим. Селед умер, не оставив сыновей.

31 Сын Аппаима — Иши. Сын Иши — Шешан. Сын Шешана — Ахлай.

32 Сыновья Яды, брата Шаммая: Етер и Ионафан. Етер умер, не оставив сыновей.

33 Сыновья Ионафана: Пелет и Заза. Вот потомки Ерахмеэля.

34 Не было у Шешана сыновей, только дочери. У Шешана был слуга, египтянин, звали его Ярха.

35 Отдал Шешан дочь свою в жены слуге Ярхе, и она родила ему Аттая.

36 У Аттая родился Натан, у Натана родился Завад,

37 у Завада родился Эфлаль, у Эфлаля родился Овед,

38 у Оведа родился Иегу, у Иегу родился Азария,

39 у Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Эляса;

40 у Элясы родился Сисмай, у Сисмая родился Шаллум,

41 у Шаллума родился Екамия, у Екамии родился Элишама.

42 Потомки Халева, брата Ерахмеэля: Меша — его первенец, который стал отцом Зифа, и Мареша, который стал отцом Хеврона.

43 Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема.

44 У Шемы родился Рахам, отец Йоркоама, у Рекема родился Шаммай.

45 Сын Шаммая — Маон; Маон был отцом Бет-Цура.

46 Эфа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез.

47 Сыновья Яхдая: Регем, Йотам, Гешан, Пелет, Эфа и Шааф.

48 Другая наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Тирхана,

49 также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса.

50 Вот какие были потомки у Халева. Сыновья Гура, первенца Эфраты: Шоваль, отец Кирьят-Еарима,

51 Салма, отец Вифлеема, Хареф, отец Бет-Гадера.

52 Потомками Шоваля, отца Кирьят-Еарима, были: Хароэ, Хаци, Менухот,

53 а также племена Кирьят-Еарима: итритяне, путяне, шуматяне и мишраяне, от которых произошли цоряне и эштаоляне.

54 Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне, Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне),

55 племена софериян, живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава).

1-а хронiки

Розділ 2

Первая книга Паралипоменон

Глава 2

1 Оце Ізраїлеві сини: Руви́м, Симео́н, Леві́й, і Юда, Іссаха́р, і Завуло́н,

1 Вот сыновья Израиля: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон,

2 Дан, Йо́сип, Веніями́н, Нефтали́м, Ґад і Аси́р.

2 Дан, Иосиф, Вениамин, Неффалим, Гад и Асир.

3 Юдині сини: Ер, і Онан, і Шела, — троє народилися йому від ханаане́янки Бат-Шуї. І був Ер, Юдин перворо́джений, нечестивий в оча́х Господа, — і Він забив його.

3 Сыновья Иуды: Эр, Онан и Шела — все трое родились у него от Бат-Шуи, ханаанеянки. Эр, первенец Иуды, в глазах ГОСПОДА был человеком нечестивым, и Он лишил его жизни…

4 А Тамар, невістка його, породила йому Пе́реца та Зе́ваха, — усіх Юдиних синів п'я́теро.

4 Фамарь, невестка Иуды, также родила ему Пареца и Зараха. Всего у Иуды было пятеро сыновей.

5 Сини Перецові: Хецрон та Хамул.

5 Сыновья Пареца: Хецрон и Хамуль.

6 А сини Зерахові: Зімрі, і Етан, і Геман, і Калкол, і Дера, — усіх їх п'я́теро.

6 Сыновья Зараха: Зимри, Этан, Хеман, Калкол и Дара — всего пятеро.

7 А Кармієві сини: Ахар, що напровадив біду на Ізраїля, що спроневі́рився в заклятті.

7 Сыновья Карми: Ахар, наведший беду на Израиль тем, что взял то, что подлежит уничтожению.

8 А сини Етанові: Азарія.

8 Сын Этана — Азария.

9 А сини Хецронові, що народилися йому: Єрахмеїл, і Рам, і Келувай.

9 Сыновья, родившиеся у Хецрона: Ерахмеэль, Рам и Келувай.

10 А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних.

10 У Рама родился Амминадав, у Амминадава родился Нахшон, вождь сыновей Иуды.

11 А Нахшон породив Салму, а Салма породив Боаза,

11 У Нахшона родился Салма, а у Салмы — Боаз,

12 а Боаз породив Оведа, а Овед породив Єссе́я.

12 у Боаза родился Овед, а у Оведа — Иессей.

13 А Єссе́й породив свого перворо́дженого Еліава, і Авінадава другого, і Шім'у третього,

13 У Иессея родились: Элиав, его первенец, Авинадав — второй сын, Шима — третий,

14 Натаніїла четвертого, Раддая п'ятого,

14 Нетанэль — четвертый, Раддай — пятый,

15 Оцема шостого, Давида сьомого.

15 Оцем — шестой, Давид — седьмой.

16 А їхні сестри: Церуя й Авідаїл. А Церуїні сини: Авшай, і Йоав, і Аса-Ел, — усіх троє.

16 Были у них сестры Церуя и Авигаиль. Сыновья Церуи: Авишай, Йоав и Асаэль — всего трое.

17 А Авігаїл породила Амасу, а батько Амасин — їшмеелянин Єтер.

17 Авигаиль родила Амасу; отцом Амасы был Етер, измаильтянин.

18 А Калев, Хецронів син, породив зо своєю жінкою Азувою та з Еріот дітей. А оце сини її: Єшер, і Шовав, і Ардон.

18 У Халева, сына Хецрона, и его жены Азувы родилась Ериот. Вот сыновья Ериот: Ешер, Шовав и Ардон.

19 І померла Азува, а Калев узяв собі Ефрату, і вона породила йому Хура.

19 После смерти Азувы Халев женился на Эфрате, и она родила ему Гура.

20 А Хур породив Урі, а Урі породив Бецаліїла.

20 У Гура родился Ури, а у того родился Бецалел.

21 А потому прийшов Хецрон до дочки́ Махіра, Ґілеадового батька, і він узяв її, — а він був віку шостидесяти років, — і вона породила йому Сеґува.

21 Когда Хецрону было шестьдесят лет, он взял в жены дочь Махира (отца Гилада) и был с ней, и она родила ему Сегува.

22 А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському кра́ї.

22 У Сегува родился Яир. И было у Яира двадцать три города в Гиладе.

23 Але Ґешур та Арам забрали від них Яірові оселі, Кенат та залежні від нього міста, шістдеся́т міст. Усе це сини Махіра, Ґілеадового батька.

23 Но гешурцы и арамеи отняли у жителей Гилада Селения Яира и Кенат с подвластными ему селениями — всего шестьдесят городов. Все эти города принадлежали потомкам Махира, отца Гилада.

24 А по Хецроновій смерті прийшов Калев до Єфрати, і Хецронова жінка Авійя породила йому Ашхура, батька Текої.

24 После смерти Хецрона в Халев-Эфрате жена Хецрона Авия родила ему Ашхура, отца Текоа.

25 А сини Єрахмеїла, Хецронового перворо́дженого, були́: перворо́джений Рам, і Буна, і Орен, і Оцем, Ахійя.

25 Сыновьями Ерахмеэля, первенца Хецрона, были: Рам, первенец, Буна, Орен, Оцем и Ахия.

26 І була́ в Єрахмеїла інша жінка, а ім'я́ їй Атара, — вона мати Онама.

26 У Ерахмеэля была еще одна жена, по имени Атара; она мать Онама.

27 А сини Рама, Єрахмеїлового перворо́дженого, були: Маац, і Ямін, і Екер.

27 Сыновьями Рама, первенца Ерахмеэля, были: Маац, Ямин и Экер.

28 А сини Онамові були́: Шаммай, і Яда. А сини Шаммая: Надав та Авішур.

28 Сыновьями Онама были: Шаммай и Яда. Сыновьями Шаммая были: Надав и Авишур.

29 А ім'я́ Авішуровій жінці — Авіхаїл, і вона породила йому Ахбана та Моліда.

29 У Авишура была жена по имени Авихаиль, она родила Ахбана и Молида.

30 А сини Надавові: Селед та Аппаїм, а Селед помер без дітей.

30 Сыновья Надава: Селед и Аппаим. Селед умер, не оставив сыновей.

31 А сини Аппаїмові: Їш'ї, А сини Їш'ї: Шешан. А сини Шешанові: Ахлай.

31 Сын Аппаима — Иши. Сын Иши — Шешан. Сын Шешана — Ахлай.

32 А сини Яди, Шаммаєвого брата: Єтер і Йонатан. І помер Єтер без дітей.

32 Сыновья Яды, брата Шаммая: Етер и Ионафан. Етер умер, не оставив сыновей.

33 А Йонатанові сини: Пелет, і Заза, — оце були сини Єрахмеїлові.

33 Сыновья Ионафана: Пелет и Заза. Вот потомки Ерахмеэля.

34 А в Шешана не було синів, а тільки до́чки. Був у Шешана раб єги́птянин, а ім'я́ йому Ярха.

34 Не было у Шешана сыновей, только дочери. У Шешана был слуга, египтянин, звали его Ярха.

35 І дав Шешан рабові своєму Ярсі свою дочку́ за жінку, і вона породила йому Аттая.

35 Отдал Шешан дочь свою в жены слуге Ярхе, и она родила ему Аттая.

36 А Аттай породив Натана, а Натан породив Завада,

36 У Аттая родился Натан, у Натана родился Завад,

37 А Завад породив Ефлала, а Ефлал породив Оведа.

37 у Завада родился Эфлаль, у Эфлаля родился Овед,

38 А Овед породив Єгу, а Єгу породив Азарію,

38 у Оведа родился Иегу, у Иегу родился Азария,

39 а Азарія породив Хелеца, а Хелец породив Ел'асу.

39 у Азарии родился Хелец, у Хелеца родился Эляса;

40 А Ел'аса породив Сісмая, а Сісмай породив Шаллума.

40 у Элясы родился Сисмай, у Сисмая родился Шаллум,

41 А Шаллум породив Єкамію, а Єкамія породив Елішаму.

41 у Шаллума родился Екамия, у Екамии родился Элишама.

42 А сини Калева, Єрахмеїлового брата: Меша, його перворо́джений, він ба́тько Зіфа. І сини Мареші, Хевронового батька.

42 Потомки Халева, брата Ерахмеэля: Меша — его первенец, который стал отцом Зифа, и Мареша, который стал отцом Хеврона.

43 А Хевронові сини: Корах, і Таппуах, і Рекем, і Шама.

43 Сыновья Хеврона: Корей, Таппуах, Рекем и Шема.

44 А Шама породив Рахама, Єракеамового батька, а Рекем породив Шаммая.

44 У Шемы родился Рахам, отец Йоркоама, у Рекема родился Шаммай.

45 А сини Шаммаєві: Маон, а Маон був основник Бет-Цуру.

45 Сын Шаммая — Маон; Маон был отцом Бет-Цура.

46 А Ефа, нало́жниця Калева, породила Харана, і Моцу, і Ґазеза. А Харан породив Ґазеза.

46 Эфа, наложница Халева, родила Харана, Моцу и Газеза. У Харана родился Газез.

47 А сини Єгдаєві: Реґем, і Йотам, і Ґешан, і Фелет, і Ефа, і Шааф.

47 Сыновья Яхдая: Регем, Йотам, Гешан, Пелет, Эфа и Шааф.

48 Калевова нало́жниця Мааха породила Шевера та Тірхату.

48 Другая наложница Халева, Мааха, родила Шевера и Тирхана,

49 І породила вона Шаафа, батька Мадманни, Шеву, батька Махбени, та батька Ґів'и. А дочка Калевова — Ахса.

49 также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса.

50 Оце були сини Калева, сина Гура, первородженого Ефрати: Шовал, ба́тько Кір'ят-Єаріму,

50 Вот какие были потомки у Халева. Сыновья Гура, первенца Эфраты: Шоваль, отец Кирьят-Еарима,

51 Салма, батько Вифлеєма, Гареф, ба́тько Бе-Ґадеру.

51 Салма, отец Вифлеема, Хареф, отец Бет-Гадера.

52 У Шовала, батька Кір'ят-Єаріму, були сини: Гарое, Хаці-Гамменухот.

52 Потомками Шоваля, отца Кирьят-Еарима, были: Хароэ, Хаци, Менухот,

53 А ро́ди Кір'ят-Єаріма: їтряни, путяни, шуматяни, мішраяни, — від них пішли цор'атяни та ештауляни.

53 а также племена Кирьят-Еарима: итритяне, путяне, шуматяне и мишраяне, от которых произошли цоряне и эштаоляне.

54 Сини Салмині: Бет-Лехем, і нетофаляни, Атрот, Бет-Иоав, і хаці-гаммонахтяни, цоряни.

54 Потомки Салмы: Вифлеем, нетофатияне, Атрот-бет-Йоав, половина манахтиян (цоряне),

55 А роди писарів, ме́шканців Ябецу, тір'атяни, шім'атяни, сухатяни, — вони кіняни, що похо́дять від Хамата, батька Бет-Рехавового.

55 племена софериян, живущих в Яавеце: тиратияне, шиматияне и сухатияне (они кинеи, которые происходят от Хаммата, отца Бет-Рехава).

1.0x