2-я книга Царств

Глава 4

1 Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.

2 У сына Саула было два предводителя войска: одного звали Баана, а другого — Рехав. Они были сыновьями Риммона беерофянина, одного из потомков Вениамина. Беероф принадлежал Вениамину.

3 Но беерофяне убежали в Гиффаим и поныне живут там.

4 У Ионафана, сына Саула, был сын по имени Мемфивосфей. Он хромал на обе ноги. Ему было пять лет, когда из Изрееля пришло известие о смерти Саула и Ионафана. Нянька мальчика была так напугана, что схватила его и побежала. Убегая, она уронила Мемфивосфея, и он остался хромым на всю жизнь.

5 Рехав и Баана, сыновья Риммона беерофянина, отправились к дому Иевосфея и пришли туда, когда он отдыхал у себя от полуденной жары.

6 Женщина, которая присматривала за домом, устала от сбора пшеницы и уснула. Рехав и Баана вошли в спальню Иевосфея, где он спал на своей постели, и убили его. Они отрубили ему голову и, взяв её с собой, убежали. Всю ночь они шли по дороге через Иорданскую долину.

7

8 Они принесли голову Иевосфея Давиду в Хеврон и сказали царю: «Вот голова Иевосфея, сына Саула, твоего врага, который пытался тебя убить. Сегодня Господь отомстил Саулу и его потомству за тебя».

9 Но Давид сказал Рехаву и его брату Баане: «Так же верно, как то, что Господь жив, Он избавил меня от всех бед.

10 Один человек как-то думал, что принёс мне хорошее известие, сказав: „Вот умер Саул”. Но вместо того, чтобы наградить его, я схватил и убил его в Секелаге.

11 Вы же теперь ещё больше заслуживаете смерти за то, что вы, негодные люди, убили невинного человека, спящего на своей постели в собственном доме. Я заставлю вас заплатить за его убийство своей жизнью и тем самым искореню зло с нашей земли».

12 Давид приказал слугам убить Рехава и Баана. Они отрубили им руки и ноги и повесили их тела над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея они похоронили в Хевроне в той же могиле, где был погребён Авенир.

2 Samuel

Chapter 4

1 And when Saul's7586 son1121 heard8085 that3588 Abner74 was dead4191 in Hebron,2275 his hands3027 were feeble,7503 and all3605 the Israelites3478 were troubled.926

2 And Saul's7586 son1121 had1961 two8147 men376 that were captains8269 of bands:1416 the name8034 of the one259 was Baanah,1196 and the name8034 of the other8145 Rechab,7394 the sons1121 of Rimmon7417 a Beerothite,886 of the children4480 1121 of Benjamin:1144 (for3588 Beeroth881 also1571 was reckoned2803 to5921 Benjamin: 1144

3 And the Beerothites886 fled1272 to Gittaim,1664 and were1961 sojourners1481 there8033 until5704 this2088 day.)3117

4 And Jonathan,3083 Saul's7586 son,1121 had a son1121 that was lame5223 of his feet.7272 He was1961 five2568 years8141 old1121 when the tidings8052 came935 of Saul7586 and Jonathan3083 out of Jezreel,4480 3157 and his nurse539 took him up,5375 and fled:5127 and it came to pass,1961 as she made haste2648 to flee,5127 that he fell,5307 and became lame.6452 And his name8034 was Mephibosheth.4648

5 And the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite,886 Rechab7394 and Baanah,1165 went,1980 and came935 about the heat2527 of the day3117 to413 the house1004 of Ish-bosheth,378 who1931 lay7901 on853 a bed4904 at noon.6672

6 And they came935 thither2008 into5704 the midst8432 of the house,1004 as though they would have fetched3947 wheat;2406 and they smote5221 him under413 the fifth2570 rib: and Rechab7394 and Baanah1196 his brother251 escaped.4422

7 For when they came935 into the house,1004 he1931 lay7901 on5921 his bed4296 in his bedchamber,2315 4904 and they smote5221 him, and slew4191 him, and beheaded5493 853 7218 him, and took3947 853 his head,7218 and got them away1980 through1870 the plain6160 all3605 night.3915

8 And they brought935 853 the head7218 of Ish-bosheth378 unto413 David1732 to Hebron,2275 and said559 to413 the king,4428 Behold2009 the head7218 of Ish-bosheth378 the son1121 of Saul7586 thine enemy,341 which834 sought1245 853 thy life;5315 and the LORD3068 hath avenged5414 5360 my lord113 the king4428 this2088 day3117 of Saul,4480 7586 and of his seed.4480 2233

9 And David1732 answered6030 853 Rechab7394 and Baanah1196 his brother,251 the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite,886 and said559 unto them, As the LORD3068 liveth,2416 who834 hath redeemed6299 853 my soul5315 out of all4480 3605 adversity,6869

10 When3588 one told5046 me, saying,559 Behold,2009 Saul7586 is dead,4191 thinking5869 to have1961 brought good tidings,1319 I took hold270 of him, and slew2026 him in Ziklag,6860 who834 thought that I would have given5414 him a reward for his tidings: 1309

11 How much more,637 when3588 wicked7563 men376 have slain2026 853 a righteous6662 person376 in his own house1004 upon5921 his bed?4904 shall I not3808 therefore now6258 require1245 853 his blood1818 of your hand,4480 3027 and take you away1197 853 from4480 the earth?776

12 And David1732 commanded6680 853 his young men,5288 and they slew2026 them, and cut off7112 853 their hands3027 and their feet,7272 and hanged them up8518 over5921 the pool1295 in Hebron.2275 But they took3947 the head7218 of Ish-bosheth,378 and buried6912 it in the sepulcher6913 of Abner74 in Hebron.2275

2-я книга Царств

Глава 4

2 Samuel

Chapter 4

1 Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.

1 And when Saul's7586 son1121 heard8085 that3588 Abner74 was dead4191 in Hebron,2275 his hands3027 were feeble,7503 and all3605 the Israelites3478 were troubled.926

2 У сына Саула было два предводителя войска: одного звали Баана, а другого — Рехав. Они были сыновьями Риммона беерофянина, одного из потомков Вениамина. Беероф принадлежал Вениамину.

2 And Saul's7586 son1121 had1961 two8147 men376 that were captains8269 of bands:1416 the name8034 of the one259 was Baanah,1196 and the name8034 of the other8145 Rechab,7394 the sons1121 of Rimmon7417 a Beerothite,886 of the children4480 1121 of Benjamin:1144 (for3588 Beeroth881 also1571 was reckoned2803 to5921 Benjamin: 1144

3 Но беерофяне убежали в Гиффаим и поныне живут там.

3 And the Beerothites886 fled1272 to Gittaim,1664 and were1961 sojourners1481 there8033 until5704 this2088 day.)3117

4 У Ионафана, сына Саула, был сын по имени Мемфивосфей. Он хромал на обе ноги. Ему было пять лет, когда из Изрееля пришло известие о смерти Саула и Ионафана. Нянька мальчика была так напугана, что схватила его и побежала. Убегая, она уронила Мемфивосфея, и он остался хромым на всю жизнь.

4 And Jonathan,3083 Saul's7586 son,1121 had a son1121 that was lame5223 of his feet.7272 He was1961 five2568 years8141 old1121 when the tidings8052 came935 of Saul7586 and Jonathan3083 out of Jezreel,4480 3157 and his nurse539 took him up,5375 and fled:5127 and it came to pass,1961 as she made haste2648 to flee,5127 that he fell,5307 and became lame.6452 And his name8034 was Mephibosheth.4648

5 Рехав и Баана, сыновья Риммона беерофянина, отправились к дому Иевосфея и пришли туда, когда он отдыхал у себя от полуденной жары.

5 And the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite,886 Rechab7394 and Baanah,1165 went,1980 and came935 about the heat2527 of the day3117 to413 the house1004 of Ish-bosheth,378 who1931 lay7901 on853 a bed4904 at noon.6672

6 Женщина, которая присматривала за домом, устала от сбора пшеницы и уснула. Рехав и Баана вошли в спальню Иевосфея, где он спал на своей постели, и убили его. Они отрубили ему голову и, взяв её с собой, убежали. Всю ночь они шли по дороге через Иорданскую долину.

6 And they came935 thither2008 into5704 the midst8432 of the house,1004 as though they would have fetched3947 wheat;2406 and they smote5221 him under413 the fifth2570 rib: and Rechab7394 and Baanah1196 his brother251 escaped.4422

7

7 For when they came935 into the house,1004 he1931 lay7901 on5921 his bed4296 in his bedchamber,2315 4904 and they smote5221 him, and slew4191 him, and beheaded5493 853 7218 him, and took3947 853 his head,7218 and got them away1980 through1870 the plain6160 all3605 night.3915

8 Они принесли голову Иевосфея Давиду в Хеврон и сказали царю: «Вот голова Иевосфея, сына Саула, твоего врага, который пытался тебя убить. Сегодня Господь отомстил Саулу и его потомству за тебя».

8 And they brought935 853 the head7218 of Ish-bosheth378 unto413 David1732 to Hebron,2275 and said559 to413 the king,4428 Behold2009 the head7218 of Ish-bosheth378 the son1121 of Saul7586 thine enemy,341 which834 sought1245 853 thy life;5315 and the LORD3068 hath avenged5414 5360 my lord113 the king4428 this2088 day3117 of Saul,4480 7586 and of his seed.4480 2233

9 Но Давид сказал Рехаву и его брату Баане: «Так же верно, как то, что Господь жив, Он избавил меня от всех бед.

9 And David1732 answered6030 853 Rechab7394 and Baanah1196 his brother,251 the sons1121 of Rimmon7417 the Beerothite,886 and said559 unto them, As the LORD3068 liveth,2416 who834 hath redeemed6299 853 my soul5315 out of all4480 3605 adversity,6869

10 Один человек как-то думал, что принёс мне хорошее известие, сказав: „Вот умер Саул”. Но вместо того, чтобы наградить его, я схватил и убил его в Секелаге.

10 When3588 one told5046 me, saying,559 Behold,2009 Saul7586 is dead,4191 thinking5869 to have1961 brought good tidings,1319 I took hold270 of him, and slew2026 him in Ziklag,6860 who834 thought that I would have given5414 him a reward for his tidings: 1309

11 Вы же теперь ещё больше заслуживаете смерти за то, что вы, негодные люди, убили невинного человека, спящего на своей постели в собственном доме. Я заставлю вас заплатить за его убийство своей жизнью и тем самым искореню зло с нашей земли».

11 How much more,637 when3588 wicked7563 men376 have slain2026 853 a righteous6662 person376 in his own house1004 upon5921 his bed?4904 shall I not3808 therefore now6258 require1245 853 his blood1818 of your hand,4480 3027 and take you away1197 853 from4480 the earth?776

12 Давид приказал слугам убить Рехава и Баана. Они отрубили им руки и ноги и повесили их тела над прудом в Хевроне. А голову Иевосфея они похоронили в Хевроне в той же могиле, где был погребён Авенир.

12 And David1732 commanded6680 853 his young men,5288 and they slew2026 them, and cut off7112 853 their hands3027 and their feet,7272 and hanged them up8518 over5921 the pool1295 in Hebron.2275 But they took3947 the head7218 of Ish-bosheth,378 and buried6912 it in the sepulcher6913 of Abner74 in Hebron.2275

1.0x