1-я книга Царств

Глава 4

1 Новости о Самуиле разнеслись по всему Израилю. Илий был очень стар, и его сыновья продолжали грешить перед Господом.

2 Филистимляне приготовились к атаке, и началась битва. Они разгромили израильтян, убив около четырёх тысяч человек из израильской армии.

3 Когда оставшийся народ вернулся в лагерь, старейшины Израиля сказали: «Почему Господь позволил филистимлянам одолеть нас? Давайте принесём из Силома ковчег Соглашения Господа. Тогда Бог будет среди нас во время битвы и спасёт нас от врагов».

4 Они отправили людей в Силом, и те принесли ковчег Соглашения Господа Всемогущего. На крышке ковчега были Херувимы, подобные трону, на которых сидел Господь. Вместе с ковчегом пришли два сына Илия, Офни и Финеес.

5 Когда ковчег Соглашения Господа прибыл в лагерь, израильтяне подняли такой сильный крик, что от него задрожала земля.

6 Филистимляне услышали этот крик и спросили: «Отчего так громко кричат в иудейском лагере?» И узнали они, что в лагерь израильтян принесли ковчег Соглашения Господа.

7 Филистимляне испугались и закричали: «Боги пришли к ним в лагерь! Горе нам! Такого не бывало никогда раньше!

8 Горе нам! Кто спасёт нас от этих сильных богов? Это те боги, которые поразили египтян страшными болезнями.

9 Смелее, филистимляне! Сражайтесь и будьте мужественны! В прошлом иудеи были нашими рабами, так сражайтесь же мужественно, чтобы не быть нам у них в порабощении!»

10 Филистимляне вышли на битву и победили израильтян, и все израильские воины разбежались по своим домам. Потерпев великое поражение, израильтяне потеряли тридцать тысяч человек.

11 Филистимляне захватили ковчег Соглашения Божьего и убили двух сыновей Илия, Офни и Финееса.

12 В тот день один вениамитянин бежал с места сражения в Силом. Он разорвал на себе одежду и посыпал голову пылью в знак великой печали.

13 Илий очень беспокоился о ковчеге Соглашения, и поэтому он находился на своём почётном месте у городских ворот, с нетерпением ожидая известий с поля боя. Когда этот воин пришёл в Силом и рассказал о том, что случилось, весь народ громко зарыдал.

14 Илию было девяносто восемь лет. Он был слеп и не видел, что происходит. Услышав громкие вопли, он спросил: «Отчего такой шум?» Тогда вениамитянин подбежал к Илию и рассказал ему, что случилось.

15

16 Он сказал Илию: «Я только что пришёл с места сражения!» Илий спросил: «Что произошло, сын мой?»

17 Вениамитянин ответил: «Израиль бежал от филистимлян. Израильская армия потеряла много воинов. Оба сына твои убиты, и ковчег Соглашения Божьего захвачен».

18 Когда он упомянул о ковчеге Соглашения Божьего, Илий упал назад со скамьи, сломал себе шею и умер, так как он был стар и тяжёл. Илий был судьей Израиля двадцать лет.

19 Невестка Илия, жена Финееса, была беременна и должна была уже рожать. Когда она услышала о захвате врагами ковчега Соглашения Божьего, о смерти свёкра и своего мужа Финееса, то почувствовала боли, и у неё начались роды.

20 Когда она была при смерти, женщины, помогавшие ей, говорили: «Не беспокойся! Ты родила сына». Но она не отвечала и не обращала внимания.

21 Она назвала ребёнка Ихавод. Она сделала это, чтобы сказать:

22 Она сказала: «Израиль потерял свою славу», так как филистимляне захватили ковчег Божий.

1-а Самуїлова

Розділ 4

1 І було Самуїлове слово для всього Ізраїля. І вийшов Ізраїль на війну проти филистимлян, та й таборува́в при Евен-Гаезері, а филисти́мляни таборува́ли в Афеку.

2 І ви́шикувались филисти́мляни навпроти Ізраїля, а коли бій став тяжкий, то Ізраїль був побитий перед филисти́млянами. І вони побили в боєво́му ши́кові на полі близько чотирьох тисяч чоловіка.

3 І прийшов наро́д до табо́ру, а Ізраїлеві старші́ сказали: „Чому́ вдарив нас Господь сьогодні перед филисти́млянами? Візьмі́мо собі з Шіло́ ковчега Господнього заповіту, і нехай вві́йде поміж нас, і нехай спасе нас із рук наших ворогів“.

4 І послав народ до Шіло́, і поне́сли звідти ковчега заповіту Господа Саваота, що сидить на херувимах. А там були двоє Ілі́євих синів, Хофні та Пінхас, із ковчегом Божого заповіту.

5 І сталося, як ковчег заповіту Господнього прибув до табо́ру, то ввесь Ізраїль скрикнув великим окриком, — аж застогнала земля!

6 А филисти́мляни почули голос окрику, та й сказали: „Що́ це за голос цього великого окрику в єврейському табо́рі?“ І довідалися вони, що Господній ковчег прибув до табо́ру.

7 І полякалися филисти́мляни, і говорили: „Бог прибув до табо́ру!“ І сказали вони: „Біда нам, бо такого, як це, не було́ ще ніко́ли!

8 Біда нам! Хто нас урятує від руки цих поту́жних богі́в? Оце вони, ті боги, що вдарили були Єгипет усякою пора́зою у пустині!

9 Зміцніться та будьте му́жні, филисти́мляни, щоб ви не служили євреям, як вони служили вам. І будьте мужні, — і воюйте!“

10 І воювали филисти́мляни. І був побитий Ізраїль, і кожен утікав до свого наме́ту. І та поразка була дуже велика. І впало з Ізраїля тридцять тисяч піхоти.

11 А Божий ковче́г був узятий, і два Ілі́єві сини, Хофні та Піихас, полягли́.

12 І побіг один веніями́нівець із бо́ю, і прибув того дня до Шіло́; а одежа його була подерта, і порох на голові його.

13 І прибув він, — аж ось Ілі́й сидить на стільці при дорозі й виглядає, бо серце йому тремтіло за Божого ковчега. А той чоловік прийшов, і розповів у місті, — і закричало все місто!

14 А Ілі́й почув голос того крику та й сказав: „Що́ це за голос того на́товпу?“ А той чоловік поспішив і прийшов, та й розповів Ілі́єві.

15 А Ілі́й був віку дев'ятидесяти й восьми літ, а очі його поме́ркли, і він не міг бачити.

16 І сказав той чоловік до Ілі́я: „Я той, що прибіг із бо́ю, і я втік сьогодні з бойови́х лав“. І сказав Ілій: „Що́ то сталося, мій сину?“

17 І відповів вісник і сказав: „Ізраїль побіг перед филисти́млянами, і сталась велика пора́зка в наро́ді. І оби́два сини твої, Хофні та Пінхас, полягли́. А ковче́г Божий узятий!“

18 І сталося, як згадав він про Божого ковче́га, то впав Ілій зо стільця на́взнак при брамі, — зламався карк йому, і він помер, бо той муж був стари́й та тяжки́й. А він судив Ізраїля сорок літ.

19 А невістка його, Пінхасова жінка, була важка́, близька́ до ро́дів. І як зачула вона ту звістку, що взятий Божий ковчег і помер тесть її та чоловік її, то впала на коліна, та й породи́ла, бо прийшли на неї породільні болі її.

20 А як настав час смерти її, то казали ті, що стояли при ній: „Не бійся, бо ти породила сина!“ Та вона не відповіла́, і не взяла цього до серця свого́.

21 І вона назвала ім'я́ тому хлопцеві: Іхавод, кажучи: „Відійшла Ізраїлева слава!“ Бо почула про взяття́ Божого ковче́гу, і про тестя свого та про мужа свого́,

22 та й сказала: „Відійшла слава від Ізраїля, бо взятий Божий ковче́г“.

1-я книга Царств

Глава 4

1-а Самуїлова

Розділ 4

1 Новости о Самуиле разнеслись по всему Израилю. Илий был очень стар, и его сыновья продолжали грешить перед Господом.

1 І було Самуїлове слово для всього Ізраїля. І вийшов Ізраїль на війну проти филистимлян, та й таборува́в при Евен-Гаезері, а филисти́мляни таборува́ли в Афеку.

2 Филистимляне приготовились к атаке, и началась битва. Они разгромили израильтян, убив около четырёх тысяч человек из израильской армии.

2 І ви́шикувались филисти́мляни навпроти Ізраїля, а коли бій став тяжкий, то Ізраїль був побитий перед филисти́млянами. І вони побили в боєво́му ши́кові на полі близько чотирьох тисяч чоловіка.

3 Когда оставшийся народ вернулся в лагерь, старейшины Израиля сказали: «Почему Господь позволил филистимлянам одолеть нас? Давайте принесём из Силома ковчег Соглашения Господа. Тогда Бог будет среди нас во время битвы и спасёт нас от врагов».

3 І прийшов наро́д до табо́ру, а Ізраїлеві старші́ сказали: „Чому́ вдарив нас Господь сьогодні перед филисти́млянами? Візьмі́мо собі з Шіло́ ковчега Господнього заповіту, і нехай вві́йде поміж нас, і нехай спасе нас із рук наших ворогів“.

4 Они отправили людей в Силом, и те принесли ковчег Соглашения Господа Всемогущего. На крышке ковчега были Херувимы, подобные трону, на которых сидел Господь. Вместе с ковчегом пришли два сына Илия, Офни и Финеес.

4 І послав народ до Шіло́, і поне́сли звідти ковчега заповіту Господа Саваота, що сидить на херувимах. А там були двоє Ілі́євих синів, Хофні та Пінхас, із ковчегом Божого заповіту.

5 Когда ковчег Соглашения Господа прибыл в лагерь, израильтяне подняли такой сильный крик, что от него задрожала земля.

5 І сталося, як ковчег заповіту Господнього прибув до табо́ру, то ввесь Ізраїль скрикнув великим окриком, — аж застогнала земля!

6 Филистимляне услышали этот крик и спросили: «Отчего так громко кричат в иудейском лагере?» И узнали они, что в лагерь израильтян принесли ковчег Соглашения Господа.

6 А филисти́мляни почули голос окрику, та й сказали: „Що́ це за голос цього великого окрику в єврейському табо́рі?“ І довідалися вони, що Господній ковчег прибув до табо́ру.

7 Филистимляне испугались и закричали: «Боги пришли к ним в лагерь! Горе нам! Такого не бывало никогда раньше!

7 І полякалися филисти́мляни, і говорили: „Бог прибув до табо́ру!“ І сказали вони: „Біда нам, бо такого, як це, не було́ ще ніко́ли!

8 Горе нам! Кто спасёт нас от этих сильных богов? Это те боги, которые поразили египтян страшными болезнями.

8 Біда нам! Хто нас урятує від руки цих поту́жних богі́в? Оце вони, ті боги, що вдарили були Єгипет усякою пора́зою у пустині!

9 Смелее, филистимляне! Сражайтесь и будьте мужественны! В прошлом иудеи были нашими рабами, так сражайтесь же мужественно, чтобы не быть нам у них в порабощении!»

9 Зміцніться та будьте му́жні, филисти́мляни, щоб ви не служили євреям, як вони служили вам. І будьте мужні, — і воюйте!“

10 Филистимляне вышли на битву и победили израильтян, и все израильские воины разбежались по своим домам. Потерпев великое поражение, израильтяне потеряли тридцать тысяч человек.

10 І воювали филисти́мляни. І був побитий Ізраїль, і кожен утікав до свого наме́ту. І та поразка була дуже велика. І впало з Ізраїля тридцять тисяч піхоти.

11 Филистимляне захватили ковчег Соглашения Божьего и убили двух сыновей Илия, Офни и Финееса.

11 А Божий ковче́г був узятий, і два Ілі́єві сини, Хофні та Піихас, полягли́.

12 В тот день один вениамитянин бежал с места сражения в Силом. Он разорвал на себе одежду и посыпал голову пылью в знак великой печали.

12 І побіг один веніями́нівець із бо́ю, і прибув того дня до Шіло́; а одежа його була подерта, і порох на голові його.

13 Илий очень беспокоился о ковчеге Соглашения, и поэтому он находился на своём почётном месте у городских ворот, с нетерпением ожидая известий с поля боя. Когда этот воин пришёл в Силом и рассказал о том, что случилось, весь народ громко зарыдал.

13 І прибув він, — аж ось Ілі́й сидить на стільці при дорозі й виглядає, бо серце йому тремтіло за Божого ковчега. А той чоловік прийшов, і розповів у місті, — і закричало все місто!

14 Илию было девяносто восемь лет. Он был слеп и не видел, что происходит. Услышав громкие вопли, он спросил: «Отчего такой шум?» Тогда вениамитянин подбежал к Илию и рассказал ему, что случилось.

14 А Ілі́й почув голос того крику та й сказав: „Що́ це за голос того на́товпу?“ А той чоловік поспішив і прийшов, та й розповів Ілі́єві.

15

15 А Ілі́й був віку дев'ятидесяти й восьми літ, а очі його поме́ркли, і він не міг бачити.

16 Он сказал Илию: «Я только что пришёл с места сражения!» Илий спросил: «Что произошло, сын мой?»

16 І сказав той чоловік до Ілі́я: „Я той, що прибіг із бо́ю, і я втік сьогодні з бойови́х лав“. І сказав Ілій: „Що́ то сталося, мій сину?“

17 Вениамитянин ответил: «Израиль бежал от филистимлян. Израильская армия потеряла много воинов. Оба сына твои убиты, и ковчег Соглашения Божьего захвачен».

17 І відповів вісник і сказав: „Ізраїль побіг перед филисти́млянами, і сталась велика пора́зка в наро́ді. І оби́два сини твої, Хофні та Пінхас, полягли́. А ковче́г Божий узятий!“

18 Когда он упомянул о ковчеге Соглашения Божьего, Илий упал назад со скамьи, сломал себе шею и умер, так как он был стар и тяжёл. Илий был судьей Израиля двадцать лет.

18 І сталося, як згадав він про Божого ковче́га, то впав Ілій зо стільця на́взнак при брамі, — зламався карк йому, і він помер, бо той муж був стари́й та тяжки́й. А він судив Ізраїля сорок літ.

19 Невестка Илия, жена Финееса, была беременна и должна была уже рожать. Когда она услышала о захвате врагами ковчега Соглашения Божьего, о смерти свёкра и своего мужа Финееса, то почувствовала боли, и у неё начались роды.

19 А невістка його, Пінхасова жінка, була важка́, близька́ до ро́дів. І як зачула вона ту звістку, що взятий Божий ковчег і помер тесть її та чоловік її, то впала на коліна, та й породи́ла, бо прийшли на неї породільні болі її.

20 Когда она была при смерти, женщины, помогавшие ей, говорили: «Не беспокойся! Ты родила сына». Но она не отвечала и не обращала внимания.

20 А як настав час смерти її, то казали ті, що стояли при ній: „Не бійся, бо ти породила сина!“ Та вона не відповіла́, і не взяла цього до серця свого́.

21 Она назвала ребёнка Ихавод. Она сделала это, чтобы сказать:

21 І вона назвала ім'я́ тому хлопцеві: Іхавод, кажучи: „Відійшла Ізраїлева слава!“ Бо почула про взяття́ Божого ковче́гу, і про тестя свого та про мужа свого́,

22 Она сказала: «Израиль потерял свою славу», так как филистимляне захватили ковчег Божий.

22 та й сказала: „Відійшла слава від Ізраїля, бо взятий Божий ковче́г“.

1.0x