Деяния апостоловГлава 22 |
1 |
2 Услышав, что Павел заговорил с ними на арамейском языке, они стали ещё тише. Тогда он продолжил: |
3 |
4 Я подвергал смертельным гонениям последователей Пути, брал под стражу мужчин и женщин и бросал их в темницы. |
5 Это могут подтвердить первосвященники и совет старейшин. Именно от них я получил письма к братьям-иудеям в Дамаске, чтобы привести последователей Иисуса в Иерусалим для наказания». |
6 |
7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: |
8 Я спросил: „Кто ты, Господи?” И голос ответил: |
9 Те же, кто были со мной, не слышали голоса, но видели свет. |
10 Я спросил: „Что мне делать, Господи?” И Господь ответил: |
11 Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска. |
12 |
13 Он подошёл ко мне и сказал: „Брат Савл! Прозри!” И тотчас же я увидел его. |
14 Анания сказал мне: „Бог наших предков избрал тебя узнать его волю, увидеть Праведного и услышать голос из уст Его. |
15 Ты будешь свидетелем Ему перед всеми людьми в том, что ты видел и слышал. |
16 Так чего же ты ждёшь? Встань и крестись, омой грехи, призывая имя Его ”. |
17 |
18 в котором я увидел Иисуса. Он сказал мне: |
19 И я ответил: „Господи, эти люди знают, что я ходил по синагогам, хватая и избивая верующих в Тебя. |
20 И когда проливалась кровь твоего свидетеля Стефана, я стоял тут же, поощряя это и охраняя одежды убивавших его”. |
21 Тогда Всевышний ответил мне: |
22 |
23 Пока они кричали, сбрасывали с себя верхнюю одежду и бросали пыль в воздух, |
24 военный трибун приказал отвести Павла в крепость и высечь плетью. Он хотел подвергнуть Павла допросу, чтобы выяснить, почему иудеи так кричали на него. |
25 Но, когда его растянули ремнями, чтобы высечь, Павел сказал стоявшему там центуриону: |
26 Услышав это, центурион пошёл к трибуну и сказал: |
27 Трибун подошёл к нему и спросил: |
28 Трибун сказал: |
29 Те, кто собирались допросить Павла, тут же отступились от него, а начальник испугался, узнав, что связал римского гражданина. |
30 |
Деяния апостоловГлава 22 |
1 |
2 Услышав, что он начал свое обращение к ним на еврейском языке, они стали еще тише. |
3 И он сказал: я — Иудей, рожденный в Тарсе Киликийском, но воспитанный в этом городе, у ног Гамалиила, наставленный во всей точности отеческого Закона, ревнитель по Боге, как все вы сегодня. |
4 На этот Путь я воздвигнул смертельное гонение, заключая в узы и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин, |
5 в чем и первосвященник мне свидетель и весь совет старейшин; получив от них и письма к братьям, я шел в Дамаск с тем, чтобы и там находящихся привести в узах в Иерусалим для наказания. |
6 |
7 и я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь?» |
8 И я ответил: «кто Ты, Господи?» И Он сказал мне: «Я — Иисус Назорей, Которого ты гонишь». |
9 Бывшие со мной свет видели, но голоса Того, Кто мне говорил, не слышали. |
10 И я сказал: «что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать». |
11 И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск. |
12 |
13 пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: «Саул, брат, прозри!» И я в тот же час прозрел и устремил взор на него. |
14 А он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его, |
15 потому что ты будешь свидетелем Ему пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал. |
16 И теперь, что ты медлишь? Восстав, крестись и смой грехи твои, призвав имя Его». |
17 |
18 и увидел Его, и Он говорил мне: «поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что не примут твоего свидетельства о Мне». |
19 И я сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя; |
20 и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерег одежды убивавших его». |
21 И Он сказал мне: «иди, потому что Я пошлю тебя далеко к язычникам». |
22 |
23 И пока они кричали и потрясали одеждами и бросали пыль в воздух, |
24 трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичом, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него. |
25 Когда же растянули его для бичевания, Павел сказал присутствовавшему сотнику: можно ли вам бичевать человека, Римского гражданина, и не осужденного? |
26 Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин. |
27 Тогда трибун подошел и сказал ему: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да. |
28 И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином. |
29 И тотчас же отступили от него собиравшиеся его пытать, а трибун испугался, узнав, что Павел Римский гражданин, а он связал его. |
30 |
Деяния апостоловГлава 22 |
Деяния апостоловГлава 22 |
1 |
1 |
2 Услышав, что Павел заговорил с ними на арамейском языке, они стали ещё тише. Тогда он продолжил: |
2 Услышав, что он начал свое обращение к ним на еврейском языке, они стали еще тише. |
3 |
3 И он сказал: я — Иудей, рожденный в Тарсе Киликийском, но воспитанный в этом городе, у ног Гамалиила, наставленный во всей точности отеческого Закона, ревнитель по Боге, как все вы сегодня. |
4 Я подвергал смертельным гонениям последователей Пути, брал под стражу мужчин и женщин и бросал их в темницы. |
4 На этот Путь я воздвигнул смертельное гонение, заключая в узы и предавая в тюрьмы как мужчин, так и женщин, |
5 Это могут подтвердить первосвященники и совет старейшин. Именно от них я получил письма к братьям-иудеям в Дамаске, чтобы привести последователей Иисуса в Иерусалим для наказания». |
5 в чем и первосвященник мне свидетель и весь совет старейшин; получив от них и письма к братьям, я шел в Дамаск с тем, чтобы и там находящихся привести в узах в Иерусалим для наказания. |
6 |
6 |
7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: |
7 и я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: «Саул, Саул, что ты Меня гонишь?» |
8 Я спросил: „Кто ты, Господи?” И голос ответил: |
8 И я ответил: «кто Ты, Господи?» И Он сказал мне: «Я — Иисус Назорей, Которого ты гонишь». |
9 Те же, кто были со мной, не слышали голоса, но видели свет. |
9 Бывшие со мной свет видели, но голоса Того, Кто мне говорил, не слышали. |
10 Я спросил: „Что мне делать, Господи?” И Господь ответил: |
10 И я сказал: «что мне делать, Господи?» Господь же сказал мне: «встань и иди в Дамаск и там тебе будет сказано о всём, что назначено тебе делать». |
11 Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска. |
11 И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск. |
12 |
12 |
13 Он подошёл ко мне и сказал: „Брат Савл! Прозри!” И тотчас же я увидел его. |
13 пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: «Саул, брат, прозри!» И я в тот же час прозрел и устремил взор на него. |
14 Анания сказал мне: „Бог наших предков избрал тебя узнать его волю, увидеть Праведного и услышать голос из уст Его. |
14 А он сказал: «Бог отцов наших предназначил тебя познать волю Его и увидеть Праведного и услышать голос из уст Его, |
15 Ты будешь свидетелем Ему перед всеми людьми в том, что ты видел и слышал. |
15 потому что ты будешь свидетелем Ему пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал. |
16 Так чего же ты ждёшь? Встань и крестись, омой грехи, призывая имя Его ”. |
16 И теперь, что ты медлишь? Восстав, крестись и смой грехи твои, призвав имя Его». |
17 |
17 |
18 в котором я увидел Иисуса. Он сказал мне: |
18 и увидел Его, и Он говорил мне: «поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что не примут твоего свидетельства о Мне». |
19 И я ответил: „Господи, эти люди знают, что я ходил по синагогам, хватая и избивая верующих в Тебя. |
19 И я сказал: «Господи, они знают, что я заключал в тюрьмы и бил в синагогах верующих в Тебя; |
20 И когда проливалась кровь твоего свидетеля Стефана, я стоял тут же, поощряя это и охраняя одежды убивавших его”. |
20 и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я и сам стоял тут же и сочувствовал и стерег одежды убивавших его». |
21 Тогда Всевышний ответил мне: |
21 И Он сказал мне: «иди, потому что Я пошлю тебя далеко к язычникам». |
22 |
22 |
23 Пока они кричали, сбрасывали с себя верхнюю одежду и бросали пыль в воздух, |
23 И пока они кричали и потрясали одеждами и бросали пыль в воздух, |
24 военный трибун приказал отвести Павла в крепость и высечь плетью. Он хотел подвергнуть Павла допросу, чтобы выяснить, почему иудеи так кричали на него. |
24 трибун велел ввести его в казарму, сказав подвергнуть его допросу под бичом, чтобы узнать, по какой причине они так кричали на него. |
25 Но, когда его растянули ремнями, чтобы высечь, Павел сказал стоявшему там центуриону: |
25 Когда же растянули его для бичевания, Павел сказал присутствовавшему сотнику: можно ли вам бичевать человека, Римского гражданина, и не осужденного? |
26 Услышав это, центурион пошёл к трибуну и сказал: |
26 Услышав это, сотник явился к трибуну и доложил ему: что ты собираешься делать? Ведь человек этот Римский гражданин. |
27 Трибун подошёл к нему и спросил: |
27 Тогда трибун подошел и сказал ему: скажи мне, ты Римский гражданин? Он сказал: да. |
28 Трибун сказал: |
28 И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином. |
29 Те, кто собирались допросить Павла, тут же отступились от него, а начальник испугался, узнав, что связал римского гражданина. |
29 И тотчас же отступили от него собиравшиеся его пытать, а трибун испугался, узнав, что Павел Римский гражданин, а он связал его. |
30 |
30 |