ЛевитГлава 27 |
1 |
2 |
3 то оцени мужчину в возрасте между двадцатью и шестьюдесятью годами в пятьдесят шекелей серебра по шекелю святилища. |
4 Если это женщина, оцени ее в тридцать шекелей. |
5 Если возраст между пятью и двадцатью годами, оцени мужчину в двадцать шекелей, а женщину в десять шекелей. |
6 Если возраст между месяцем и пятью годами, оцени мальчика в пять шекелей серебра, а девочку в три шекеля серебра. |
7 Если возраст — шестьдесят лет и больше, оцени мужчину в пятнадцать шекелей, а женщину в десять шекелей. |
8 Если тот, кто дал обет, слишком беден, чтобы заплатить установленное, пусть приведет человека к священнику, чтобы тот оценил его по достатку жертвующего. |
9 |
10 Его нельзя ни менять, ни заменять хорошее на плохое или плохое на хорошее. Если одно животное заменят другим, то оба они станут святыней. |
11 Если по обету посвящают нечистое животное, которое нельзя приносить в жертву Господу, пусть его приведут к священнику, |
12 который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священник установит, такой она и будет. |
13 Если хозяин захочет выкупить животное, пусть добавит к его стоимости пятую часть. |
14 |
15 Если человек, который посвятил свой дом, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости ее пятую часть, и дом опять станет принадлежать ему. |
16 |
17 Если он посвящает поле в юбилейный год, эта оценка останется неизменной. |
18 А если он посвящает свое поле после юбилея, пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и соответственно снизит оценку. |
19 Если человек, который посвятил поле, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости ее пятую часть, и поле опять станет его. |
20 Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, выкупить его уже нельзя. |
21 Когда такое поле освободится в юбилей, оно станет святыней, как поле, посвященное Господу; оно станет собственностью священников. |
22 |
23 пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и пусть стоимость будет выплачена в тот же день. Это священное пожертвование Господу. |
24 В юбилейный год поле вернется к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землей оно было. |
25 Все оценки нужно устанавливать по шекелю святилища, в одном шекеле двадцать гер. |
26 |
27 Если это нечистое животное, его можно выкупить, заплатив его стоимость по оценке и добавив к ней ее пятую часть. Если его не выкупят, его нужно продать за его стоимость. |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 Все десятины из крупного и мелкого скота — каждое десятое животное, которое проходит под жезлом счетовода — будут святыней Господа. |
33 Пусть хозяин не разбирает, хорошее оно или плохое, и не делает никакой замены. Если он сделает замену, то оба животных станут святыней и не могут быть выкуплены». |
34 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 27 |
1 Und der HErr |
2 Rede mit den |
3 so soll das die |
4 ein Weibsbild |
5 Von fünf |
6 Von einem Monden |
7 Ist |
8 Ist er aber zu arm |
9 Ist‘s aber ein Vieh |
10 Man soll‘s nicht wechseln |
11 Ist aber das Tier |
12 Und |
13 Will‘s aber jemand lösen |
14 Wenn jemand sein Haus |
15 So es |
16 Wenn jemand ein |
17 Heiliget er aber seinen Acker |
18 Hat er ihn |
19 Will aber der, so ihn geheiliget hat |
20 Will er |
21 sondern derselbe Acker |
22 Wenn aber jemand einen Acker |
23 so soll ihn der Priester rechnen |
24 Aber im Halljahr |
25 Alle Würderung soll geschehen nach dem Sekel des Heiligtums |
26 Die Erstgeburt |
27 Ist |
28 Man soll kein Verbanntes |
29 Man soll auch keinen |
30 Alle Zehnten |
31 Will aber jemand |
32 Und alle Zehnten |
33 Man soll nicht fragen |
34 Dies sind die Gebote, die der HErr |
ЛевитГлава 27 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 27 |
1 |
1 Und der HErr |
2 |
2 Rede mit den |
3 то оцени мужчину в возрасте между двадцатью и шестьюдесятью годами в пятьдесят шекелей серебра по шекелю святилища. |
3 so soll das die |
4 Если это женщина, оцени ее в тридцать шекелей. |
4 ein Weibsbild |
5 Если возраст между пятью и двадцатью годами, оцени мужчину в двадцать шекелей, а женщину в десять шекелей. |
5 Von fünf |
6 Если возраст между месяцем и пятью годами, оцени мальчика в пять шекелей серебра, а девочку в три шекеля серебра. |
6 Von einem Monden |
7 Если возраст — шестьдесят лет и больше, оцени мужчину в пятнадцать шекелей, а женщину в десять шекелей. |
7 Ist |
8 Если тот, кто дал обет, слишком беден, чтобы заплатить установленное, пусть приведет человека к священнику, чтобы тот оценил его по достатку жертвующего. |
8 Ist er aber zu arm |
9 |
9 Ist‘s aber ein Vieh |
10 Его нельзя ни менять, ни заменять хорошее на плохое или плохое на хорошее. Если одно животное заменят другим, то оба они станут святыней. |
10 Man soll‘s nicht wechseln |
11 Если по обету посвящают нечистое животное, которое нельзя приносить в жертву Господу, пусть его приведут к священнику, |
11 Ist aber das Tier |
12 который оценит его: хорошее оно или плохое, и какую оценку священник установит, такой она и будет. |
12 Und |
13 Если хозяин захочет выкупить животное, пусть добавит к его стоимости пятую часть. |
13 Will‘s aber jemand lösen |
14 |
14 Wenn jemand sein Haus |
15 Если человек, который посвятил свой дом, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости ее пятую часть, и дом опять станет принадлежать ему. |
15 So es |
16 |
16 Wenn jemand ein |
17 Если он посвящает поле в юбилейный год, эта оценка останется неизменной. |
17 Heiliget er aber seinen Acker |
18 А если он посвящает свое поле после юбилея, пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и соответственно снизит оценку. |
18 Hat er ihn |
19 Если человек, который посвятил поле, захочет выкупить его, пусть добавит к его стоимости ее пятую часть, и поле опять станет его. |
19 Will aber der, so ihn geheiliget hat |
20 Но если поле не было выкуплено или было продано другому человеку, выкупить его уже нельзя. |
20 Will er |
21 Когда такое поле освободится в юбилей, оно станет святыней, как поле, посвященное Господу; оно станет собственностью священников. |
21 sondern derselbe Acker |
22 |
22 Wenn aber jemand einen Acker |
23 пусть священник оценит его, взяв в расчет количество лет, которые остались до следующего юбилейного года, и пусть стоимость будет выплачена в тот же день. Это священное пожертвование Господу. |
23 so soll ihn der Priester rechnen |
24 В юбилейный год поле вернется к человеку, у которого его купили, к тому, чьей наследной землей оно было. |
24 Aber im Halljahr |
25 Все оценки нужно устанавливать по шекелю святилища, в одном шекеле двадцать гер. |
25 Alle Würderung soll geschehen nach dem Sekel des Heiligtums |
26 |
26 Die Erstgeburt |
27 Если это нечистое животное, его можно выкупить, заплатив его стоимость по оценке и добавив к ней ее пятую часть. Если его не выкупят, его нужно продать за его стоимость. |
27 Ist |
28 |
28 Man soll kein Verbanntes |
29 |
29 Man soll auch keinen |
30 |
30 Alle Zehnten |
31 |
31 Will aber jemand |
32 Все десятины из крупного и мелкого скота — каждое десятое животное, которое проходит под жезлом счетовода — будут святыней Господа. |
32 Und alle Zehnten |
33 Пусть хозяин не разбирает, хорошее оно или плохое, и не делает никакой замены. Если он сделает замену, то оба животных станут святыней и не могут быть выкуплены». |
33 Man soll nicht fragen |
34 |
34 Dies sind die Gebote, die der HErr |